bâ tizâb kandan, ecidan
Fr.: graver à eau forte
1) To cut, bite, or corrode with an acid or the like; engrave with an
acid or the like, as to form a design in furrows that when charged
with ink will give an impression on paper.
From Du. etsen, from Ger. ätzen "to etch," from O.H.G. azzon "to cause to bite, feed," ultimately from PIE root *ed- "to eat;" cf. Av. ad- "to eat;" Mod.Pers. âš "thick brew, soup" (from O.Pers. *āšyā-, Proto-Ir. *HasH- "to eat"); Skt. ad- "to eat;" Gk. edo "I eat;" Lith. edu "I eat;" O.Irish ithim "I eat;" O.E. etan, O.H.G. essan, Ger. essen "to eat."
Bâ tizâb kandan, literally "to dig with acid," from bâ "with," tizâb "acid," kandan "to dig;" ecidan, from E. etch, cognate with Pers. âš, as above.
Fr.: gravure à eau forte
1) The act or process of making designs or pictures on a metal plate,
glass, etc., by the corrosive action of an acid instead of by a
Verbal noun of → etch.
To make something longer or wider by pulling it.
M.E. strecchen, from O.E. streccan; cf. Dan. strække, Sw. sträcka, O.Fris. strekka, O.H.G. strecchan, M.L.G., M.Du., O.H.G., Ger. strecken "to stretch"), perhaps a variant of the root of stark, or from PIE root *strenk- "tight, narrow; pull tight, twist," → strain.
Dargidan, from darg "long" (Zâzâ, Ossetic), variants derâz, derež "long" (→ longitude); Mid.Pers. drâz "long;" O.Pers. darga- "long; " Av. darəga-, darəγa- "long," drājištəm "longest;" cf. Skt. dirghá- "long (in space and time);" PIE *dlonghos- "long."
Fr.: terme d'étirement
Fr.: étirement de marée
The stretching of an object under → tidal force. Tidal stretching results from a difference in the gravitational pull felt on two sides of a body. It is proportional to the inverse cube of the distance to the source of gravity (1/r3). As a consequence, nearby objects, even small ones like the Moon, raise high tides, whereas distant giants like Jupiter do not produce much of an effect.