Fr.: variable indépendante
Math.: A variable whose value determines the value of other variables. For example, x, in the expression y = f(x), is the independent variable. See also → dependent variable.
Philosophy: The doctrine that there are events which do not correspond with
determinism and therefore are uncaused in some sense.
Nâtarmbâvari, nâtarmvari, from nâ- negation prefix + (â)tarmbâvari, (â)tarmvari, → determinism.
1, 2) 3) dišan; 4) fehrest (#)
Fr.: 1, 2) indice; 3) index
1) Math.: A number or symbol, often written as a
→ subscript or → superscript
to a mathematical expression, that indicates an operation
to be performed, an ordering relation, or a use of the associated expression.
Index, from L. index "forefinger, pointer, sign," literally "anything which points out," from indicare "point out, show," from in- "in" + dicare "to proclaim," from stem of dicere "to speak, to say;" PIE base *deik- "to point out" (cf. Av. daēs- " to show;" Skt. dic- "to point out, show;" Gk. deiknynai "to prove;" O.H.G. zeigon; Ger. zeigen "to show;" O.E. teon "to accuse," tæcan "to teach").
1) Dišan, from diš-, simple aorist of Av. daēs-
"to show," as above, + suffix -an.
Index Catalogue (IC)
Fr.: Index Catalogue
Either of two catalogues of non-stellar objects, which serve as supplements to the → New General Catalogue.
index of refraction
Fr.: indice de réfraction
Same as → refractive index.
Indian numeral system
râžmân-e adahâ-ye Hendi
Fr.: numération indienne
The → numeral system consisting of the numerals 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9 which evolved into the system we use today. The Indian numerals was a place-value or positional system. The Indians were the first to develop a base 10 positional system. Same as → Hindu-Arabic numeral system.
A color between blue and violet.
From Sp. indico, Portuguese endego, and Du. (via Portuguese) indigo, from L. indicum "indigo," from Gk. indikon "blue dye from India," literally "Indian (substance)," neuter of indikos "Indian," → Indus.
Nil "indigo color; the indigo plant;" Mid.Pers. nil; cf. Skt. nīlī, nīlā "the indigo plant; indigo color."
Not in a direct course, path, action, or procedure.
Fr.: objet indirect
A word or group of words representing the person or thing with reference to which the action of a verb is performed. In English generally coming between the verb and the direct object and paraphrasable as the object of a preposition, usually to or for, following the direct object, as the boy in He gave the boy a book (Dictionary.com).
Fr.: 1) individu; 2) individuel
1a) A single human being, as distinguished from a group (Dictionary.com).
Fr.: constant individuel
In predicate logic: A → word or → expression that represents a → specific → individual or → object. A single object can be denoted by multiple individual constants, reflecting the fact that objects can have multiple names. On the other hand, any individual constant can only denote one object. Individual constants are represented by lower case letters from the beginning of the alphabet: a, b, c.
Fr.: variable individuel
In → predicate logic, a variable which represents an unspecified → subject. Individual variables work just as do variables in algebra, they stand in for a value, but have no fixed value of their own. They are represented by lower case letters taken from the end of the alphabet x, y, z; and if additional variables are needed by u, v, w, as well.
1) A social theory advocating the liberty, rights, or independent action of the
1) A person who shows great independence or individuality in thought or action
The particular character, or aggregate of qualities, that distinguishes one person or thing from others (Dictionary.com).
The process or state of discriminating the individual from the generic group or species.
To make individual or distinctive; give an individual or distinctive character to (Dictionary.com).
Induce, "to lead by persuasions or other influences," from L. inducere "to lead into, persuade," from → in- "in" + ducere "to lead," from PIE *deuk- "to lead" (cf. O.E. togian "to pull, drag," O.H.G. ziohan "to pull").
Darhâxtan, darhâzidan, from dar- "in" + Mid.Pers. hâxtan, hâzidan, "to lead, guide, persuade;" Av. hak-, hacaiti "to attach oneself to, to join;" cf. Skt. sacate "accompanies, follows;" Gk. hepesthai "to follow,"; L. sequi "to follow;" PIE *sekw- "to follow."
Brought about or caused by → induction.
Induced, p.p. of → induce.
jarayân-e darhâzidé, ~ darhâxté
Fr.: courant induit
Current resulting from the relative motion of a conductor through a magnetic field.