Fr.: loi distributive
The state or quality of being distributive.
Noun of → distributive.
Fr.: déranger, perturber
1) To interfere with; interrupt; hinder.
Parišândan, infinitive from parišân "dispersed, scattered," also parišidan "to disperse, get disturbed," ultimately from Proto-Ir. *parišan- literally "disperse around," from *pari-, Pers. par-, pirâ-, → peri-, + *šan- "to shake;" cf. afšândan, → volcano; Choresmian šny- "to tremble;" Zazaki šânâyiš/šânen- "to shake, scatter;" Kurd râšândin "to spread;" Tabari šanne "he shakes" (Cheung 2007).
Fr.: dérangement, perturbation
The act of disturbing. The state of being disturbed.
Verbal noun of → disturb.
Having a period of, occurring in, or related to a → day.
L.L. diurnalis, from V.L. diurnum "day" (Fr. jour), from L. diurnus "daily," from dies "day" + -urnus, an adj. suffix denoting time. Dies "day" from PIE base *dyeu- "to shine;" cf. Gk. delos "clear;" L. deus; Skt. deva "god;" Mod.Pers. div "devil, demon;" O.Pers. daiva- "evil god, demon;" Av. daēva- "evil spirit, false god;" Gk. Zeus "supreme god."
Ruzâné, from ruz→ day + -âné a suffix forming adverbs and adjectives.
Fr.: aberration diurne
The aberration of a star's position due to the rotation of the Earth. Its value depends on the latitude of the observer, and is only 0''.32 in the case of an observer at the equator, where the rotational velocity is greatest.
parhun-e ruzâné, dâyere-ye ~
Fr.: cercle diurne
The apparent path of an object in the sky during one day, due to Earth's rotation.
Fr.: mouvement diurne
The daily apparent motion of all celestial objects, due to Earth's rotation.
Fr.: parallaxe diurne
The apparent difference between the position of a celestial object measured from the Earth's surface and the position that would be recorded by a hypothetical observer at the center of the Earth. Same as → geocentric parallax.
1) quté, 2) quté xordan
Fr.: 1) plongon; 2) plonger
1a) An act or instance of diving.
M.E. diven "to dive, dip," O.E. dufan (strong verb) "to dive, duck, sink" and dyfan "to dip, submerge" (weak, transitive), related to → deep.
Quté is possibly Pers., since Farhang-e Asadai records it with "t" and not Ar. "tayn" (Dehxoda), although its etymology is not established. We propose ultimately from Proto-Ir. *ui-pat-, from *pat- "to fall, to fly," to which is related Pers. oft-, oftâdan "to → fall;" cf. Pashto. qupah "a dip, a dive, a plunge."
(v.intr.) To move, or extend in different directions from a common point.
M.L. divergere, from → di- "apart," variant of → dis- + vergere "to bend, turn, incline," from PIE *werg- "to turn," from base *wer- "to turn, bend" (cf. L. vertere "to turn," Av. varət- "to turn," Mod.Pers. gard, gardidan "to turn," Skt. vartate "turns round, rolls," Gk. rhatane "stirrer, ladle," Ger. werden, O.E. weorðan "to become."
Verâyidan, from vâ- "apart," → de-, + gerâyidan "to incline toward; to intend; to make for," infinitive of gerâ, the etymology of which is not clear. Gerâ may be a variant of Mod.Pers. kil "bent, inclined" (k/g and l/r interchanges), from PIE base *klei- "to lean, incline," cognate with L. clinare "to bend" (E. declination, inclination, etc.), Gk. klinein "to cause to slope, slant, incline," Skt. sri- "to lean," O.Pers. θray-, Av. sray- "to lean," P.Gmc. *khlinen (Ger. lehnen, E. lean).
1) The act, fact, or amount of diverging.
From diverge, → diverge, + -ence a noun suffix.
Vâgerâyi, from vâgerâ stem of vâgerâyidan, → diverge, + noun suffix -i.
Fr.: théorème de flux-divergence
Same as → Gauss's theorem.
Relating to or causing divergence. Gowing away in different directions from a common
point or path.
M.L. divergent-, stem of divergens pr.p. of divergere, from → di- "apart," variant of → dis- + vergere "to bend, turn, incline," from PIE *werg- "to turn," from base *wer- "to turn, bend" (cf. L. vertere "to turn," Av. var ət- "to turn," Mod.Pers. gard, gardidan "to turn," Skt. vartate "turns round, rolls," Gk. rhatane "stirrer, ladle," Ger. werden, O.E. weorðan "to become."
Vâgerâ, agent noun from vâgerâyidan, → diverge + noun suffix -i.
adasi-ye vâgerâ (#)
Fr.: lentille divergente
A lens which causes a parallel beam of light passing through it to diverge or spread out; concave lens. Same as diverging lens and → negative lens.
1) Differing from one another.
Gunâgun, literally "of different kinds, sorts, species," from gun "kind, species, sort."
The state or fact of being diverse; difference; unlikeness.
A number which is to be divided by another number (→ divisor). Example: 36 in the expression 36 : 9 = 4.
From L. dividendum "thing to be divided," → division.
Bâxši, from bâxš, → division.
1) baxš; 2) šekâf
1) The act or process of dividing; state of being divided.
From O.Fr. division, from L. divisionem (nom. divisio), from divid-, stem of dividere "to cleave, distribute," from → dis- "apart" + -videre "to separate," from PIE base *widh- "to separate."
1) Baxš "portion, part, division," baxšidan "to divide,
distribute, grant;" Mod./Mid.Pers. baxt "fortune, fate," baxtan, baxšidan
"to distribute, divide," bâq "garden," initially "piece or patch of land,"
baq "god, lord;" Av. bag- "to attribute, allot, distribute,"
baxš- "to apportion, divide, give to,"
baxta- "what is allotted (luck, fortune),"
baxədra- "part, portion," baγa- "master, god;"
O.Pers. bāji- "tribute, tax;" cf. Skt. bhaj- "to share, divide,
distribute, apportion," bhájati "divides," bhakta- "allotted; occupied
with; a share; food or a meal, time of eating?" pitu-bháj-
"enjoying food;" Gk. phagein"to eat (to have a share of food)";
PIE base *bhag- "to share out, apportion."
Fr.: signe de division
A symbol placed between two quantities (dividend and the divisor) to indicate the division of the first by the second. The division sign is written as a horizontal line with dot above and dot below, ÷ (→ obelus), or a slash or horizontal line.