Fr.: vitesse de lecture
In computing and data processing, the number of words, characters, fields, etc. sensed by an input sensing device per unit of time.
Reading, verbal noun of read, from M.E. reden, O.E. rædan, redan "to counsel, read;" cf. Du. raden, Ger. raten "to advise, counsel, guess;" akin to Skt. rādh- "to succeed, accomplish;" Gk. arithmos "number amount;" L. ratio; Pers. rây, râ "because of, for the sake of;" → reason; → rate.
Nerx, → rate; xâneš verbal noun of xândan "to read; to sing; to call;" Mid.Pers. xwân- "to resound; to call;" Av. xvan- "to sound," Proto-Iranian *huan- "to call;" cf. Skt. svan-, sváranti "to sound, make a sound, sing;" L. sonus "sound," sonare "to sound;" O.E. swinn "music, song," PIE base *suen- "to sound" (Cheung 2007).
Fr.: bruit de lecture
The noise added in the process of reading a detector such as a CCD.
A chemical substance that, because of the reactions it causes, is used to detect, measure, or prepare another substance.
From re(act) + → agent.
1) General: Having actual physical existence; genuine, not artificial.
M.E., from O.Fr. reel, from L.L. realis "relating to things; actual," from L. res "matter, thing," of unknown origin.
Hasyâ, from O.Pers. hašya- "true, real;" Av. haiθa- "true, real;" cf. Khotanese hiththo "true, real;" Ossetic aecaeg "true, real, genuine;" Skt. satyá- "true, real, genuine;" PIE base *es- "to be" (Mod.Pers. hastan, astan "to be;" O.Pers./Av. ah-, Skt. as-).
real dynamical variable
vartande-ye tavânik-e hasyâ
Fr.: variable dynamique réel
Fr.: équateur vrai
Same as → true celestial equator.
Fr.: équinoxe vrai
Same as → true equinox.
Fr.: fluide réel
The opposite of an ideal fluid; a fluid which possesses viscosity and therefore exhibits certain frictional phenomena. Viscosity arises due to cohesive forces between molecules and molecular momentum exchange between fluid layers. These effects appear as tangential or shear stresses between moving fluid layers.
Fr.: gaz réel
Actual gas whose molecules do not necessarily possess the properties assigned to those of an → ideal gas.
Fr.: image réelle
Fr.: nombre réel
A number that can be represented by a point on a line. The set of real numbers includes all rational and irrational numbers, but not the imaginary numbers.
Fr.: objet réel
In an optical system, a collection of points which actually serves as a source of light rays.
âpâreš dar zamân-e hasyâ
Fr.: opération en temps réel
The operation of a computer during the actual time that the related physical processes take place so that the results can be used to guide the physical processes.
âmâyeš dar zamân-e hasyâ
Fr.: traitement en temps réel
Data processing that takes place instantaneously upon data entry or receipt of a command.
1) An inclination or concern for the actual or real, as distinguished from
the abstract or speculative.
1) hasyâgerâ, hasyâbâvar; 2) hasyâmand
1) A person who tends to view or represent things as they really are; an adherent of
1) Interested in, concerned with, or based on what is real or practical.
1) The state or quality of being real. A real thing or fact.
1; 2; 3) râyan; 3) xerad; 4) râyanidan
1) A basis or cause, as for some belief, action, fact, event, etc.
M.E. resoun, reisun (n.), from O.Fr. reisun, reson, raison, from L. rationem (nom. ratio) "reckoning, understanding, motive, cause," from ratus, p.p. of reor, reri "to reckon, think;" cognate with Pers. râ, rây "reason," as below; O.C.S. raditi "to take thought, attend to," O.Ir. im-radim "to deliberate, consider."
Râyan, from rây + -an. The first component rây, râ "because of, by reason of," in barây-e "because of," cerâ "for what reason, why?," irâ "for this reason, therefore," zirâ "because, on account of;" also rây "opinion, consult;" râymand "reasonable, wise;" râyzan "a person whom one consults; wise;" Mid.Pers. râd, rây "because of, for the sake of, on behalf of;" O.Pers. rā "reason, cause," in rādiy "for this reason;" Av. rādah- "generosity, care, generous," rāsta- "to do right, to fit;" cf. Skt. rādh- "to succeed, be successful;" Gk. arithmos "number, amount;" L. ratio, as above; PIE base *rē-, *rə-. The second component -an a suffix as in rowzan, rowšan, suzan, rasan, zaqan, hâvan, etc.
Being in accordance with reason.