1) The → power or faculty of the → mind
by which one knows or → understands,
as distinguished from that by which one feels and that by which one
wills; the understanding; the faculty of thinking and acquiring
M.E., from O.Fr. intellecte "intellectual capacity," from L. intellectus "discernment, understanding," from intelligere "to understand, discern," from → inter- "between" + legere "to choose, pick out, read."
From hôš, huš "intellect, understanding; mind;" Mid.Pers. hôš; Av. uši- "intelligence, understanding; mind," uši.darθra- "holding in mind;" + suffix -an.
1) hošani, hošanvâr; 2) andiškâr, andišekâr
1a) Appealing to or engaging the → intellect.
Hošanvâr with suffix -vâr denoting suiting, befitting, resembling, in the manner of, possession (as in omidvâr, ayâlvâr, râhvâr).
A property of the mind that encompasses many related abilities, such as
capacity for learning, reasoning, understanding, and similar forms
of mental activity.
From O.Fr. intelligence, from L. intelligentia "understanding," from intelligentem (nom. intelligens) "discerning," pr.p. of intelligere "to understand, comprehend," from → inter- "between" + legere "choose, pick out, read;" PIE base *leg- "to pick together, gather, collect;" cf. Gk. legein "to say, tell, speak, declare," originally, in Homer "to pick out, select, collect, enumerate;" lexis "speech, diction;" logos "word, speech, thought."
Huš, from Mid.Pers. hôš "intellect, understanding; mind," from Av. uši- "intelligence, understanding; mind," uši.darθra- "holding in mind."
Back formation from → intelligence.
Existing or occurring in a high or extreme degree. See also → tense.
From M.Fr. intense, from L. intensus "stretched, strained, tight," originally p.p. of intendere "to stretch out, strain," from in- "toward" + tendere "to stretch;" from PIE base *ten- "to stretch;" cf. Pers. tanidan "to spin, twist, weave," as below.
âtanu, from â- affirmative prefix + tanu "stretched, strained," from tan + -u suffix of excess. The middle element tan, from tanidan "to spin, twist, weave" (Mid.Pers. tanitan; Av. tan- to stretch, extend;" cf. Skt. tan- to spin, stretch;" tanoti "stretches," tantram "loom;" Gk. teinein "to stretch, pull tight;" L. tendere "to stretch;" PIE base *ten- "to stretch"), Pers. târ "string," tân "thread," tur "fishing net, net, snare," and tâl "thread" (Borujerdi dialect) belong to this family; variants tanta "cobweb," tanadu, tafen, kartané, kârtané, kâtené, Pashtu tanistah "cobweb;" cf. Skt. tantu- "cobweb, thread, string").
The action of making or becoming stronger or more extreme.
verbal noun of → intensify.
1) Something that intensifies.
Agent noun of → intensify.
To make intense or more intense.
From → intense + -ify variant of -fy after a consonant, from O.Fr. fier, from L. -ficare "to do, make."
Dartanuyi state, condition noun of dartanu, → intense.
intensity of a line
Fr.: intensité de raie
The height of a spectral line above the continuum base.
intensity of radiation
Fr.: intensité de rayonnement
The rate of emitted energy from unit surface area through unit solid angle. The radiation from a surface has different intensities in different directions.
1) Of, pertaining to, or characterized by intensity.
Fr.: préfixe intensif
A prefix that highly emphasizes roots of words to which it is attached. In other words, intensive prefixes heighten the force of the primary meanings of words. These prefixes can effectively be translated as "thoroughly" to highlight their intensive function. For example the prefixes → re-, → de-, and → com-.
A prefix denoting "between, among, mutually, reciprocally."
Inter-, from L. inter (prep., adj.) "among, between," from PIE *enter "between, among" (cf. Pers. andar-, as below; Skt. antár; Gk. entera (pl.) "intestines," O.Ir. eter; O.Welsh ithr "among, between;" O.H.G. untar; O.E. under "under"), from *en- "in" + *-ter comparative suffix.
Mod.Pers. andar "in, into, within" (added to the words pedar "father,"
mâdar "mother," barâdar "brother," xâhar "sister," it implies
"step-father, step-mother, half-brother, half-sister" respectively), from Mid.Pers.
andar "in, among, concerning;" O.Pers. anatr, Av. antarə'
(adv., prep., prev.), antarə (adv., prev.),
"inside, intra, within, between;" also Av. antara-
(adj.) "interior;" cf. Skt. ántara- "interior, adjacent to; intimate, dear;"
from PIE *enter, as above.
To act upon one another; have a mutual or reciprocal action.
Fr.: binaire en interaction
Fr.: galaxies en interaction
Galaxies that are close enough for their mutual gravitational attraction to produce perturbed shapes or extruded filaments of stellar material, called → tidal tails. Most galaxies are in clusters, and gravitational interactions between them are common.
General: Mutual or reciprocal action or influence.
Capable of acting on or influencing each other
1) Acting one upon or with the other.