truncate kol kardan Fr.: tronquer To shorten by cutting off a part. From L. truncatus "cut off," p.p. of truncare "to maim, cut off," from truncus "mutilated, cut off." Kol kardan "to cut off the end of; to dock a tail," from kol "docked, short," variants in a large number of dialects: kola, kalta, kel, kelma, koc, kall, kor, kul in Gilaki, Tâleši, Lori, Malâyeri, Hamedâni, Qâeni, and others, cf. Av. kaurvô- "bald, docked," kaurvôduma- "with a bald tail," kaurvôgaoša- "with bald ears;" cf. Gk. kol(os) "docked" (kolouros "dock-tailed;" L. colurus) + kardan "to do, to make" (Mid.Pers. kardan, O.Pers./Av. kar- "to do, make, build," Av. kərənaoiti "makes," cf. Skt. kr- "to do, to make," krnoti "makes," karma "act, deed;" PIE base kwer- "to do, to make"). |