announce âžâyidan Fr.: annoncer To make known publicly or officially; proclaim; give notice of (Dictionary.com). M.E., from M.Fr. anoncer, O.Fr. anoncier "announce, proclaim," from L. annuntiare, adnuntiare "to announce, relate," literally "to bring news," from → ad- "to" + nuntiare "relate, report," from nuntius "messenger." žâyidan, from prefix â- + Sogd., Munji žây- "to speak, to say," Yaghnobi žoy- "to read, sing," Yazghulami γay- "to call," Pers. (prefixed) afqân "lamentation, groaning;" Av. gā- "to sing," pairi.gā.vacah- "who sings the words around," bərəzi.gāθra- "singing high," gāθə- "song, gāthā;" cf. Skt. gā- "to sing;" O.Russ. gajati "to croak (ravens)"; Lith. giedoti "to sing" (Cheung 2007). |
denounce vâžâyidan Fr.: dénoncer 1) To condemn or censure openly or publicly. |
noun nâmvâz Fr.: nom A word or group of words that refers to a person, place, or thing or any syntactically similar word (Collins). M.E. nowne; O.Fr. nom, non, from Latin nomen "name, noun," → name. Nâmvâz "noun," from nâm, → name, + vâz "word," variants vâž, âvâz, vâj, vât, vâ, → voice. |
pronoun farânâm Fr.: pronom A grammatical element which replaces a noun previously mentioned. From M.Fr. pronom, from L. pronomen, from → pro- "in place of" + nomen, → name. Farânâm, literally "noun (put) forth (to replace)," from farâ- "forward, along, opposing, facing," → pro- + nâm, → name. |
pronounce faržâyidan Fr.: prononcer 1) To enunciate or articulate (sounds, words, sentences, etc.). |