An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics
English-French-Persian

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory

   Homepage   
   


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

<< < aco ang app are bar bir bre can clo com Com cor Cos cre dat deg dif dir dis eff exc ext fir for fre Fre gen Gre Gre her Hub imp inf ins int Jup Leg Lor Mag mat mix neu Nyq ore Par pic pre pre pre pre pro ram rea rea rec rec red red ref ref reg rel rel rel ren res res res res ret rev Rus sec sig spe squ ste str sur the tid tre ups wav > >>

Number of Results: 1696 Search : re
renew
  بازنُویدن، بازنو کردن   
bâznovidan, bâz now kardan

Fr.: renouveler   

1) To begin or take up again.
2) To make effective for an additional period.
3) To restore or replenish (Dictionary.com).

re-; → new.

renewal
  بازنُوِش   
bâznoveš

Fr.: renouvellement   

The act of renewing. The state of being renewed.

renew; → -al.

renormalization
  باز‌هنجارورش   
bâzhanjârvareš

Fr.: renormalisation   

A mathematical process used in quantum physics that avoids infinite terms by carefully defining fundamental quantities such as mass and charge.

re-; → normalization.

repair
  ۱) درپینیدن؛ ۲) درپینش   
1) darpinidan; 2) darpineš

Fr.: 1) réparer; 2) réparation   

1) To restore or renew by any process of making good, strengthening, etc.
2) An act, process, or work of repairing (Dictionary.com).

M.E. repairen, from O.Fr. reparer "repair, mend," from L. reparare "restore, put back in order," from → re- "again" + parare "make ready, prepare;" from PIE root *pere- "to produce."

Darpinidan, literally "patch up, mend," from (Dehxodâ) darpin "patch, bit, rag," variants darpi, darpé, piné "patch."

repeat
  بازگرشیدن   
bâzgaršidan

Fr.: répéter   

To do or say something again.

From O.Fr. repeter "say or do again, demand the return of," from L. repetere "do or say again, attack again," from → re- "again" + petere "go toward, seek, demand, attack"

Bâzgaršidan, infinitive of bâzgarš, → repetition.

repeater
  بازگرشگر   
bâzgaršgar

Fr.: répéteur   

A device that receives weak incoming signals, boosts the signal and then retransmits the signal.

Agent noun of → repeat.

repetition
  بازگرش   
bâzgarš

Fr.: répétition   

The act of repeating; repeated action, performance, production, or presentation.

From L. repetitionem (nominative repetitio), from repetitus, p.p. of repetere "to do or say again."

Bâzgarš from bâz-, → re-, + garš "turn, time (indicating multiplication, as in three times, four times, etc.," aquivalent to Fr. fois), related to gez in hargez "ever, always; never," garz in hagarz "never." Garš has numerous variants in Pers. dialects, all denoting "turn, times" (بار، دفعه), e.g. [Mo'in]: gazak; Qâyeni: gaš; Hamadâni, Qomi: kaš; Lori: gey, gel; Semnâni, Sorxeyi, Lâsgardi, Sangesari: gazak; Gilaki: garaš; Tâleši: gara, vera, verxa; Tabari: gal, gel; Tâti Karingâni: kat; Kermâni: karet; related to Av. hakərət "once," from *ha(m)-kar-, the second element meaning "to do;" Pers; kardan; cf. Skt. sakrt "once, repeated; ever; never."

replenish
  باز‌آکندن   
bâz-âkandan

Fr.: réapprovisionner   

To make full or complete again, as by supplying what is lacking or used up. → replenishment.

M.E. replenisshen, from O.Fr. repleniss-, extended pr.p. stem of replenir "to fill up," from → re-, intensive prefix, + -plenir, from L. plenus "full," cognate with Pers. por "full," → full.

Bâz-âkandan, from bâz, → re-, âkandan "to fill, to stuff;" Mid.Pers. âgandan "to fill, stuff;" maybe related to Skt. ghana- "full of, densely filled with, complete;" Proto-Iranian *kan- "to fill."

replenishment
  باز‌آکند   
bâz-âkand

Fr.: réapprovisionnement   

The process by which a missing chemical element or compound is added to an astrophysical medium.

Verbal noun of → replenish.

report
  گزارش   
gozâreš (#)

Fr.: rapport   

An account describing in detail an event, situation, or the like, as an → observing report.

M.E. reporten, from M.Fr. reporter, from O.Fr. report, from reporter "to tell, relate," from L. reportare "carry back," from → re- "back" + portare "to carry."

Gozâreš "report; explanation," verbal noun of gozârdan"to explain;" Mid.Pers. wizardan "to explain;" O.Pers. abicriš- "servant," all from prefixed Proto-Iranian *car- "to move, walk, perform;" cf. Av. car- "to move, approach," carānī "moves," aipi-cara- "following," fra-cara- "preceding;" also Mod.Pers. caridan "to graze;" Skt. car- "to move, walk, go, wander, perform," cárati "moves, wanders;" Gk. pelomai "am in motion; go;" L. anculus "servant," colere "to till, inhabit."

representation
  نمایش، نمایندگی   
nemâyeš (#), nemâyandegi (#)

Fr.: représentation   

1) The act or the action of representing; the state of being represented.
2) The expression by some term, character, symbol, or the like.

M.E. representacion, from L. repraesentation, from repraesentatus p.p. of repraesentare, from → re- + praesentare "to show, give, present for approval," from praesens, from praeesse "to be before others, to be present," from prae- "before," → pre- + esse "to be," cognate with Pers. ast "is," astan, hastan "to be."

Nemâyeš, nemâyandegi, from nemudan "to show, demonstrate, exhibit," → display

reprint
  بازچاپ   
bâzcâp (#)

Fr.: ré-impression   

A reproduction in print of matter already printed.

re- + → print.

reproduce
  بازفر‌آوردن   
bâzfarâvardan

Fr.: reproduire   

1) To produce again or anew.
2) To produce a copy, imitation, or representation of.
3) To generate (offspring) by sexual or asexual means (TheFreeDictionary.com).

re-; → produce.

reproduction
  بازفر‌آورش   
bâzfarâvareš

Fr.: reproduction   

1) The act of reproducing or the condition or process of being reproduced.
2) Something reproduced, especially in the faithfulness of its resemblance to the form and elements of the original.
3) Biology: Any of various processes, either sexual or asexual, by which an animal or plant produces one or more individuals similar to itself (TheFreeDictionary.com).

reproduce; → -tion.

repulse
  وازدن   
vâzadan (#)

Fr.: repousser   

To drive back; to repel.
repulsion, → repulsive force, → repulsive gravity.

M.E., from L. repulsus, p.p. of repellere, from → re- "back" + pellere "to drive, strike, push."

Vâzadan "to repulse," from vâ-re- + zadan "to strike, beat; to play an instrument; to do" (Mid.Pers. zatan, žatan; O.Pers./Av. jan-, gan- "to strike, hit, smite, kill" (jantar- "smiter"); cf. Skt. han- "to strike, beat" (hantar- "smiter, killer"); Gk. theinein "to strike;" L. fendere "to strike, push;" Gmc. *gundjo "war, battle;" PIE *gwhen- "to strike, kill").

repulsion
  وازنش   
vâzaneš (#)

Fr.: répulsion   

Physics: The force that acts between bodies of like electric charge or magnetic polarity, tending to separate them.

Verbal noun of → repulse.

repulsive
  وازننده   
vâzanadé (#)

Fr.: répulsif   

Capable of causing → repulsion.
repulsive force, → repulsive gravity.

repulsive; → -ive.

repulsive force
  نیروی ِ وازننده   
niru-ye vâzanandé

Fr.: force répulsive   

The force by which bodies repel one another. → repulsion.

Repulsive, adj. of → repulse; → force.

repulsive gravity
  گرانی ِ وازننده   
gerâni-ye vâzanadé

Fr.: gravité répulsive   

In → general relativity, the gravity resulting from a → negative pressure. See also → cosmological constant.

repulsive; → gravity.

research
  ۱) پژوهش؛ ۲) پژوهیدن   
1) pažuheš (#); 2) pažuhidan (#)

Fr.: 1) recherche; 2) rechercher   

1) (n.) A systematic inquiry or investigation into a subject in order to discover or establish or revise facts, theories, applications, etc.
2) (v.) To carry out research into a subject.

From M.Fr. recerche, from O.Fr. recercher "to seek out, search closely," from → re-, intensive prefix, + cercher "to seek for," from L. circare "to go about, wander, traverse," from circuscircle.

Pažuheš, verbal noun of pažuhidan "to search;" Mid.Pers. wizôy- "to examine, investigate;" ultimately from Proto-Iranian *pati-iud-, from *pati- "agaist, back, opposite to, toward, face to face, in front of (cf. O.Pers. paity; Av. paiti; Skt. práti; Pali pati-; Gk. proti, pros "face to face with, toward, in addition to, near;" PIE base *proti) + *iud- "to struggle for something, to fight (Av. yūδ- "to fight, struggle;" Mod.Pers. justan, juy- "to search, seek, ask for"); cf. Mid.Pers. vijuyihitan "to search, seek."

<< < aco ang app are bar bir bre can clo com Com cor Cos cre dat deg dif dir dis eff exc ext fir for fre Fre gen Gre Gre her Hub imp inf ins int Jup Leg Lor Mag mat mix neu Nyq ore Par pic pre pre pre pre pro ram rea rea rec rec red red ref ref reg rel rel rel ren res res res res ret rev Rus sec sig spe squ ste str sur the tid tre ups wav > >>