An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics
English-French-Persian

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory

   Homepage   
   


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Number of Results: 1 Search : concrete
concrete
  ۱) امبس، بسودنی؛ امبس؛ ۲) امبسیدن   
1a,b) ambas, basudani; 1c) ambas; 2) ambasidan

Fr.: 1) concret; 2) se concrétiser   

1a) Relating to a particular instance or object, as opposed to → general.
1b) Relating to or characteristic of things capable of being perceived by the senses, as opposed to → abstractions.
1c) Formed by the coalescence of particles; condensed; solid.
2a) To form into a mass by coalescence of particles; render solid. → concretion.
2b) To make real, tangible, or particular.

M.E. concret, from L. concretus "condensed, hardened, thick, stiff, clotted," p.p. of concrescere "to grow together," from → com- "together" + crescere "to grow," cognate with Pers. korré "foal, colt," korr "son, boy," → crescent.

Ambas, a variant of anbast in several dialects (e.g. Tabari) "dense, thick;" Mid.Pers. hambast "compact, tied together," from ham- "together," → com- + bast p.p. of bastan "to clot, congeal; to bind," Av./O.Pers. band- "to bind, fetter," basta- "bound, tied," Skt. bandh- "to bind, tie, fasten," PIE *bhendh- "to bind," cf. Ger. binden, E. bind.
Basudani "tangible," from basudan "to touch," variant pasâvidan, ultimately from Proto-Ir. *pra-sau-, from *sau- "to rub; whet; wear;" cf. sudan, sâyidan "to rub," sân "whetstone," variants fasân, afsân, awsân; Mid.Pers. sūdan "to rub;" Khotanese sauy- "to rub;" Sogd. ps'w "to rub;" Choresmian bs'w "to rub off, polish;" Skt. sā- "to sharpen, whet."