|
do-, di-
Fr.: di-
|
|
parnâsidan
Fr.: diagnostiquer
To identify the nature of (an illness or other problem) by examination of the symptoms (OxfordDictionaries.com). See also: → diagnosis. |
|
parnâs
Fr.: diagnostic
Etymology (EN): L., from Gk. diagnosis “a discerning, distinguishing,” from stem of diagignoskein “discern, distinguish,” literally “to know thoroughly,” from dia- “through” + gignoskein “to learn,” cognate with Pers. šenâs-, šenâxtan “to know, to be acquinted” and dânestan “to know,” as below, ultimately from PIE root *gno- “to know.” Etymology (PE): Parnâs, from par- “through,” + nâs “to know,”
as in Zazaki nâs- “to know,” Kurd. nâs-, nâsîn “to know,”
related to Pers. šenâs- “to know,” related to
šenâxtan, → knowledge and |
|
1) parnâsi; 2) parnâsé
Fr.: diagnostique
1a) Of, relating to, or used in → diagnosis. 1b) Serving to identify or characterize; being a precise indication. 2a) Diagnosis. 2b) A symptom or characteristic of value in diagnosis. 2c) A message output by a computer diagnosing an error in a computer program, computer system, or component device; a program or subroutine that produces such messages (Dictionary.com). Etymology (EN): From Gk. diagnostikos “able to distinguish,” → diagnosis. Etymology (PE): → diagnosis. |
|
tarâkonj
Fr.: diagonale
In a → polygon, a line segment joining any two non-adjacent vertices (→ vertex). Etymology (EN): From M.Fr. diagonal, from L. diagonalis, from diagonus “slanting line,” from Gk. diagonios “from angle to angle,” from dia- “across, dividing two parts” + gonia “angle,” related to gony “knee,” L. genu “knee,” Mod.Pers. zânu “knee,” Av. žnav-, žnu- “knee,” Skt. janu-; PIE base *g(e)neu-, see below. Etymology (PE): Tarâkonj, from tarâ- “across, through,” → trans-,
|
|
nemudâr (#)
Fr.: diagramme
A graphic representation of the behavior of one or several variables. Etymology (EN): From Fr. diagramme, from L. diagramma, from Gk. diagramma “that which is marked out by lines,” from diagraphein “to mark out by lines,” from dia- “across, out” + graphein “to write, draw,” → -graphy. Etymology (PE): Nemudâr agent noun of nemudan “to show,” → display, from the past stem nemud + -âr, such as xâstâr, foruxtâr, padidâr, parastâr (contraction of *parastidâr). |
|
pâdmeqnâti
Fr.: diamagnétique
Relative to or characterized by → diamagnetism. See also: → diamagnetism. |
|
pâdmeqnâtmandi
Fr.: diamagnétisme
The property of a substance, like bismuth, that creates a weak magnetic field
in opposition of an externally applied magnetic field, thus causing a repulsive effect. Etymology (EN): Diamagnetic, from Gk. dia- a prefix used with several meanings “passing through; thoroughly; completely; going apart,” and in the present case “opposed;” → magnetic. magnetic. Etymology (PE): Pâdmeqnât, from pâd- “against, contrary,” → anti-,
|
|
tarâmun (#)
Fr.: diamètre
Any chord passing through the center of a figure. The length of this chord. Etymology (EN): O.Fr. diamètre, from L. diametrus, from Gk. diametros “diagonal of a circle,” from dia- “across, through” + metron “a measure” → meter. Etymology (PE): Tarâmun, from tarâ- “across, through,” → trans-
|
|
almâs (#)
Fr.: diamant
A crystalline form of → carbon, which is the hardest
substance known. Each carbon in a diamond crystal is bonded to four other carbon atoms
forming a tetrahedral unit. This tetrahedral bonding of five carbon
atoms forms an incredibly strong molecule. Diamond has a very high
→ refractive index
and → dispersive power. It is colorless when pure, and
sometimes colored by traces of impurities. Natural diamond was formed
billions of years ago within the Earth → mantle at depths
greater than 150 km, where pressure is roughly 5 giga→ pascals
and the temperature is around 1200 °C. Diamonds reach the surface of the Earth via volcanic
eruptions. Similarly very small diamonds (micrometer and nanometer
sizes) are usually found in impact sites of → meteorites. Etymology (EN): Diamond, from O.Fr. diamant, from M.L. diamant-, diamas-, from L. adamant-, adamas “hardest metal,” from Gk. adamas “unbreakable,” from → a- “not” + daman “to subdue, to tame;” cognate with Pers. dâm “a tame animal.” Etymology (PE): Almâs, loanword from Gk., as above. |
|
oskar-e angoštar-e almâs
Fr.: effet anneau de diamant
An intense flash of light that happens a few seconds before and after totality during a solar eclipse. The effect is caused by the last rays of sunlight before totality (or the first rays of sunlight after totality) shining through valleys on the edge of the Moon. Etymology (EN): → diamond; → ring; → effect. Etymology (PE): Oskar, → effect;
angoštar “a ring worn on the finger,”
from angošt “finger,” Mid.Pers. angušt “finger, toe,”
Av. angušta- “toe,” from ank- “curved, crooked,”
cf. Skt. angustha- “thumb,” ankah “hook, bent,” Gk. angkon “elbow,”
angkura “anchor,” L. angulum “corner” (E. angle), |
|
miyânband (#)
Fr.: diaphragme
A device with a restricted aperture, located in an optical system at any of several points, that cuts off marginal light rays not essential to image formation. Etymology (EN): From L.L. diaphragma, from Gk. diaphragma
“partition, barrier,” from diaphrassein “to barricade,” from dia- Etymology (PE): Miyânban, from miyân “middle, interior, between”
(Mid.Pers. miyân “middle,” Av. maiδya-, maiδyāna-
“medium, middle,” cf. Skt. mádhya- “middle, intemediate,”
Gk. mesos “middle,” L. medius “middle,”
Goth. midjis, O.E. midd “middle,” O.C.S. medzu “between,”
Arm. mej “middle,” PIE *medhyo- “middle,” , from
base *me- “between”) + band “barrier, shutter,” from |
|
dopâregi
Fr.: dichotomie
Etymology (EN): From Gk. dichotomia “cutting in two,” from dicho- “apart, in two,” combining form of dicha “in two, asunder,” akin to → di-, + temnein “to cut.” Etymology (PE): Dopâregi, from do→ two + pâré “piece, part, portion, fragment” (Mid.Pers. pârag “piece, part, portion; gift, offering, bribe;” Av. pāra- “debt,” from par- “to remunerate, equalize; to condemn;” PIE *per- “to sell, hand over, distribute; to assign;” cf. L. pars “part, piece, side, share,” portio “share, portion;” Gk. peprotai “it has been granted;” Skt. purti- “reward;” Hitt. pars-, parsiya- “to break, crumble”) + -(g)i a noun/state suffix. |
|
pâlâye-ye dofâm (#)
Fr.: filtre dichroïque
An → interference filter used to selectively pass light of a small range of colors while reflecting other colors. |
|
dofâmi (#)
Fr.: dichroïsme
Property of some crystals in which radiation polarized in one plane relative to the crystalline axes is freely transmitted, but radiation polarized perpendicular to this is absorbed. Tourmaline is a natural mineral with this property; Polaroid is a synthetic dichroic substance. Etymology (EN): From Gk. dichro(os), from di- “two,” → di-, + chroma “color” + -ism. Etymology (PE): Dofâmi, from do “two,” → bi- + fâm “color,”
|
|
farhang (#)
Fr.: dictionnaire
A reference source in print or electronic form containing words alphabetically arranged along with information about their forms, meanings, pronunciations, etymologies, etc. Etymology (EN): M.L. dictionarium “collection of words and phrases,” from L. dictionarius “of words,” from dictio “word” from dic-, p.p. stem of L. dicere “speak, tell, say,” from PIE root *deik- “to point out;” cf. Av. daēs- “to show,” daēsa- “sign, omen;” cf. Skt. deś- “to show, point out;” → form. Etymology (PE): Farhang, → culture. |
|
nâbarq
Fr.: diélectrique
A substance in which an electric field gives rise to no net flow of electric charge but to a displacement of charge in opposite directions. The displacement is usually small compared to atomic dimensions. Dielectrics differ from conductors in that they have no free electrons to move through the material under the influence of an electric field. Most insulating materials, e.g. air, porcelain, mica, glass, are dielectrics. A perfect vacuum would constitute a perfect dielectric. → diamagnetic. Etymology (EN): Dielectric, from Gk. dia- a prefix used with several meanings “passing through; thoroughly; completely; going apart,” and in the present case “not, opposed;” → electric. Etymology (PE): Nâbarg, from nâ- “not,” → un-,
|
|
motor-e Diesel (#)
Fr.: moteur Diesel
|
|
hamugeš-e Dieterici
Fr.: équation de Dieterici
An → equation of state for → real gases which leads to the → van der Waals equation as a → first approximation. It is of the form P(V - b) [exp (a/VRT)] = RT, where P is the pressure, V is the volume, T is the thermodynamic temperature, R is the → gas constant, and a and b are the constants characteristic of the gas. See also: Named after Conrad Dieterici (1858-1929), a German physicist; → equation. |
|
degarsân budan (#)
Fr.: différer, être différent
To be unlike, dissimilar, or distinct in nature or qualities. Etymology (EN): From O.Fr. différer, from L. differre “to set apart, differ,” from → dis- “away from” + ferre “to carry, bear” (cf. Av. baraiti “carries,” O.Pers. barantiy “they carry,” Mod.Pers. barad “carries,” Skt. bharati “carries,” Arm. berem “I carry,” Gk. pherein “to carry,” O.E., O.H.G. beran, Rus. brat’ “to take,” bremya “a burden”). Etymology (PE): Degarsân “different,” from degar
“another, other” (Mid.Pers. dit, ditikar
“the other, the second,” O.Pers. duvitiya- “second,”
Av. daibitya-, bitya- “second,” Skt. dvitiya- “second,”
PIE *duitiio- “second”) + sân
“manner, semblance” (variant sun, Mid.Pers. sân “manner, kind,”
Sogdian šôné “career”) + budan “to be”
(Mid.Pers. budan, from O.Pers./Av. bav- “to be; become,
take place,” Av. buta- perf. ptcpl. pass., bavaiti “becomes,” |
|
degarsâni (#)
Fr.: différence
The quality or condition of being different. See also: Noun form of → differ. |
|
degarsân (#)
Fr.: différent
Not alike in character or quality; differing; dissimilar. See also: Adj. of → difference. |
|
degarsânipaziri
Fr.: différentiabilité
Of a mathematical function, the quality of being → differentiable. See also: Noun from → differentiable. |
|
degarsânipazir, degarsânidani
Fr.: différentiable
Capable of being → differentiated. → differentiable function. See also: From → differentiate + → -able. |
|
karyâ-ye degarsânipazir, ~ degarsânidani
Fr.: différentiable
Property of a mathematical function if it has a → derivative at a given point. See also: From → differentiable; → function. |
|
1) degarsâné; 2) degarsâneyi
Fr.: différentiel
1b) Math.:
An infinitesimally small change in a variable; a
function of two variables that is obtained from a given function,
y = f(x), and that expresses the increment in the given
function as the derivative of the function, f’(x), times the increment in the
independent variable, written as dy = f’(x) dx. 1c) Electronics: Referring to a circuit, device, or machine whose principle
of operation depends on the difference between two opposing effects.
2b) Physics: Pertaining to or involving the difference of two or more motions,
forces, etc. 2c) Math.: Pertaining to or involving a → derivative or derivatives. Etymology (EN): From M.L. differentialis, from differenti(a), Etymology (PE): Degarsâné, from degarsân, → different + noun suffix -é. |
|
afmârik-e degarsâne-yi va dorostâli
Fr.: calcul différentiel et intégral
The two branches of mathematics that make up the → calculus. → differential calculus; → integral calculus. See also: → differential; → integral; → calculus. |
|
afmârik-e degarsâneyi, ~ degarsânehâ
Fr.: calcul différentiel
A branch of calculus which is concerned with the instantaneous rate of change of quantities with respect to other quantities, or more precisely, the local behavior of functions. → integral calculus. See also: → differential; → calculus. |
|
hamugeš-e degarsâneyi
Fr.: équation différentielle
An equation expressing a relationship between an → independent variable,
x, an unknown → function, y = f(x), and its
→ derivatives. The general form of a differential equation
is: See also: → differential; → equation. |
|
hamugeš-e degarsâne-yi bâ vartandehhâ-ye jodâyi-pazir
Fr.: équation différentielle à variables séparables
A → differential equation of the form: M1(x) N1(y) dx + M2(x) N2(y) dy = 0, which can be reduced to a → differential equation with separated variables. See also: → differential; → equation; → separate; → variable. |
|
hamugeš-e degarsâne-yi bâ vartandehhâ-ye jodâ
Fr.: équation différentielle à variables séparées
A → differentail equation that can be transformed into the form: M(x)dx + N(x)dy = 0. See also: → differential; → equation; → separate; → variable. |
|
hendese-ye degarsâneyi
Fr.: géométrie différentielle
The study of curved spaces using differential calculus. See also: → differential; → geometry. |
|
pahregar-e jonbeš-e degarsâneyi-ye vine, ~ ~ ~ tasvir
Fr.: moniteur de mouvements d'images différentiels, moniteur seeing
A device that is commonly used to measure the → seeing at optical astronomical sites. The DIMM delivers an estimate of the → Fried parameter based on measuring the variance of the differential image motion in two small apertures, usually cut out in a single larger telescope pupil by a mask. The DIMM concept was introduced by Stock & Keller (1960, in Stars and Stellar Systems, Vol. 1, ed. G. P. Kuiper & B. M. Middlehurst, p. 138), whereas its modern implementation was first described by Sarazin & Roddier (1990, A&A 227, 294). See also: → differential; → image; → motion; → monitor. |
|
šekast-e dagarsâneyi
Fr.: refraction différentielle
A problem encountered in astronomical spectroscopy, which consists of a loss of light from some wavelengths due to → atmospheric dispersion. In simple terms, differential refraction means that at nonzero → zenith distances an object cannot be simultaneously placed at the same position within a → slit at all wavelengths. This problem becomes more important for increasing → airmass, larger → spectral range, and smaller → slitwidths. To remedy this drawback, the slit should always be oriented along a direction perpendicular to the horizon, since differential refraction occurs in that direction. See also: → differential; → refraction. |
|
carxeš-e degarsâneyi
Fr.: rotation différentielle
See also: → differential; → rotation. |
|
râžmân-e degarsâné carxân
Fr.: système en rotation différentielle
A system characterized by → differential rotation. In such a system the → angular velocity decreases as the distance from the rotation center increases. See also: → differential; → rotating; → system. |
|
degarsânidan
Fr.: différencier
General:
To perceive or show the difference in or between. Etymology (EN): M.L. differentiatus “distinguished,” p.p. of differentiare. Etymology (PE): Degarsânidan, verbal form of → difference. |
|
darune-ye degarsânidé
Fr.: intérieur différencié
A description of a planet’s interior which is composed of a rocky, dense inner core and a less dense outer crust. See also: Differentiated, p.p. of → differentiate; → interior. |
|
šaxâne-ye degarsânidé, šahâbsang-e ~
Fr.: météorite différenciée
A meteorite that has distinctly separated stone, metal, and glass. It is derived from a differentiated parent body and hence not primitive. The parent body accreted surrounding material until it was large enough to start melting in the middle. The denser metals sank to the center and the stones and glasses floated to the top. A differentiated meteorite made completely of metal comes from the center of a parent meteoroid which was broken apart. → undifferenciated meteorite. See also: Differentiated, p.p. of → differentiate; → meteorite. |
|
degarsâneš
Fr.: (Math.) dériver; (Astro.) différenciation
See also: Verbal noun of → differentiate. |
|
došvâr (#)
Fr.: difficile
Not easy to do or to understand; hard to deal with. Etymology (EN): Back-formation from difficulty; L. difficilis. “hard,” from → dis- “not, away from” + facilis “easy to do,” from facere “to do,” → fact. Etymology (PE): Došvâr, from Mid.Pers. dušwâr “difficult, disagreeable,” variant dušxwâr antonym of xwâr “easy; light; low; mean, abject;” with prefix duš- “ill, evil, bad,” → dys-. |
|
parâšidan (#)
Fr.: diffracter
Verbal form of → diffraction. See also: → diffraction. |
|
parâš (#)
Fr.: diffraction
A wave property of light which allows it to curl around obstacles whose size is
about that of the wavelength of the light. As a → wavefront
of light passes by an opaque edge or through an opening, secondary weaker wavefronts
are generated, apparently originating at that edge. These secondary wavefronts
will interfere
with the primary wavefront as well as with each other to form a
→ diffraction pattern. Related terms: Etymology (EN): From Fr. diffraction, from Mod.L. diffractionem, from L. diffrac-, stem of diffringere “break in pieces,” from → dis- “apart” + frangere “to break.” Etymology (PE): Parâš “dispersion, scattering,” variant of pâš, pâšidan, → dispersion. |
|
turi-ye parâš (#)
Fr.: réseau de diffraction
An optical device containing thousands of very fine parallel grooves which produce interference patterns in a way which separates out all the components of the light into a spectrum. See also: → diffraction; → grating. |
|
olgu-ye parâš (#)
Fr.: tache de diffraction
A series of concentric rings of dark and light color produced by interference. Etymology (EN): → diffraction; → pattern. Etymology (PE): Olgu, loanword from Turkish; parâš→ diffraction. |
|
sixak-e parâš
Fr.: aigrette de diffraction
One of several light rays emanating from a bright light source in images taken with → reflecting telescopes. They are artifacts caused by light diffracting around the support or → spider vanes of the → secondary mirror. See also: → diffraction; → spike. |
|
karânmand bé parâš
Fr.: limité par la diffraction
The quality of an → optical system that is capable of producing images with angular resolution as small as the theoretical limit of the → Airy disk. Etymology (EN): → diffraction; limited, adj. of Etymology (PE): Karânmand “bounded, limited,” from karân→ boundary + -mand possession suffix; parâš→ diffraction. |
|
1) paxšidan (#); 2) paxšidé (#)
Fr.: 1) diffuser; 2) diffus
1a) To pour out, to spread in all directions. 1b) To spread by → diffusion.
See also: → diffuse atomic cloud, → diffuse galactic light, → diffuse interstellar band, → diffuse interstellar band carrier, → diffuse interstellar cloud, → diffuse interstellar medium, → diffuse molecular cloud, → diffuse nebula, → diffuse reflection, → diffuse transmission, → diffusion. Etymology (EN): L. diffusus “spread, poured forth,” from dif-
“apart, in every direction,” variant of → dis- + fuse,
from fusus “melted, poured, cast,” p.p. of fundere Etymology (PE): Paxšidan “to diffuse, scatter, disperse,” infinitive of paxš
“scattered, dispersed; withered, trodden,” (Manichean) Mid.Pers. pxš
“to wither, fade; to grow ripe,” Proto-Iranian *paxš- “to cook,” cf. Av.
pac- “to cook,” pacika- “cooked,” Mod.Pers. paz-, poxtan
“to cook, bake,” Skt. pac- “to cook,” pakva- “ripe,”
Gk. peptein “to cook, ripen,” L. coquere “to cook,”
from which V.L. cocus “cook,” from which O.E. coc “cook;” |
|
abr-e atomi-ye paxšidé
Fr.: nuage atomique diffus
A type of cloud in the → interstellar medium with low molecular content that is fully exposed to the → interstellar radiation field, and therefore nearly all its → molecules are quickly destroyed by → photodissociation. Hydrogen is mainly in → neutral atomic form (→ neutral hydrogen), and atoms with → ionization potentials less than that of hydrogen (most notably → carbon) are almost fully → ionized, providing abundant electrons. The paucity of molecules implies that very little chemistry occurs in such clouds. Many → sightlines with low → extinction seem to pass exclusively through → diffuse atomic gas. Such sightlines typically have a → column density, NH, less than about 5 × 1020 cm-2, and are sufficiently → optically thin to be observable by means of → visible and → ultraviolet → absorption line measurements. Diffuse atomic clouds typically have a fairly low → density (~ 10-100 cm-3), and → temperatures of 30-100 K (Snow & McCall, 2006, ARA&A 44, 367). |
|
nur-e kahkašâni-ye paxšidé
Fr.: lumière galactique diffuse
A minor component of galactic light resulting from the diffusion of starlight by → interstellar dust near the → galactic plane. |
|
bând-e paxšide-ye andaraxtari
Fr.: bande diffuse interstellaire
Absorption features in the spectrum of stars identified in the ultraviolet, visible, and infrared regions. They have an interstellar origin, but despite extensive efforts, their carrier(s) have not yet been clearly identified. See also → Aromatic Infrared Bands; → polycyclic aromatic hydrocarbons. See also: → diffuse; → interstellar; → band. |
|
barande-ye bând-e paxšide-ye andaraxtari
Fr.: porteur des bandes diffuses interstellaires
The chemical element or composition that is supposedly at the origin of a → diffuse interstellar band (DIB). See also: → diffuse; → interstellar; → band; → carrier. |
|
abr-e andaraxtari-ye paxšidé
Fr.: nuage interstellaire diffus
An → interstellar cloud in which hydrogen is completely dissociated and which is less dense and dusty than → molecular clouds. In diffuse interstellar clouds photoabsorption of the background → ultraviolet (UV) radiation field is an important dissociating and ionizing process. Typical densities and temperatures of diffuse clouds are 102 to 103 cm-3 and 20 to 100 K respectively. Because of modest extinctions (≤ 1 mag), → photodissociation processes are important in diffuse clouds preventing the formation of larger molecules. See also: → diffuse; → interstellar; → cloud. |
|
madim-e andaraxtari-ye paxšidé
Fr.: milieu interstellaire diffus
The interstellar matter outside condensed molecular clouds. See also: → diffuse; → interstellar; → medium. |
|
abr-e molekuli-ye paxšidé
Fr.: nuage moléculaire diffus
A type of → molecular cloud in which the → interstellar radiation field is sufficiently attenuated, so that the local fraction of → molecular hydrogen (H2) becomes substantial (> 0.1). However, enough interstellar radiation is still present to → photoionize any atomic carbon, or to → photodissociate → carbon monoxide (CO) such that carbon is predominantly still in the form of C+ (> 0.5). In steady state, diffuse molecular clouds must necessarily be surrounded by diffuse atomic gas, in order to provide the → shielding of radiation. This means that most sightlines that cross a diffuse molecular cloud will also cross → diffuse atomic gas (Snow & McCall, 2006, ARA&A 44, 367). |
|
miq-e paxšidé
Fr.: nébuleuse diffuse
|
|
bâztâb-e paxšidé
Fr.: réflexion diffuse
Reflection of light from a rough or granular surface, which takes place in all directions due to the microscopic irregularities of the interface; opposed to → specular reflection. See also: → diffuse; → reflection. |
|
tarâgosil-e paxšidé
Fr.: transmission diffuse
Transmission accompanied by diffusion or scatter to the extent that there is no regular or direct transmission. See also: → diffuse; → transmission. |
|
paxšandé, paxšgar
Fr.: diffuseur
|
|
paxš (#)
Fr.: diffusion
Etymology (EN): L. diffusionem, from stem of diffundere “scatter, pour out,” from dif- “apart, in every direction,” → dis-,
Etymology (PE): Paxš, verbal noun and stem of paxšidan→ diffuse. |
|
hamgar-e paxš
Fr.: coefficient de diffusion
A factor of proportionality involved in the → diffusion equation. It may be defined as the amount of the quantity diffusing across a unit area through a unit concentration gradient in unit time. → magnetic diffusivity. See also: → diffusion; → coefficient. |
|
hamugeš-e paxš
Fr.: équation de diffusion
|
|
nâhiye-ye paxš
Fr.: région de diffusion
A narrow boundary layer above the solar |
|
paxšandé, paxši
Fr.: diffusif, de diffusion
|
|
paxšandegi, hamgar-e paxš
Fr.: coefficient de diffusion
|
|
raqam (#)
Fr.: chiffre
A symbol, numeral, or graphic character that represents an integer. Etymology (EN): From L. digitus “finger, toe.” Etymology (PE): Raqam, from Ar. |
|
raqami (#)
Fr.: numérique
|
|
râyângar-e raqami (#)
Fr.: ordinateur numérique
A computer that accepts and operates with → discrete data in the form of combinations of digits, letters, or other characters. In modern terminology, generally called computer. |
|
raqamidan (#)
Fr.: numériser
|
|
dodime-yi
Fr.: dihédral
|
|
zâviye-ye dodimi
Fr.: angle dièdre
An angle formed by two planes meeting along a common line. Compare with → face angle. |
|
dodimé
Fr.: dièdre
|
|
1) farâxândan; 2) farâxidan (#)
Fr.: 1) dilater; 2) se dilater
Etymology (EN): M.E. dilaten, from O.Fr. dilater, Etymology (PE): Farâxândan, farâxidan, infinitive from farâx “broad, wide, spacious;” Mid.Pers. frâxv, fraxv “broad, wide,” frâxvitan, frâxvênitan “to spread.” |
|
farâxeš (#)
Fr.: dilatation
The act of dilating; state of being dilated. Also dilatation. See also: Verbal noun of → dilate. |
|
1) owtâl; 2) owtâlidan
Fr.: 1) dilué; 2) diluer
Etymology (EN): From L. dilutus, p.p. of diluere “dissolve, wash away,”
from → dis- “apart” + -luere, combining form of
lavere “to wash;” cf. Pers.
lur “flood” [Mo’in, Dehxodâ] Etymology (PE): Owtâl, from Tabari utâl, “having water, impregnated with water,
waterlogged,” from ow “water,” → water + tâl variant of
dâr “having, possessor,”
from dâštan “to have, to possess” (Mid.Pers. dâštan; |
|
owtâleš
Fr.: dilution
The process of reducing the concentration of solute in a solution by increasing the proportion of solvent. See also: Verbal noun of → dilute. |
|
karvand-e owtâleš
Fr.: facteur de dilution
|
|
tiré (#)
Fr.: faible, pâle, mat(e)
Not bright; obscure from lack of light. Etymology (EN): O.E. dimm “dark, gloomy, obscure,” from P.Gmc. *dimbaz. Etymology (PE): Tiré, from Mid.Pers. têrag, variant of târig “dark,” |
|
vâmun
Fr.: dimension
Etymology (EN): From L. dimensionem (nom. dimensio), from stem of dimetri “to measure out,” from → dis- + metri “to measure.” Etymology (PE): Vâmun, from vâ-, → dis-, + mun, |
|
vâmuni
Fr.: dimensionnel
|
|
ânâlas-e vâmuni, ânâkâvi-ye ~
Fr.: analyse dimensionnelle
A technique used in physics based on the fact that the various terms in a
physical equation must have identical → dimensional formulae
if the equation is to be true for all consistent systems of unit. Its main uses are: a) To test the probable correctness of an equation between physical quantities. b) To provide a safe method of changing the units in a physical quantity. c) To solve partially a physical probable whose direct solution cannot be achieved by normal methods. See also: → dimensional; → analysis. |
|
disul-e vâmuni
Fr.: formule dimensionnelle
Symbolic representation of the definition of a physical quantity obtained from
its units of measurement. For example, with M = mass, L = length,
T = time, area = L2, velocity = LT-1,
energy = ML2T-2. See also: → dimensional; → formula. |
|
bivâmun
Fr.: sans dimension
|
|
candâ-ye bivâmun
Fr.: quantité sans dimension
A quantity without an associated → physical dimension. Dimensionless quantities are defined as the ratio of two quantities with the same dimension. The magnitude of such quantities is independent of the system of units used. A dimensionless quantity is not always a ratio; for instance, the number of people in a room is a dimensionless quantity. Examples include the → Alfven Mach number, → Ekman number, → Froude number, → Mach number, → Prandtl number, → Rayleigh number, → Reynolds number, → Richardson number, → Rossby number, → Toomre parameter. See also → large number. See also: → dimension<less/qot>; → quantity. |
|
dimer
Fr.: dimère
|
|
diod (#)
Fr.: diode
An electronic component with two active terminals, an → anode and a → cathode, through which current passes in one direction (from anode to cathode) and is blocked in the opposite direction. Diodes have many uses, including conversion of → alternating current to → direct current, regulation of votage, and the decoding of audio-frequency signals from radio signals. See also: → di- “two, twice, double,” + hodos “way.” |
|
Dioné
Fr.: Dioné
The fourth largest moon of Saturn and the second densest after Titan. Its diameter is 1,120 km and its orbit 377,400 km from Saturn. It is composed primarily of water ice but must have a considerable fraction of denser material like silicate rock. See also: Discovered in 1684 by Jean-Dominique Cassini, Italian born French astronomer (1625-1712). In Gk. mythology Dione was the mother of Aphrodite (Venus) by Zeus (Jupiter). |
|
dioptr (#)
Fr.: dioptre
A unit of optical measurement that expresses the refractive power of a lens or prism. In a lens or lens system, it is the reciprocal of the focal length in meters. Etymology (EN): L. dioptra, from Gk. di-, variant of dia- “passing through, thoroughly, completely” + op- (for opsesthai “to see”) + -tra noun suffix of means. Etymology (PE): Dioptr loanword from Fr. |
|
dioptrâ
Fr.: dioptra
An instrument used in antiquity to measure the apparent diameter of the Sun and the Moon. It was a rod with a scale, a sighting hole at one end, and a disk that could be moved along the rod to exactly obscure the Sun or Moon. The Sun was observed directly with the naked eye at sunrise or sunset in order to prevent eye damage. Aristarchus (c.310-230 B.C.), Archimedes (c. 290-212 B.C.), Hipparchus (died after 127 B.C.), and Ptolemy (c.100-170 A.D.) used the dioptra. The instrument could also serve for measurement of angles, land levelling, surveying, and construction of aqueducts and tunnels. See also: → diopter. |
|
dioksid
Fr.: dioxyde
|
|
našib (#)
Fr.: inclinaison
Etymology (EN): O.E. dyppan “to immerse,” cognate with Etymology (PE): Našib, → depression. |
|
zâviye-ye našib
Fr.: angle d'inclinaison
The angular difference between the → visible horizon and the → true horizon. Same as → dip of the horizon. |
|
našib-e ofoq
Fr.: inclinaison de l'horizon
The angle created by the observer’s line of sight to the
→ apparent horizon and t
he → true horizon.
Neglecting the → atmospheric refraction, dip of the horizon
can be expressed by θ (radians) = (2h/R)1/2, where
h is the observer’s height and R the Earth’s radius. An an example,
for a height of 1.5m above the sea, and R = 6.4 x 106 m,
the dip angle
is about 0.00068 radians, or 0.039 degrees, about 2.3 minutes of arc, quite
appreciable by the eye. See also → distance to the horizon. |
|
Vazaq
Fr.: Diphda
The brightest star in the constellation → Cetus; a → red supergiant (K0 III) of visual magnitude 2.04. Etymology (EN): Diphda, from Ar. zafda’ ( Etymology (PE): Mid.Pers. wazaγ, vak; Av. vazaγa- “frog,” → tadpole orbit. |
|
dovâké
Fr.: diphthongue
Phonetics: A → vowel sound produced by a blended sequence of two separate vowels in a single syllable, where the sound begins as one vowel and moves toward another (as in loud, light, and lair). Etymology (EN): From M.Fr. diphthongue, from L.L. diphthongus, from Gk. diphthongos “having two sounds,” from → di- “double” + phthongos “sound, voice.” Etymology (PE): Dovâké, from do “two, → di-” + vâké, vâk, → voice. |
|
dobini (#)
Fr.: diplopie
A pathological condition of vision in which a single object appears double because the eyes are not focusing properly. Same as → double vision. Etymology (EN): From L. diplo- “double, in pairs,” from Gk., combining form of diplos “twofold”
Etymology (PE): Dobini, from do→ two + bini “vision, seeing,”
from bin “to see; seer” (present stem of didan; |
|
dipoli, diqotbi
Fr.: dipolaire
|
|
meydân-e meqnâtisi-ye dipoli, ~ ~ diqotbi
Fr.: champ magnétique dipolaire
A → magnetic field produced by a system possessing a net magnetic → dipole moment. |
|
dipol, diqotbé
Fr.: dipole
|
|
nâhamsângardi-ye dipol, ~ diqotbé
Fr.: anisotropie dipolaire
A form of anistropy in the temperature of the → cosmic microwave background radiation, appearing as one hot pole and one cold pole, caused by our motion with respect to the cosmic background radiation. The temperature variations, amounting to 1 part in 1000, yield a velocity of about 600 km/sec for our Galaxy with respect to the background. → cosmic microwave background anisotropy. See also: → dipole; → anisotropy. |
|
ânten-e dipol, ~ diqotbé
Fr.: antenne dipôle
One of the simplest kinds of antenna which is
connected at the center to a radio-frequency feed line |
|
gaštâvar-e doqotbé (#)
Fr.: moment dipolaire
|
|
tâbeš-e doqotbé
Fr.: rayonnement dipolaire
The electromagnetic radiation produced by an oscillating → electric dipole or → magnetic dipole. |
|
diproton
Fr.: diproton
|
|
Dirac
Fr.: Dirac
Paul A. M. Dirac (1902-1984), English theoretical → physicist, one of the founders of → quantum mechanics and → quantum electrodynamics, Nobel Prize for Physics in 1933. → Dirac annihilation, → Dirac equation, → Dirac function, → Dirac constant, → Fermi-Dirac statistics . |
|
nâbudi-ye Dirac
Fr.: annihilation de Dirac
Same as → pair annihilation. See also: → Dirac; → annihilation. |
|
pâyâ-ye Dirac
Fr.: constante de Dirac
The → Planck constant divided by 2π and denoted ħ, pronounced h-bar. Also called → reduced Planck constant. |
|
hamugeš-e Dirâk
Fr.: équation de Dirac
The equation that describes the behavior of an → electron in a way that combines the requirements of → quantum mechanics with the requirements of → special relativity. The Dirac equation predicted the existence of antimatter |
|
karyâ-ye Dirâk
Fr.: fonction de Dirac
|
|
pâyâ-ye Dirac
Fr.: constante de Dirac
|
|
1) râst (#), sarrâst (#); 2) râštidan
Fr.: 1) direct; 2) diriger
1a) Proceeding in a straight course or line without deviation or interruption. 1b) Math.: Varying in the same manner as another quantity,
especially increasing if another quantity increases or decreasing if
it decreases. 1c) Astro.: Designating west-to-east motion of a planet in the same
direction as the Sun’s movement against the stars.
Etymology (EN): From L. directus “straight,” p.p. of dirigere “set straight,” from → dis- “apart” + regere “to guide;” cognate with Pers. râst, as explained below. Etymology (PE): Râst “right, straight” (râšt in afrâštan); Mid.Pers. |
|
hambâzâneš-e sarrâst
Fr.: corrélation directe
A correlation between two variables such that as one variable becomes large, the other also becomes large, and vice versa. The correlation coefficient is between 0 and +1. Also called positive correlation. See also: → direct; → correlation. |
|
jarayân-e sarrâst
Fr.: courant continu
An → electric current which flows in one direction only and which is substantially constant in magnitude. Virtually all electronic and computer hardware needs direct current to function. → Alternating current can be converted to direct current by means of a power supply consisting of a → transformer. |
|
jonb eš-e farârow, ~ sarrâst
Fr.: mouvement direct
The motion of a solar system body from West to East across the sky against the background stars. It is the “normal” direction of motion within the solar system. For rotating or orbiting solar system objects it is anti-clockwise as seen from above the solar system in the direction of the North Pole. The same as → prograde motion. See also → retrograde motion. |
|
kondâr-e sarrâst
Fr.: objet direct
A word or group of words representing the person or thing upon which the action of a verb is performed or toward which it is directed. In English, generally coming after the verb, without a preposition. In He saw it the pronoun it is the direct object of saw (Dictionary.com). |
|
labe-ye sudâr
Fr.: graphe orienté
In → graph theory, an edge where endpoints are distinguished; one is the head and the other is the tail. A directed edge is specified as an ordered pair of → vertices, u, v and is denoted by (u, v) or u→ v. |
|
negâre-ye sudâr
Fr.: graphe orienté
In → graph theory, a graph with → directed edges. Also calle → digraph. |
|
pah-e sudâr
Fr.: chemin orienté
In a → directed graph, a path in which all → edges are oriented in the same direction. |
|
1) râstâ, su (#); 2) râštâri
Fr.: direction
Etymology (EN): M.E. direccioun, from M.Fr., from L. direction-, stem of directio “arranging in line, straightening,” → direct. Etymology (PE): 1) Râstâ, from direct→ direct + -â dimension
suffix; su, from Mid.Pers. sôk “side.” |
|
zâviye-ye râstâ
Fr.: angle de direction
|
|
râštâr
Fr.: directeur
|
|
butâr-e Dirichlet
Fr.: condition de Dirichlet
One of the following conditions for a → Fourier series
to converge:
Then, the Fourier series converges to: (a) f(x) if x is a point of continuity. (b) (f(x + 0) + f(x - 0))/2, if x is a point of discontinuity. See also: Named after Peter Gustav Lejeune Dirichlet (1805-1859), German mathematician who
made valuable contributions to → number theory,
→ analysis, and → mechanics; |
|
cerk (#)
Fr.: saleté
A substance, such as mud or dust, that soils someone or something (OxfordDictionaries.com) Etymology (EN): Metathesis of M.E. drit, drytt “mud, dirt, dung,” from O.N. drit, cognate with O.E. dritan. Etymology (PE): Cerk “dirt, filth.” |
|
cerkin (#)
Fr.: sal
Covered or marked with an unclean substance. → dirty ice, → dirty iceball model. See also: → dirt + suffix -y. |
|
yax-e cerkin
Fr.: glace sale
|
|
model-e golule-ye yax
Fr.: modèle de la boule de glace sale
A model for a → cometary nucleus
proposed by Fred Whipple (1950-51), according to which the nucleus is |
|
vâ- (#)
Fr.: dis-
A prefix meaning “lack of, not” (e.g. dishonest); “do the opposite of” (e.g. disallow); “apart, away” (e.g. discard); before f, dif-; before some consonants (b, d, l, m, n, r, s, v, and sometimes g and j) di-. Etymology (EN): From O.Fr. des-, from L. dis- “apart,” from PIE *dis- “apart, asunder” (cf. O.E. te-, O.S. ti-, O.H.G. ze-, Ger. zer-). The PIE root is a secondary form of *dwis- and is thus related to L. → bis “twice.” Etymology (PE): Vâ- prefix denoting “separation; repetition; open; reversal, opposition; off; away,” variant of bâz-, from Mid.Pers. abâz-, apâc-; O.Pers. apa- [pref.] “away, from;” Av. apa- [pref.] “away, from,” apaš [adv.] “toward the back;” cf. Skt. ápāñc “situated behind.” |
|
vâteskidan
Fr.: desallouer
|
|
vâtesk
Fr.: desallouation
|
|
vâsand
Fr.: déapprobation
|
|
vâsandidan
Fr.: désapprover
|
|
vâbâr
Fr.: décharge
The removal or transference of an electric charge, as by the
conversion of chemical energy to electrical energy. Etymology (EN): From M.E. deschargen, from O.Fr. deschargier “unload,” from L.L. discarricare, from → dis- “do the opposite of” + carricare “to load a cart,” from carrus “cart.” Etymology (PE): Vâbâr, from vâ- reversal prefix, → de- + bâr→ charge. |
|
hâvešânigi, hâvešânmandi
Fr.: disciplinarité
The quality or state of being → disciplinary. See also: → disciplinary; → -ity. |
|
hâvešâni, hâvešânmand
Fr.: disciplinaire
Of, for, or constituting a → discipline.
See also → interdisciplinary,
→ multidisciplinary, and See also: → discipline; → -ary. |
|
hâvešân
Fr.: discipline
Etymology (EN): M.E., from M.Fr. discipline, descepline, from L. disciplina literally “teaching, instruction,” from discipulus “pupil, student, follower,” from dis- + cipere, combining form of capere “to take,” → concept, + -ulus, → -ule. Etymology (PE): Hâvešân, from hâveš “disciple, pupil,” Mid.Pers. hâvišt “disciple, pupil;” Av. hāvišta- “disciple, pupil,” + -ân a suffix denoting “group, order, system.” |
|
nâpeyvastegi (#)
Fr.: discontinuité
A break in sequence or continuity of anything.
→ Balmer discontinuity Etymology (EN): M.L. discontinuitas, from discontinuus, from → dis- + continuus, → continuous. Etymology (PE): Nâpeyvastegi, noun from nâpeyvasté “discontinuous,” from
nâ- “non, un-,” → a-, + peyvasté, |
|
padvâridan, kašf kardan
Fr.: découvrir
To find (something previously unseen or unknown) after study or search. Etymology (EN): M.E. discoverir, descovrir, from O.Fr. descovrir “uncover, unveil, reveal,” from L.L. discooperire, from L. → dis- “opposite of” + cooperire “to cover up,” → cover. Etymology (PE): Padvâridan “to uncover,” infinitive from padvâr, from prefix pad- “against, contrary, opposite to,” variants pat-, pâd-, → anti-,
|
|
padvâr, padvâreš, kašf
Fr.: découverte
The act or an instance of discovering. Something discovered. See also: Verbal noun of → discover. |
|
nâhamxâni (#)
Fr.: écart, désaccord
Divergence or disagreement, as between facts, claims, or calculations. Etymology (EN): From L. discrepantia, from discrepantem, pr.p. of discrepare “sound differently, differ,” from → dis- “apart, off” + crepare “to rattle, crack.” Etymology (PE): Nâhamxâni, from nâ- “non, un-,” → a-, + hamxâni “siniging together,” from ham- “together,” → com-,
|
|
gosasté, jodâ (#)
Fr.: discret
Apart or detached from others; separate; distinct. Etymology (EN): From O.Fr. discret, from L. discretus “separated, distinct,” from p.p. of discernere “to distinguish,” from → dis- “off, away”
Etymology (PE): Gosasté “broken, broken off,” p.p. of gosastan “to break, split,”
Mid.Pers. wisistan “to break, split,” Av. saed- “to split,”
asista- “unsplit, unharmed,” Skt. chid- “to split, break, cut off,”
Gk. skhizein “to split,” L. scindere “to split;”
PIE stem *skei- “to split, cut.” |
|
hamne-ye daršami-ye gosasté
Fr.: composante d'absorption discrète
The rapid, systematic changes in the absorption parts of the → P Cygni profiles of the ultraviolet → resonance lines (Si IV, C IV, and N V) observed in a majority of massive → hot stars. DACs are typically seen to accelerate to the → blue wing of the profile over a few days, becoming narrower as they approach the → terminal velocity. See also: → discrete; → absorption; → component. |
|
dâdehâ-ye gosasté (#)
Fr.: données discrètes
Data that can only take a small set of particular values, usually
whole numbers. For instance, number of children in a family cannot be 2.4, since |
|
xan-e râdioyi-ye jodâ
Fr.: radiosource discrète
|
|
binâb-e gosasté
Fr.: spectre discret
|
|
gozareš-e gosasté
Fr.: transition discrète
A transition between two quantum-mechanical energy levels. See also → discrete spectrum. See also: → discrete; → transition. |
|
arzeš-e gosasté
Fr.: valeur discrète
A quantity that has certain magnitudes and does not represent a → continuous variable. |
|
vartande-ye gosasté
Fr.: variable discret
A variable which has only → discrete values and has no in-between values. |
|
puyeš-e kuântomi bâ zamân-e gosasté
Fr.: marche quantique à temps discret
A → quantum walk involving a probabilistic → operator that changes the direction while leaving the position fixed, and a shift operator that changes the position. Discrete-time quantum walk was introduced by J. Watrous (2001, Journal of Computer and System Sciences 62, 376) |
|
vâkarbidan
Fr.: discriminer
To make a distinction in favor of or against a person or thing on the basis of the group, class, or category to which the person or thing belongs rather than according to actual merit (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. discriminatus, p.p. of discriminare “to divide, separate,” from discrimen “a space between, division, separation, difference,” from discernere “to separate, divide; distinguish, perceive,” from → dis- “off, away” + cernere “distinguish, separate, sift;” ultimately from PIE root *krei- “to sieve,” → critique. Etymology (PE): Vâkarbidan, from prefix vâ-, → dis-,
|
|
vâkarbeš
Fr.: discrimination
See also: Verbal noun of → discriminate. |
|
vâkarbeši
Fr.: discriminatoire
Characterized by or showing prejudicial treatment, especially as an indication of bias related to age, color, national origin, religion, sex, etc. (Dictionary.com). See also: From → discriminate + adjective and noun suffix -ory. |
|
bahsidan, bahs kardan
Fr.: discuter
To → consider or → examine by → argument, → comment, etc.; talk over or write about, especially to explore solutions; → debate (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E., from Anglo-Fr. discusser, from L. discussus “struck asunder, shaken, scattered,” p.p. of discutere to break up, “strike asunder,” from → dis- “apart,” + quatere “to shake, strike.” Etymology (PE): Bahsidan, infinitive from bahs, from Ar. baHS ( |
|
bahs
Fr.: discussion
An act or instance of discussing; → consideration or → examination by → argument, → comment, etc., especially to explore solutions; informal debate (Dictionary.com). See also: Verbal noun from → discuss. |
|
jâm (#)
Fr.: antenne parabolique
A large parabolic structure that collects radio waves and focuses them on a detector by means of a secondary reflector. A similar device used as antenna for radar transmitting. Etymology (EN): O.E. disc “plate, bowl, platter,” from L. discus “dish, platter, quoit,” from Gk. diskos “disk, platter.” Etymology (PE): Jâm “cup, chalice, goblet, bowl,” Mid.Pers. jâm “vessel, goblet; glass,” Av. yama- “glass, glass vessel,” yāmô.pacika- “baked glass;” related to Skt. camasa- “a vessel used at sacrifices for drinking Soma, kind of flat dish or cup?” |
|
vâfažidan
Fr.: désinfecter
|
|
vâfažande
Fr.: infectant
|
|
vâpâši, forupâši (#)
Fr.: desintégration
The breaking up of a body into fragments. For example, that of an Etymology (EN): Disintegration, verbal noun of disintegrate, from → dis- + → integration. Etymology (PE): Vâpâši, forupâši, from vâ-, frou-→ de-
|
|
vâjuhé
Fr.:
Any of the components in a logical → disjunction. See also: → disjunction. |
|
vâjuheš
Fr.: disjonction
A → proposition of the form “A or B” (A ∨ B), where A and B are themselves propositions. A disjunction is → true when one or the other of its components (called → disjuncts) is true, and false otherwise. |
|
gerdé (#), disk
Fr.: disque
Etymology (EN): From L. discus “quoit, discus, disk,” from Gk. diskos, from dikein “to throw.” → dish. Etymology (PE): Gerdé, from Mid.Pers. girdag “disk, round,” from gird/girt
“round, all around,” Proto-Iranian *gart- “to twist, to wreathe,”
cf. Skt krt “to twist threads, spin; to wind; to surround;” kata- |
|
farbâl-e gerde-yi, ~ pat geredé, ~ ~ disk
Fr.: accrétion par disque
An accretion process involving an → accretion disk. |
|
kahkešân-e gerdedâr
Fr.: galaxie à disque
A galaxy consisting of a thin disk of stars and → interstellar matter which may include → spiral arms and → bar. |
|
nâpâydâri-ye gerdé, ~ disk
Fr.: instabilité de disque
See also: → disk; → instability. |
|
model-e nâpâydâri-ye gerdé, ~ ~ disk
Fr.: modèle d'instabilité de disque
A model describing → dwarf novae and → Soft X-ray Transient (SXT)s. Accordingly, these objects are triggered by an → accretion disk instability due to an abrupt change in opacities (→ opacity) at → temperatures at which hydrogen is partially ionized. All versions of the DIM have this ingredient. They differ in assumptions about → viscosity, and about what happens at the inner and outer disk radii. Basically, during → quiescence, material accumulates in the accretion disk until a critical point is reached. The disk then becomes unstable and is dumped onto the → compact object, releasing a burst of → X-rays. However, the greater duration of SXT bursts (months) and the time interval between bursts (decades) cannot be accounted for by the standard disk instability model used for dwarf novae, and additional factors such as X-ray illumination and irradiation of the accretion disk are required for the model to match the observed properties of SXTs (J-P Lasota and J-M Hameury, 1995). See also: → disk; → instability; |
|
girkard-e disk, ~ gerdé
Fr.: blocage de disque
In star formation models involving magnetized accretion, a process whereby the stellar rotational → angular velocity becomes equal to the → Keplerian angular velocity of the → accretion disk. This happens at the → corotation radius. Disk locking is believed to be responsible for efficient loss of stellar → angular momentum during the → pre-main sequence contraction of → T Tauri stars. These stars are expected to spin up by a factor of about 3 due to contraction after being magnetically disconnected from the → circumstellar disk. However, observations show that a large fraction of pre-main sequence stars evolve at nearly constant angular velocity through the first 4 Myr. This process results from → magnetic braking. The idea of magnetic disk locking originated with the theory developed by Ghosh & Lamb (1979, ApJ 232, 259) for → neutron stars. Etymology (EN): M.E., from O.E. lucan “to lock, to close,” from loc “bolt, fastening, enclosure;” cf. M.L.G. lok, O.H.G. loh, O.N. lok “a cover, lid,” Goth. -luk in usluk “opening,” Ger. Loch “opening, hole,” Du. luck “shutter.” Etymology (PE): Girkard, from gir “hold, block,” from gereftan “to seize, hold, take,” → eclipse, + kard noun from kardan “to do,” → work. |
|
parkeš-e disk, ~ gerde
Fr.: partition de disque
|
|
porineš-e gerdé, ~ disk
Fr.: population disque
Of a spiral galaxy, those stars that lie in a flattened disk and move in nearly circular orbits around its centre. They are Population I stars of all ages up to the age of the disk, but in general are younger than stars in → halo population. Etymology (EN): → disk; Etymology (PE): Like Gk., Pers. uses the concepts of “multitude, many, full” to denote “people, group, herd, flock”.
The following examples are all terms derived from O.Pers. paru- “much, many,”
Av. par- “to fill,” pouru- “much, many,” pərəna-
“full” (Mod.Pers. por “full”): literary Pers. bâré “herd, flock,” parré
“a rank or file of soldiers, a circular disposition of troops,”
Lori, Qâyeni bor “group, tribe, herd,” Torbat-Heydariyeyi, Qomi borr
“heap, bundle, group,” Qomi borreh “group, assemblage of people,”
Pashtu parrak “flock, herd,”
Urdu para “flock, herd,” Lârestâni baila “group, tribe,” Tabari
balik “herd, flock.” With this introduction,
|
|
bahrâl-e disk
Fr.: quota de disque
|
|
niyâšeš-e gerdé, ~ disk
Fr.: stabilisation de disque
The process whereby a → galaxy evolves from a disturbed to an ordered system, as it develops into a → rotation dominated → settled disk. |
|
setâre-ye gerdé, ~ disk
Fr.: étoile de disque
A star that lies within the → galactic disk of a
→ spiral galaxy. |
|
kolkard-e disk, ~ gerdé
Fr.: troncature de disque
In models of magnetized → accretion disks, the process whereby the disk is disrupted at a radius where the → magnetic pressure overcomes the → ram pressure of the accreted material. This occurs at a distance typically 3-7 stellar radii, below the → corotation radius. See also: → disk; → truncation. |
|
bâd-e gerdé
Fr.: vent de disque
In → magnetocentrifugal models of
→ protostars, the wind arising from a significant range
of radii in the → accretion disk.
The contribution from innermost parts of the
disk is dealt with by the → X-wind model.
(Königl A. and Pudritz R. E., 2000, In Protostars and Planets IV, |
|
kuž-e gerdevâr
Fr.: bulbe en forme de disque
A → galaxy bulge
that is flatter than a → classical bulge.
Such bulges |
|
birâyegi
Fr.: désordre
A lack of → order. See → entropy. Etymology (EN): → dis-; → order. Etymology (PE): Birâyegi, from birâyé, → disordered, + -(g)i noun suffix. |
|
birâyé
Fr.: déordonné
|
|
pâšidan (#)
Fr.: disperser
Etymology (EN): M.E., from M.Fr. disperser “scatter,”
from L. dispersus, p.p. of dispergere “to scatter,”
from → dis- “apart” + spargere “to scatter,”
from PIE base *(s)pregh- “to scatter;” cf. Av. spareg-
“to germinate, shoot, sprout,” fra-sparəγa- “shoot, sprout,” Etymology (PE): Pâšidan “to scatter, sprinkle,”
az ham pâšidan “to scatter on all sides;” cf.
Gazi pâšn-/pâšnâ “to scatter, spread,”
Lor. perxa “sprinkling;”
Av. paršat.gauu- “having a speckled cow;” |
|
pâšeš (#)
Fr.: dispersion
See also: Verbal noun of → disperse. |
|
xam-e pâšeš
Fr.: courbe de dispersion
A graph displaying the variation of the → refractive index of a substance against the wavelength of the electromagnetic wave passing through the substance. See also: → dispersion; → curve. |
|
hamugeš-e pâšeš
Fr.: équation de dispersion
An equation representing the variation of → refractive index as a function of → wavelength; for example → Cauchy’s equation and → Sellmeier’s equation. See also: → dispersion; → equation. |
|
andâze-ye pâšeš
Fr.: mesure de dispersion
A parameter used in radio astronomy which describes the amount of dispersion in a radio signal due to its passage through an intervening plasma. It is proportional to the product of the interstellar electron density and the distance to the source. See also: → dispersion; → measure. |
|
bâzâneš-e pâšeš
Fr.: relation de dispersion
An equation that describes how the → angular frequency,
ω, of a wave depends on its → wave number,
k. For the simplest of waves, where the speed of propagation, c, See also: → dispersion; → relation. |
|
pâšandé, pâšeši
Fr.: dispersif
|
|
dišan-e pâšeši
Fr.: indice de dispersion
The reciprocal of the → dispersive power. See also: → dispersive; → index. |
|
madim-e pâšandé
Fr.: milieu dispersif
A medium in which the → phase velocity is a function of → wave number (→ frequency). See also: → dispersive; → medium. |
|
tâvân-e pâšeš
Fr.: pouvoir dispersif
A measure of the ability of a medium to separate different colors of light. It is defined by: (n2 - n1)/(n - 1), where n1 and n2 are refractive indices at two specified widely differing wavelengths, and n is the → index of refraction for the average of these wavelengths. See also: → dispersive; → power. |
|
jâ-be-jâyi (#)
Fr.: déplacement
Physics:
A vector quantity that specifies the change of position of a body or
particle from the mean position or position of rest. Etymology (EN): From displace, from → dis- + place + -ment. Etymology (PE): Jâ bé jâyi, noun of jâ bé jâ literally “place to place,” from
jâ “place,” from Mid.Pers. giyag “place,” O.Pers. ā-vahana-
“place, village,” Av. vah- “to dwell, stay,” vanhaiti “he dwells, stays,”
Skt. vásati “he dwells,” Gk. aesa (nukta) “to pass (the night),” |
|
jarayân-e jâ-be-jâyi (#)
Fr.: courant de déplacement
In electromagnetism, a quantity which is not a real current (movement of charge), but has the units of current and has an associated magnetic field. The physical meaning of this displacement current is that a changing electric field makes a changing magnetic field. See also: → displacement; → current. |
|
1) nemudan, nemâyândan, nemâyeš dâdan; 2) nemâyeš (#)
Fr.: 1) visualiser; 2) visualisation
1a) To show; make visible. 1b) Of computers, to show the output data on a screen. 2a) The act of displaying. 2b) Of computers, a visual representation of information. Etymology (EN): From O.Fr. despleier “to unfold, spread out,” from L. displicare “to scatter,” from → dis- “un-, apart” + plicare “to fold, twist,” from PIE base *plek- “to plait, twist” (cf. Gk. plekein “to plait,” L. plectere “to plait, braid, intertwine,” Av. frašna- “helmet” (in ərəzatô.frašna- “having a silver helmet” (epithet of Mithra), Skt. praśna- “turban,” O.H.G. flehtan “to plait,” Russ. plesti “to plait”). Etymology (PE): Nemudan, nemâyândan “to show, display,” from Mid.Pers. nimūdan, present stem nimây- “to show,” from O.Pers./Av. ni- “down; into,” → ni-, + māy- “to measure,” cf. Skt. mati “measures,” matra- “measure,” PIE base *me- “to measure;” cf. Gk. metron “measure,” L. metrum. |
|
vâzušidan
Fr.: déplaire
|
|
vâzušé
Fr.: mécontentement, déplaisir
|
|
vâcunâyeš
Fr.: disqualification
An act or instance of disqualifying; the state of being disqualified. See also: → disqualify; → -tion. |
|
vâcunâyide, vâcunâmand
Fr.: non qualifié
|
|
vâcunâyidan, vâcunâmand kardan,
Fr.: disqualifier
|
|
gosixt
Fr.: rupture
Forcible division into pieces of an object. → tidal disruption. Etymology (EN): From L. disruptio “a breaking asunder,” noun of action from p.p. stem of disrumpere “break apart, split, shatter, break to pieces,” from → dis- “apart” + rumpere “to break.” Etymology (PE): Gosixt, past stem of gosixtan “to tear away, to beark off.” |
|
vâsekanjidan
Fr.: disséquer
Etymology (EN): L. dissectus, p.p. of dissecare “to cut to pieces,” from Etymology (PE): Vâsekanjidan, from vâ- “apart,” → dis-, + sekanjidan “to cut to pices,” cognate with šekastan “to break,” → section. |
|
vâsekanješ
Fr.: dissection
|
|
eftâlidan
Fr.: dissiper
Etymology (EN): From L. dissipatus, p.p. of dissipare “to disperse, squander,” from → dis- “apart” + supare “to throw, scatter.” Etymology (PE): Eftâl, eftâleš, from eftâlidan “to disperse; to tear; to break,”
ultimately from Proto-Ir. *abi-tard-, from *tard- “to pierce, split;”
cf. Skt. tard- “to split, pierce, open;”
Lith. trandéti “to be eaten by moths or worms;” PIE base *terd- |
|
eftâl, eftâleš
Fr.: dissipation
The loss of energy over time by a → dynamical system,
typically due to the action of → friction or See also: Noun form of → dissipate. |
|
eftâli
Fr.: dissipatif
Relating to → dissipation. |
|
râžmân-e eftâli
Fr.: système dissipatif
A → dynamical system which undergoes energy → dissipation. Such a system gives rise to → irreversible processes, associated with a time-asymmetric evolution of observable quantities. See also: → dissipative; → system. |
|
vâhazidan
Fr.: dissocier
General: To separate from association of any kind. See also: Verbal form of → dissociation. |
|
vâhazeš
Fr.: dissociation
General: An act or instance of dissociating; the state of being dissociated. Etymology (EN): From → dis- + (as)sociation, → association. |
|
kâruž-e vâhazeš
Fr.: énergie de dissociation
Energy required to dissociate a molecule. → dissociate. See also: → dissociation; → energy. |
|
vâhazeši
Fr.: dissociatif
Of, relating to, or tending to produce → dissociation. See also: Adj. of → dissociate. |
|
bâzmiyâzeš-e vâhazeši
Fr.: recombinaison dissociative
A process where a positive molecular ion recombines with an electron, and as a result it dissociates into two neutral products. For example, AB+ + e-→ A + B, where e- is an electron, AB+ is a diatomic or polyatomic molecular ion, and A and B are the neutral fragmentation products. Dissociative recombination is the dominant recombination process in planetary ionospheres and interstellar clouds. See also: → dissociative; → recombination. |
|
vâluyeš
Fr.: dissolution
Chemistry: The process by which a solid, gas, or liquid is dispersed homogeneously in a gas, solid, or a liquid. See also: Verbal noun of → dissolve. |
|
vâluyidan
Fr.: dissoudre
To make a solution of, as by mixing with a liquid; pass into solution. Etymology (EN): From L. dissolvere “to loosen up, break apart,” from → dis- “apart” + solvere “to loose, loosen, untie,” from PIE *se-lu-, from reflexive pronoun *swe- + base *leu- “to loosen, divide, cut apart” (cf. Gk. lyein “to loosen, release, untie,” Skt. lunati “cuts, cuts off,” lavitram “sickle,” O.E. leosan “to lose,” leas “loose.” Etymology (PE): Vâluyidan, infinitive from stem vâlu(y)-, from vâ-→
de- + lu, variant of Mod.Pers. las “loose,”
lâ “slit, cut,” luš “torn,” lok “torn, piece,”
lâc “open, wide open” (→ analysis), from PIE |
|
nâhmâmuni
Fr.: dissymétrie
|
|
ešânâk-e dur
Fr.: éjecta distaux
|
|
apest, durâ (#), duri (#)
Fr.: distance
In a → flat Universe these four approaches
give the same result for the present epoch for distances
below 100 Mpc. In a non-flat Universe
with the → Robertson-Walker metric they
give different but related values. See also: Etymology (EN): M.E., from O.Fr., from L. distantia “a standing apart,” from distantem (nominative distans) “standing apart, separate, distant,” pr.p. of distare “to stand apart,” from → dis- “apart, off” + stare “to stand,” (cf. Mod.Pers. istâdan “to stand,” O.Pers./Av. sta- “to stand, stand still; set,” Skt. sthâ- “to stand,” Gk. histemi “put, place, weigh,” stasis “a standing still”). Etymology (PE): Apest, literally “standing apart,” from apa- prefix denoting
“separation, away, off,” → dis-, + est variant of
ist, present stem of istâdan, to stand," as above;" cf. |
|
karyâ-ye apest
Fr.: fonction de distance
|
|
peymun-e apest
Fr.: module de distance
The difference between the → apparent magnitude (m) of a star or galaxy and its → absolute magnitude (M). It is given by m - M = 5 log d - 5, where d is the distance in → parsecs. For an object that is 10 pc away, the distance modulus is zero. |
|
apest-e ofoq
Fr.: distance à l'horizon
The distance separating an observer and the → apparent horizon of the
place. Neglecting the → atmospheric refraction, it is given
by: d = (2Rh)1/2, where R is the radius of the Earth and
h is the observer’s height. This can be approximated to: |
|
bažnâ
Fr.: distinct, différent
Etymology (EN): Past-participle adjective from obsolete distincten “to distinguish one thing from another; make distinct,” from O.Fr. distincter, from L. distinctus, p.p. of distinguere “to separate between, mark off.” Etymology (PE): Bažnâ, literally “high,” from Kurd. bažn “height, stature,” variants baž, baš “height,” bašn, → stature, faš, baš “a horse’s mane.” |
|
bažnâyeš
Fr.: distinction
|
|
bažnâyande
Fr.: distinctif
|
|
bažnâne
Fr.: distinctement, clairement
|
|
bažnâyi
Fr.: distinction, différence
|
|
bažnâyidan
Fr.: distinguer
Etymology (EN): ME. distingwen, from O.Fr. distinguer, from L. distinguere “to separate between, divide, mark off,” perhaps literally “separate by pricking,” from assimilated form of → dis- “apart”
Etymology (PE): Bažnâyidan, verb from bažnâ, → distinct. |
|
bažnâyide, bažnâste
Fr.: distingué
See also: Past participle of → distinguish. |
|
cowlé kardan, cowlidan
Fr.: déformer, altérer
To twist awry or out of shape; make crooked or deformed (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. distortus, p.p. of distorquere “to distort,” from → dis-, + torquere “to twist.” Etymology (PE): Cowlé “distorted, crooked, bent,”
variants [Mo’in] kowlé, kal, kil, Lori cowel, Laki hoval, hol,
Malâyeri caval, hol, Tabari, Aftari val,
Mid.Pers. xwahl “bent, crooked;”
PIE base *klei- “to lean, incline” from which is also derived |
|
cowlegi (#), cowleš
Fr.: distorsion, déformation
See also: Verbal noun of → distort. |
|
vâbâžidan (#)
Fr.: distribuer
Etymology (EN): Distribute, from L. distributus p.p. of distribute “deal out in portions,” from → dis- + tribuere “to pay, assign, allot,” from tribus “tribe.” Etymology (PE): Vâbâžidan, infinitive of vâbâž, from vâ-→ dis- + bâž “tribute, toll, impost,” from Mid.Pers. |
|
vâbâžeš (#)
Fr.: distribution
An act or instance of distributing; the state or manner of being distributed; something that is distributed. → binomial distribution, → Bose-Einstein distribution, → brightness distribution, → chi-square distribution, → cumulative distribution function, → distribution function, → Gaussian distribution, → Gibbs canonical distribution, → lognormal distribution, → Maxwell-Boltzmann distribution, → normal distribution, → Poisson distribution, → power-law distribution, → probability distribution, → spectral energy distribution. See also: Verbal noun of → distribute |
|
karyâ-ye vâbâžeš
Fr.: fonction de distribution
A function that gives the relative frequency with which the value of a statistical variable may be expected to lie within any specified interval. For example, the Maxwellian distribution of velocities gives the number of particles, in different velocity intervals, in a unit volume. See also: → distribution; → function. |
|
vâbâžeši
Fr.: distributif
Characterized by or relating to → distribution. → distributive law. See also: → distibution; → -ive. |
|
qânun-e vâbâžš
Fr.: loi distributive
Math.: In multiplication, the principle that permits the multiplier to be applied separately to each term in the multiplicand: x(y + z) = xy + xz. → associative law; → commutative law. See also: → distributive; → law. |
|
vâbâžandegi
Fr.: distributivité
The state or quality of being distributive. See also: Noun of → distributive. |
|
parišândan (#)
Fr.: déranger, perturber
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. destorber, from L. disturbare “to throw into disorder,” from → dis- “completely” + turbare “to disorder, disturb,” from turba “turmoil,” → turbid. Etymology (PE): Parišândan, infinitive from parišân “dispersed, scattered,” also parišidan “to disperse, get disturbed,” ultimately from Proto-Ir. *parišan- literally “disperse around,” from *pari-, Pers. par-, pirâ-, → peri-, + *šan- “to shake;” cf. afšândan, → volcano; Choresmian šny- “to tremble;” Zazaki šânâyiš/šânen- “to shake, scatter;” Kurd râšândin “to spread;” Tabari šanne “he shakes” (Cheung 2007). |
|
parišâneš
Fr.: dérangement, perturbation
The act of disturbing. The state of being disturbed. See also: Verbal noun of → disturb. |
|
ruzâné (#)
Fr.: diurne
Having a period of, occurring in, or related to a → day. Etymology (EN): L.L. diurnalis, from V.L. diurnum “day” (Fr. jour),
from L. diurnus “daily,” from dies “day” + -urnus, an
adj. suffix denoting time. Dies “day” from PIE base *dyeu- “to shine;” Etymology (PE): Ruzâné, from ruz→ day + -âné a suffix forming adverbs and adjectives. |
|
birâheš-e ruzâné
Fr.: aberration diurne
The aberration of a star’s position due to the rotation of the Earth. Its value depends on the latitude of the observer, and is only 0’’.32 in the case of an observer at the equator, where the rotational velocity is greatest. See also: → diurnal; → aberration. |
|
parhun-e ruzâné, dâyere-ye ~
Fr.: cercle diurne
|
|
halâzân-e ruzâne
Fr.: libration diurne
Daily geometrical libration of the Moon arising from the fact that observers at different points on the Earth see the Moon from slightly different angles. As the Moon rises in the east, you are positioned on one side of our planet, and by the time it sets in the west. Earth’s rotation has carried you to the other side. This change in position produces a slight → parallax effect that adds about another 1° of libration in longitude. Two other geometrical libration are → libration in longitude and → libration in latitude. See also → physical libration. |
|
jonbeš-e ruzâné
Fr.: mouvement diurne
|
|
didgašt-e ruzâné
Fr.: parallaxe diurne
The apparent difference between the position of a celestial object measured from the Earth’s surface and the position that would be recorded by a hypothetical observer at the center of the Earth. Same as → geocentric parallax. |
|
1) quté, 2) quté xordan
Fr.: 1) plongon; 2) plonger
1a) An act or instance of diving. 1b) A jump or plunge into water, especially in a prescribed way from a diving board. 2a) To go below the surface of the water, as a submarine. 2b) To → plunge into water, especially headfirst. 2c) Aeronautics: (of an airplane) to descend rapidly (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. diven “to dive, dip,” O.E. dufan (strong verb) “to dive, duck, sink” and dyfan “to dip, submerge” (weak, transitive), related to → deep. Etymology (PE): Quté is possibly Pers., since Farhang-e Asadai records it with “t” and not Ar. “tayn” (Dehxoda), although its etymology is not established. We propose ultimately from Proto-Ir. *ui-pat-, from *pat- “to fall, to fly,” to which is related Pers. oft-, oftâdan “to → fall;” cf. Pashto. qupah “a dip, a dive, a plunge.” |
|
vâgerâyidan (#)
Fr.: diverger
(v.intr.) To move, or extend in different directions from a common point. Etymology (EN): M.L. divergere, from → di- “apart,” variant of → dis- + vergere “to bend, turn, incline,” from PIE *werg- “to turn,” from base *wer- “to turn, bend” (cf. L. vertere “to turn,” Av. varət- “to turn,” Mod.Pers. gard, gardidan “to turn,” Skt. vartate “turns round, rolls,” Gk. rhatane “stirrer, ladle,” Ger. werden, O.E. weorðan “to become.” Etymology (PE): Verâyidan, from vâ- “apart,” → de-, + gerâyidan
“to incline toward; to intend; to make for,” infinitive of gerâ, the etymology of
which is not clear. Gerâ may be a variant of Mod.Pers. kil
“bent, inclined” (k/g and l/r interchanges), |
|
vâgerâyi (#)
Fr.: divergence
Etymology (EN): From diverge, → diverge, + -ence a noun suffix. Etymology (PE): Vâgerâyi, from vâgerâ stem of vâgerâyidan, |
|
farbin-e vâgerâyi
Fr.: théorème de flux-divergence
Same as → Gauss’s theorem. See also: → divergence; → theorem. |
|
vâgerâ (#)
Fr.: divergent
Relating to or causing divergence. Gowing away in different directions from a common
point or path. Etymology (EN): M.L. divergent-, stem of divergens pr.p. of divergere, from → di- “apart,” variant of → dis- + vergere “to bend, turn, incline,” from PIE *werg- “to turn,” from base *wer- “to turn, bend” (cf. L. vertere “to turn,” Av. var ət- “to turn,” Mod.Pers. gard, gardidan “to turn,” Skt. vartate “turns round, rolls,” Gk. rhatane “stirrer, ladle,” Ger. werden, O.E. weorðan “to become.” Etymology (PE): Vâgerâ, agent noun from vâgerâyidan, |
|
adasi-ye vâgerâ (#)
Fr.: lentille divergente
A lens which causes a parallel beam of light passing through it to diverge or spread out; concave lens. Same as diverging lens and → negative lens. |
|
gunâgun (#)
Fr.: diversité
Etymology (EN): M.E., from L. diversus, p.p. of divertere “to divert,” from
→ di- + vert, from vertere “to turn,” Etymology (PE): Gunâgun, literally “of different kinds, sorts, species,” from gun “kind, species, sort.” |
|
gunâguni (#)
Fr.: diversité
|
|
baxši (#)
Fr.: dividende
|
|
1) baxš; 2) šekâf
Fr.: division
Etymology (EN): From O.Fr. division, from L. divisionem (nom. divisio), from divid-, stem of dividere “to cleave, distribute,” from → dis- “apart” + -videre “to separate,” from PIE base *widh- “to separate.” Etymology (PE): 1) Baxš “portion, part, division,” baxšidan “to divide,
distribute, grant;” Mod./Mid.Pers. baxt “fortune, fate,” baxtan, baxšidan
“to distribute, divide,” bâq “garden,” initially “piece or patch of land,”
baq “god, lord;” Av. bag- “to attribute, allot, distribute,”
baxš- “to apportion, divide, give to,”
|
|
nešâne-ye baxš
Fr.: signe de division
|
|
baxšyâb (#)
Fr.: diviseur
|
|
1) vosin; 2) vosinidan
Fr.: 1) divore; 2) divorcer
1a) The legal dissolution of a marriage by a court or other competent body. 1b) A legal decree dissolving a marriage.
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. divorce from L. divortium “separation, dissolution of marriage,” from divertere “to turn in different directions, to separate,” from di- blended with → de- “apart,” + vertere “to turn,” → version. Etymology (PE): Vosin, from Sangesari vovsin “divorce,” related to Mid.Pers.
visastan “to break,” Mod.Pers. gosastan, ultimately from
Proto-Ir. (+ *ui-) *said- “to break, split;” cf. |