runemudan (#) Fr.: émaner To flow out, issue, or proceed, as from a source or origin; come forth; originate; arise (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. emanatus, p.p. of emanare “flow out,” figuratively “arise from, proceed from.” Etymology (PE): Runemudan “to appear, come out,” literally “to show face,” from ru “face,” → surface, + nemudan “to show,” → display. |
runemudan (#) Fr.: émaner To flow out, issue, or proceed, as from a source or origin; come forth; originate; arise (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. emanatus, p.p. of emanare “flow out,” figuratively “arise from, proceed from.” Etymology (PE): Runemudan “to appear, come out,” literally “to show face,” from ru “face,” → surface, + nemudan “to show,” → display. |
runemud (#) Fr.: émanation |
runemud (#) Fr.: émanation |
setâre-ye forupušidé Fr.: étoile enfouie A newborn star which is tightly enveloped by a surrounding cloud of gas and dust. Etymology (EN): Ebedded p.p. of embed, from en- + bed from O.E. bed “bed,” from P.Gmc. *badjam “sleeping place dug in the ground” (O.H.G. betti; Ger. bett); PIE base *bhedh- “to dig, pierce;” cf. Gk. bothyros “pit;” L. fodere “to dig,” fossa “ditch;” → star. Etymology (PE): Setâré, → star;
forupušidé, p.p. of forupušidan, from |
setâre-ye forupušidé Fr.: étoile enfouie A newborn star which is tightly enveloped by a surrounding cloud of gas and dust. Etymology (EN): Ebedded p.p. of embed, from en- + bed from O.E. bed “bed,” from P.Gmc. *badjam “sleeping place dug in the ground” (O.H.G. betti; Ger. bett); PIE base *bhedh- “to dig, pierce;” cf. Gk. bothyros “pit;” L. fodere “to dig,” fossa “ditch;” → star. Etymology (PE): Setâré, → star;
forupušidé, p.p. of forupušidan, from |
tanigâneš Fr.: incarnation, incorporation, personnification The act of embodying; the state or fact of being embodied. Etymology (EN): verbal noun of → embody. |
tanigâneš Fr.: incarnation, incorporation, personnification The act of embodying; the state or fact of being embodied. Etymology (EN): verbal noun of → embody. |
tanigândan Fr.: exprimer, concrétiser, incarner
Etymology (EN): From en- “in” + → body Etymology (PE): Tanigândan, from Mid.Pers. tanig “bodily, corporal,” from tan “body,” → if and only if, + -ig, → -ik,
|
tanigândan Fr.: exprimer, concrétiser, incarner
Etymology (EN): From en- “in” + → body Etymology (PE): Tanigândan, from Mid.Pers. tanig “bodily, corporal,” from tan “body,” → if and only if, + -ig, → -ik,
|
behizak (#), mâh-e behizaki (#) Fr.: mois embolismique
Etymology (EN): M.E. embolisme, from M.L. embolismus “intercalation,” from Gk. emballein “to throw into, to insert,” from em- “in”
Etymology (PE): Behizak, from Mid.Pers. vihezagig or vihezakik |
behizak (#), mâh-e behizaki (#) Fr.: mois embolismique
Etymology (EN): M.E. embolisme, from M.L. embolismus “intercalation,” from Gk. emballein “to throw into, to insert,” from em- “in”
Etymology (PE): Behizak, from Mid.Pers. vihezagig or vihezakik |
sâl-e behizaki (#) Fr.: année embolismique In ancient calendars, a year that contains an → embolismic month. See also: → embolismic month; → year. |
sâl-e behizaki (#) Fr.: année embolismique In ancient calendars, a year that contains an → embolismic month. See also: → embolismic month; → year. |
zomarcidan Fr.: émerger |
zomarcidan Fr.: émerger |
zomarceš Fr.: émergence |
zomarceš Fr.: émergence |
zomarcandé Fr.: émergent
|
zomarcandé Fr.: émergent
|
partow-e zomarcandé Fr.: rayon émergent Optics: The → light ray leaving a → medium, in contrast to the → incident ray. If the medium has parallel sides, → angle of incidence and → angle of emergence</i are equal as emergent ray and incident ray are parallel to each other. |
partow-e zomarcandé Fr.: rayon émergent Optics: The → light ray leaving a → medium, in contrast to the → incident ray. If the medium has parallel sides, → angle of incidence and → angle of emergence</i are equal as emergent ray and incident ray are parallel to each other. |
zomarc Fr.: émersion |
zomarc Fr.: émersion |
zomužandé, zomužgar Fr.: émigré A person who emigrates, as from his or her native country or region (Dictionary.com). See also: → emigrate + -ant a suffix forming adjectives and nouns from verbs. |
zomužandé, zomužgar Fr.: émigré A person who emigrates, as from his or her native country or region (Dictionary.com). See also: → emigrate + -ant a suffix forming adjectives and nouns from verbs. |
zomužidan Fr.: émigrer |
zomužidan Fr.: émigrer |
zomužeš Fr.: émigration An act or instance of emigrating; a body of emigrants; emigrants collectively. See also: Verbal noun of → emigrate. |
zomužeš Fr.: émigration An act or instance of emigrating; a body of emigrants; emigrants collectively. See also: Verbal noun of → emigrate. |
gosil (#) Fr.: émission In an atom, a characteristic amount of energy radiated (as line emission) when an electron moves from an outer orbit to an inner orbit around the nucleus, corresponding to the lost energy of the electron. Etymology (EN): From L. emissionem “a sending out,” from emiss-, stem of emittere “send forth,” from → ex- “out” + mittere “to send.” Etymology (PE): Gosil, variant gosi “sending away, dismission;” Mid.Pers. wisé “to despatch” (Parthian Mid.Pers. wsys- “to despatch;” Buddhist Mid.Pers. wsydy “to despatch;” Sogdian ‘ns’yd- “to exhort”), from Proto-Iranian *vi-sid- “to despatch, send off,” from prefix vi- “apart, away, out,” + *sid- “to call.” |
gosil (#) Fr.: émission In an atom, a characteristic amount of energy radiated (as line emission) when an electron moves from an outer orbit to an inner orbit around the nucleus, corresponding to the lost energy of the electron. Etymology (EN): From L. emissionem “a sending out,” from emiss-, stem of emittere “send forth,” from → ex- “out” + mittere “to send.” Etymology (PE): Gosil, variant gosi “sending away, dismission;” Mid.Pers. wisé “to despatch” (Parthian Mid.Pers. wsys- “to despatch;” Buddhist Mid.Pers. wsydy “to despatch;” Sogdian ‘ns’yd- “to exhort”), from Proto-Iranian *vi-sid- “to despatch, send off,” from prefix vi- “apart, away, out,” + *sid- “to call.” |
bând-e gosili Fr.: bande d'émission In a spectrum, a combination of several closely spaced, often unresolved, → emission lines occurring across a limited range of wavelengths. |
bând-e gosili Fr.: bande d'émission In a spectrum, a combination of several closely spaced, often unresolved, → emission lines occurring across a limited range of wavelengths. |
hamgar-e gosil Fr.: coefficient d'émission Electromagnetic flux emitted by a source per unit volume per unit time. See also: → emission; → coefficient. |
hamgar-e gosil Fr.: coefficient d'émission Electromagnetic flux emitted by a source per unit volume per unit time. See also: → emission; → coefficient. |
ârang-e gosil Fr.: motif d'émission |
ârang-e gosil Fr.: motif d'émission |
xatt-e gosili (#) Fr.: raie d'émission |
xatt-e gosili (#) Fr.: raie d'émission |
andâze-ye gosil Fr.: mesure d'émission |
andâze-ye gosil Fr.: mesure d'émission |
miq-e gosil-i Fr.: nébuleuse en émission An ionized nebula whose spectrum consists of → emission lines. → planetary nebula; → H II region. |
miq-e gosil-i Fr.: nébuleuse en émission An ionized nebula whose spectrum consists of → emission lines. → planetary nebula; → H II region. |
binâb-e gosili (#) Fr.: spectre d'émission |
binâb-e gosili (#) Fr.: spectre d'émission |
gosili, gosileši Fr.: émissif |
gosili, gosileši Fr.: émissif |
tavân-e gosili, ~ gosileši Fr.: pouvoir émissif |
tavân-e gosili, ~ gosileši Fr.: pouvoir émissif |
gosilandegi (#) Fr.: émissivité |
gosilandegi (#) Fr.: émissivité |
gosilidan (#) Fr.: émettre |
gosilidan (#) Fr.: émettre |
gosilandé (#) Fr.: émetteur Any device used to emit light, sound, electrons, or the like. See also: Agent noun of → emit. |
gosilandé (#) Fr.: émetteur Any device used to emit light, sound, electrons, or the like. See also: Agent noun of → emit. |
parmâtyâr, emperâtur, šâhanšâh Fr.: empereur A monarch who rules or reigns over an empire. Etymology (EN): M.E., from O.Fr. empereor “emperor, leader, ruler,” from L. imperiatorem (nominative imperiator) “commander, emperor,” from p.p. stem of → imperare “to command.” Etymology (PE): Parmâtyâr, from parmât, present stem of parmâtidan, → imperare, + suffix -yâr, as in šahryâr “sovereign, king,” hušyâr “sober, cautious, intelligent,” kušyâr “name of a physician; industrious” kâmyâr “happy, powerful,” and baxtyâr “fortunate, rich.” |
parmâtyâr, emperâtur, šâhanšâh Fr.: empereur A monarch who rules or reigns over an empire. Etymology (EN): M.E., from O.Fr. empereor “emperor, leader, ruler,” from L. imperiatorem (nominative imperiator) “commander, emperor,” from p.p. stem of → imperare “to command.” Etymology (PE): Parmâtyâr, from parmât, present stem of parmâtidan, → imperare, + suffix -yâr, as in šahryâr “sovereign, king,” hušyâr “sober, cautious, intelligent,” kušyâr “name of a physician; industrious” kâmyâr “happy, powerful,” and baxtyâr “fortunate, rich.” |
barâvaž Fr.: accentuation, accent Special stress laid upon, or importance attached to (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. emphasis, from Gk. emphasis “significance, implied meaning,” from emphainein “to show, indicate,” from en “in”
Etymology (PE): Barâvaž, present stem of barâvažidan, |
barâvaž Fr.: accentuation, accent Special stress laid upon, or importance attached to (Dictionary.com). Etymology (EN): From L. emphasis, from Gk. emphasis “significance, implied meaning,” from emphainein “to show, indicate,” from en “in”
Etymology (PE): Barâvaž, present stem of barâvažidan, |
barâvažidan Fr.: appuyer sur, insister sur, souligner |
barâvažidan Fr.: appuyer sur, insister sur, souligner |
barâvaži Fr.: énergique, catégorique
Etymology (EN): From Gk. emphatikos, variant of emphantikos, from emphainein, → emphasis. Etymology (PE): Barâvaži, from barâvaž + -i adj. suffix. |
barâvaži Fr.: énergique, catégorique
Etymology (EN): From Gk. emphatikos, variant of emphantikos, from emphainein, → emphasis. Etymology (PE): Barâvaži, from barâvaž + -i adj. suffix. |
parmâtgân, emperâturi, šâhanšâhi Fr.: empire
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. empire “rule, authority, kingdom,” from L. imperium “command, dominion, sovereignty,” from → imperare “to command.” Etymology (PE): Parmâtgân, from parmât, present stem of parmâtidan, → imperare, + -gân suffix denoting relation and place appearinfg in the name of lands and localities (Šâpurgân, Gorgân, Golpâyegân, etc.). |
parmâtgân, emperâturi, šâhanšâhi Fr.: empire
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. empire “rule, authority, kingdom,” from L. imperium “command, dominion, sovereignty,” from → imperare “to command.” Etymology (PE): Parmâtgân, from parmât, present stem of parmâtidan, → imperare, + -gân suffix denoting relation and place appearinfg in the name of lands and localities (Šâpurgân, Gorgân, Golpâyegân, etc.). |
ârvini (#) Fr.: empirique Based on the results of → experiment and → observation only, without → theory. Etymology (EN): From L. empiricus, from Gk. empeirikos “experienced,” from empeiria “experience,” from empeiros “skilled,” from en- “in” + peira “experiment.” Etymology (PE): Ârvini, adj. of ârvin “experience, experiment, test,” from prefixed Av. vaēn- (Mod.Pers. bin, present stem of didan “to see, look”) “to see,” aibī-vaēn- “to look, notice;” cf. Parthian Mid.Pers. frwyn- “to foresee,” frwyng “foreseeing,” frwyngyft “foresight,” from Proto-Iranian *fra-uain. |
ârvini (#) Fr.: empirique Based on the results of → experiment and → observation only, without → theory. Etymology (EN): From L. empiricus, from Gk. empeirikos “experienced,” from empeiria “experience,” from empeiros “skilled,” from en- “in” + peira “experiment.” Etymology (PE): Ârvini, adj. of ârvin “experience, experiment, test,” from prefixed Av. vaēn- (Mod.Pers. bin, present stem of didan “to see, look”) “to see,” aibī-vaēn- “to look, notice;” cf. Parthian Mid.Pers. frwyn- “to foresee,” frwyng “foreseeing,” frwyngyft “foresight,” from Proto-Iranian *fra-uain. |
disul-e ârvini Fr.: formule empirique |
disul-e ârvini Fr.: formule empirique |
dâneš-e ârvini Fr.: science empirique A branch of knowledge, including → natural sciences and → social sciences, that is based on observable phenomena and must be capable of being verified by observation. |
dâneš-e ârvini Fr.: science empirique A branch of knowledge, including → natural sciences and → social sciences, that is based on observable phenomena and must be capable of being verified by observation. |
ârvin-bâvari, ârvin-geraayi Fr.: empirisme |
ârvin-bâvari, ârvin-geraayi Fr.: empirisme |
tohi (#) Fr.: vide Containing nothing; having none of the usual or appropriate contents (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E., from O.E. æmettig “vacant, not occupied,” from æmetta “a leisure,” from æ “not” + -metta, from motan “to have.” Etymology (PE): Tohi “empty,” → void. |
tohi (#) Fr.: vide Containing nothing; having none of the usual or appropriate contents (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E., from O.E. æmettig “vacant, not occupied,” from æmetta “a leisure,” from æ “not” + -metta, from motan “to have.” Etymology (PE): Tohi “empty,” → void. |
negâre-ye tohi Fr.: graphe vide In → graph theory, a graph with any number of → vertices which do not have → edges. |
negâre-ye tohi Fr.: graphe vide In → graph theory, a graph with any number of → vertices which do not have → edges. |
hangard-e tohi Fr.: ensemble vide |
hangard-e tohi Fr.: ensemble vide |
giti-ye tohi Fr.: Univers vide A → cosmological model based on → Einstein’s field equations in which the → Universe is devoid of → matter and → radiation. There are two types of empty Universes: the → de Sitter Universe and the → Milne Universe. |
giti-ye tohi Fr.: Univers vide A → cosmological model based on → Einstein’s field equations in which the → Universe is devoid of → matter and → radiation. There are two types of empty Universes: the → de Sitter Universe and the → Milne Universe. |