1) malé; 2) malidan Fr.: 1) trace; 2) suivre la trace 1a) A surviving mark, sign, or evidence of the former existence,
influence, or action of some agent or event; vestige. 1b) A barely discernible indication or evidence of some quantity,
quality, characteristic, expression, etc. 1c) An extremely small amount of some chemical component (Dictionary.com). 1d) Math.: → trace of a matrix. 2a) To follow the footprints, track, or traces of. 2b) To follow, make out, or determine the course or line of, especially by going backward from the latest evidence, nearest existence, etc. (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. tracen, from M.Fr. tracier, from V.L. *tractiare “delineate, score, trace,” from L. tractus “track, course,” literally “a drawing out,” from p.p. stem of trahere “to pull, draw.” Etymology (PE): Gilaki mâle “mark, trace, fingerprint; scar,” pâ mâle “footprint,”
gaz mâle “bite mark;”
Aftari mâl “trace, mark,” pae mâl “footprint,” ponjé mâl “mark of
hand with fingers;” Tabari mâl “mark, trace,” ling mâl
“footprint,” probably related to mâlidan “to touch, rub; besmear;” |
1) malé; 2) malidan Fr.: 1) trace; 2) suivre la trace 1a) A surviving mark, sign, or evidence of the former existence,
influence, or action of some agent or event; vestige. 1b) A barely discernible indication or evidence of some quantity,
quality, characteristic, expression, etc. 1c) An extremely small amount of some chemical component (Dictionary.com). 1d) Math.: → trace of a matrix. 2a) To follow the footprints, track, or traces of. 2b) To follow, make out, or determine the course or line of, especially by going backward from the latest evidence, nearest existence, etc. (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. tracen, from M.Fr. tracier, from V.L. *tractiare “delineate, score, trace,” from L. tractus “track, course,” literally “a drawing out,” from p.p. stem of trahere “to pull, draw.” Etymology (PE): Gilaki mâle “mark, trace, fingerprint; scar,” pâ mâle “footprint,”
gaz mâle “bite mark;”
Aftari mâl “trace, mark,” pae mâl “footprint,” ponjé mâl “mark of
hand with fingers;” Tabari mâl “mark, trace,” ling mâl
“footprint,” probably related to mâlidan “to touch, rub; besmear;” |
bonpâr-e malé Fr.: élément trace, oligo-élément Any → chemical element that is found in extremely small amounts, especially one used by organisms and held essential to maintain proper physical functioning. |
bonpâr-e malé Fr.: élément trace, oligo-élément Any → chemical element that is found in extremely small amounts, especially one used by organisms and held essential to maintain proper physical functioning. |
male-ye mâtris Fr.: trace de matrice Of a → square matrix, the → sum of the entries in the → main diagonal, i.e.: tr(A) = a11 + a22 + … + ann = Σ aii (i = 1 to n). |
male-ye mâtris Fr.: trace de matrice Of a → square matrix, the → sum of the entries in the → main diagonal, i.e.: tr(A) = a11 + a22 + … + ann = Σ aii (i = 1 to n). |
malegar Fr.: traceur, marqueur |
malegar Fr.: traceur, marqueur |
nây (#) Fr.: trachée The tube in humans and other air-breathing vertebrates extending from the larynx to the bronchi, serving as the principal passage for conveying air to and from the lungs; the windpipe (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. trache, from M.L. trachea, from L.L. trachia, from Gk. trakheia, in trakheia arteria “windpipe.” Etymology (PE): Nây, variants nay, ney, nâl “pipe, tube, reed, cane, windpipe;” Mid.Pers. nây “tube, reed, flute, clarion;” cf. Skt. nada-, nādha-, nala- “a hollow stalk, tube, pipe.” |
nây (#) Fr.: trachée The tube in humans and other air-breathing vertebrates extending from the larynx to the bronchi, serving as the principal passage for conveying air to and from the lungs; the windpipe (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. trache, from M.L. trachea, from L.L. trachia, from Gk. trakheia, in trakheia arteria “windpipe.” Etymology (PE): Nây, variants nay, ney, nâl “pipe, tube, reed, cane, windpipe;” Mid.Pers. nây “tube, reed, flute, clarion;” cf. Skt. nada-, nādha-, nala- “a hollow stalk, tube, pipe.” |
1) tor; 2) tor gereftan Fr.: 1) trace, piste, trajet; 2) suivre la trace de 1a) Evidence, as a mark or a series of marks, that something has passed. 1b) A path made or beaten by or as if by the feet of people or animals;
trail (Dictionary.com). 1c) A line of motion, a course followed, such as → evolutionary track,
→ Henyey track,
→ white dwarf cooling track,
→ tracking,
→ tracking accuracy.
Etymology (EN): M.E. trak, from M.Fr. trac, from O.Fr. trac “track of horses, trace” (mid-15c.), possibly from a Germanic source (compare M.L.G. treck, Du. trek “drawing, pulling). Etymology (PE): Tor, from Lori, Laki, Fini, Bandar-Abâsi tor “track, trace, mark;”
maybe ultimately from Proto-Ir. *tar- “to cross over;” cf. Av. tar-
“to cross over;” Mid.Pers. (+*ui-) widur-, widôr- “to pass (beyond, over); Pers.
gozar; Baluci tar(r)- “to walk;” Yaghnobi tir-, ter-
“to go, leave;” → trans-. |
1) tor; 2) tor gereftan Fr.: 1) trace, piste, trajet; 2) suivre la trace de 1a) Evidence, as a mark or a series of marks, that something has passed. 1b) A path made or beaten by or as if by the feet of people or animals;
trail (Dictionary.com). 1c) A line of motion, a course followed, such as → evolutionary track,
→ Henyey track,
→ white dwarf cooling track,
→ tracking,
→ tracking accuracy.
Etymology (EN): M.E. trak, from M.Fr. trac, from O.Fr. trac “track of horses, trace” (mid-15c.), possibly from a Germanic source (compare M.L.G. treck, Du. trek “drawing, pulling). Etymology (PE): Tor, from Lori, Laki, Fini, Bandar-Abâsi tor “track, trace, mark;”
maybe ultimately from Proto-Ir. *tar- “to cross over;” cf. Av. tar-
“to cross over;” Mid.Pers. (+*ui-) widur-, widôr- “to pass (beyond, over); Pers.
gozar; Baluci tar(r)- “to walk;” Yaghnobi tir-, ter-
“to go, leave;” → trans-. |
torgiri Fr.: poursuite The facility that allows a telescope to follow a celestial object during in its westward motion in the sky. See also: Verbal noun from → track. |
torgiri Fr.: poursuite The facility that allows a telescope to follow a celestial object during in its westward motion in the sky. See also: Verbal noun from → track. |
rašmandi-ye torgiri Fr.: précision de poursuite |
rašmandi-ye torgiri Fr.: précision de poursuite |
tarâdâd (#) Fr.: tradition An inherited or common body of beliefs or practices belonging to a particular people, family, or institution over a relatively long period. Also their transmission over time. Etymology (EN): M.E. tradicion, from O.Fr. tradicion, from L. traditionem “delivery, surrender, a handing down,” from traditus, p.p. of tradere “to deliver, hand over,” from → trans- “over” (time) + dare “to give,” → datum. Etymology (PE): Tarâdâd, from tarâ- “over time,” → trans-, + dâd past stem of dâdan “to give,” → datum. |
tarâdâd (#) Fr.: tradition An inherited or common body of beliefs or practices belonging to a particular people, family, or institution over a relatively long period. Also their transmission over time. Etymology (EN): M.E. tradicion, from O.Fr. tradicion, from L. traditionem “delivery, surrender, a handing down,” from traditus, p.p. of tradere “to deliver, hand over,” from → trans- “over” (time) + dare “to give,” → datum. Etymology (PE): Tarâdâd, from tarâ- “over time,” → trans-, + dâd past stem of dâdan “to give,” → datum. |
radd (#) Fr.: traînée The marks, signs, smells, etc., that are left behind by someone or something and that can often be followed (Webster). → star trail. Etymology (EN): M.E. trailen “to draw or drag in the rear,” from O.Fr. trailler “to tow,” ultimately from L. tragula “dragnet,” probably related to trahere “to pull.” Etymology (PE): Radd, variant of raj, râž, rak, râk, rezg (Lori), radé, râdé “line, rule, row,” rasté, râsté “row, a market with regular ranges of shops;” ris, risé “straight,” related to râst “right, true; just, upright, straight;” → system. |
radd (#) Fr.: traînée The marks, signs, smells, etc., that are left behind by someone or something and that can often be followed (Webster). → star trail. Etymology (EN): M.E. trailen “to draw or drag in the rear,” from O.Fr. trailler “to tow,” ultimately from L. tragula “dragnet,” probably related to trahere “to pull.” Etymology (PE): Radd, variant of raj, râž, rak, râk, rezg (Lori), radé, râdé “line, rule, row,” rasté, râsté “row, a market with regular ranges of shops;” ris, risé “straight,” related to râst “right, true; just, upright, straight;” → system. |
qatâr (#), teran (#) Fr.: train
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. train “tracks, path, trail; act of dragging,” from trainer “to pull, drag, draw,” from V.L. *traginare, from *tragere “to pull,” back-formation from tractus, p.p. of L. trahere “to pull, draw.” Etymology (PE): Qatâr “a row of camels,” loan from Ar.; teran, loan from Fr., as above. |
qatâr (#), teran (#) Fr.: train
Etymology (EN): M.E., from O.Fr. train “tracks, path, trail; act of dragging,” from trainer “to pull, drag, draw,” from V.L. *traginare, from *tragere “to pull,” back-formation from tractus, p.p. of L. trahere “to pull, draw.” Etymology (PE): Qatâr “a row of camels,” loan from Ar.; teran, loan from Fr., as above. |
tarâyešâné Fr.: trajectoire Physics: The line or curve described by an object moving through space. Etymology (EN): From Mod.L. trajectoria, from feminine of trajectorius “of or pertaining to throwing across,” from L. trajectus “thrown over or across,” p.p. of trajicere “throw across,” from L. → trans- “across” + icere, combining form of jacere “to throw,” → eject. Etymology (PE): Tarâyešâné, from tarâ- “across,” → trans-,
|
tarâyešâné Fr.: trajectoire Physics: The line or curve described by an object moving through space. Etymology (EN): From Mod.L. trajectoria, from feminine of trajectorius “of or pertaining to throwing across,” from L. trajectus “thrown over or across,” p.p. of trajicere “throw across,” from L. → trans- “across” + icere, combining form of jacere “to throw,” → eject. Etymology (PE): Tarâyešâné, from tarâ- “across,” → trans-,
|
tarâ- (#) Fr.: trans- Prefix meaning “across, beyond, through;” variant tra-; used with both space
(point to point, shape to shape) and time (time to time, past to present, present to past)
concepts. Etymology (EN): From L. trans-, from preposition trans “across, over, beyond,”
cognate with Pers. tarâ- as below; cf. O.E. þurh,
E. through; O.S. thuru; M.Du. dore, Du. door; Etymology (PE): Tarâ-, from Mid.Pers. tar (preposition) “through, across, over, beyond;
over time;” tarmenidan “to abuse, despise,” tarmenišn “conceited,
disdainful;” O.Pers. tara “over, beyond, across;” Av. tarô, tarə
“over, across, beyond,” from O.Pers./Av. tar- “to cross over,” O.Pers. |
tarâ- (#) Fr.: trans- Prefix meaning “across, beyond, through;” variant tra-; used with both space
(point to point, shape to shape) and time (time to time, past to present, present to past)
concepts. Etymology (EN): From L. trans-, from preposition trans “across, over, beyond,”
cognate with Pers. tarâ- as below; cf. O.E. þurh,
E. through; O.S. thuru; M.Du. dore, Du. door; Etymology (PE): Tarâ-, from Mid.Pers. tar (preposition) “through, across, over, beyond;
over time;” tarmenidan “to abuse, despise,” tarmenišn “conceited,
disdainful;” O.Pers. tara “over, beyond, across;” Av. tarô, tarə
“over, across, beyond,” from O.Pers./Av. tar- “to cross over,” O.Pers. |
barâxt-e tarâ-Nneptuni Fr.: objet trans-neptunien |
barâxt-e tarâ-Nneptuni Fr.: objet trans-neptunien |
xatt-e tarâ-uše-yi Fr.: raie transaurorale A forbidden line emitted by interstellar ionized gas by several
atomic species (O, O+, O++, N+, S++, etc.)
corresponding to the transition from the electronic state 1S to 3P. See also: → trans-; → auroral line. |
xatt-e tarâ-uše-yi Fr.: raie transaurorale A forbidden line emitted by interstellar ionized gas by several
atomic species (O, O+, O++, N+, S++, etc.)
corresponding to the transition from the electronic state 1S to 3P. See also: → trans-; → auroral line. |
tarâfarâzandé (#) Fr.: transcendant
Etymology (EN): From transcendentalis, from transcendere “to climb over or beyond, surmount,” from → trans- “beyond” + scandere “to climb” + -alis, → -al. Etymology (PE): Tarâfarâzandé, from tarâ- “beyond, over,” → trans-,
|
tarâfarâzandé (#) Fr.: transcendant
Etymology (EN): From transcendentalis, from transcendere “to climb over or beyond, surmount,” from → trans- “beyond” + scandere “to climb” + -alis, → -al. Etymology (PE): Tarâfarâzandé, from tarâ- “beyond, over,” → trans-,
|
karyâ-ye tarâfarâzandé Fr.: fonction transcendante A function which is not → algebraic. For example y = cosx, y = 10xx. See also: → transcendental; → function. |
karyâ-ye tarâfarâzandé Fr.: fonction transcendante A function which is not → algebraic. For example y = cosx, y = 10xx. See also: → transcendental; → function. |
guyik-e tarâfarâzandé Fr.: logique transcendantale In Kantian epistemology, a pure logic which contains solely the rules of the pure
thought of an object, excluding any mode of knowledge with empirical content. See also: → transcendental; → logic. |
guyik-e tarâfarâzandé Fr.: logique transcendantale In Kantian epistemology, a pure logic which contains solely the rules of the pure
thought of an object, excluding any mode of knowledge with empirical content. See also: → transcendental; → logic. |
adad-e tarâfarâzandé Fr.: nombre transcendant A → real number that is not a → root of
any → algebraic equation with
→ rational → coefficients.
Every transcendental number is → irrational.
Examples of transcendental numbers are See also: → transcendental; → number. |
adad-e tarâfarâzandé Fr.: nombre transcendant A → real number that is not a → root of
any → algebraic equation with
→ rational → coefficients.
Every transcendental number is → irrational.
Examples of transcendental numbers are See also: → transcendental; → number. |
tarâ-hâvešâni, tarâ-hâvešânmand Fr.: transdisciplinaire Of a comprehensive framework that transcends the partial scope of
disciplinary worldviews through an overarching synthesis, such as
general systems, feminist theory, and sustainability. The term also
connotes a new structure of unity informed by the worldview of
complexity in science and a new mode of knowledge production that
draws on expertise from a wider range of organizations, and
collaborations with stakeholders in society.
See also → interdisciplinary and See also: → trans-; → disciplinary. |
tarâ-hâvešâni, tarâ-hâvešânmand Fr.: transdisciplinaire Of a comprehensive framework that transcends the partial scope of
disciplinary worldviews through an overarching synthesis, such as
general systems, feminist theory, and sustainability. The term also
connotes a new structure of unity informed by the worldview of
complexity in science and a new mode of knowledge production that
draws on expertise from a wider range of organizations, and
collaborations with stakeholders in society.
See also → interdisciplinary and See also: → trans-; → disciplinary. |
tarâhaxtan Fr.: To convert (energy) from one form into another. Etymology (EN): From L. transducere “lead across, transfer,” from → trans- “across” + ducere “to lead.” Etymology (PE): Tarâhâxtan, from tarâ-, → trans-, + hâxtan, hâzidan, from Mid.Pers. “to lead, guide, persuade,” Av. hak-, hacaiti “to attach oneself to, to join,” cf. Skt. sacate “accompanies, follows,” Gk. hepesthai “to follow,", L. sequi “to follow;” PIE *sekw-. |
tarâhaxtan Fr.: To convert (energy) from one form into another. Etymology (EN): From L. transducere “lead across, transfer,” from → trans- “across” + ducere “to lead.” Etymology (PE): Tarâhâxtan, from tarâ-, → trans-, + hâxtan, hâzidan, from Mid.Pers. “to lead, guide, persuade,” Av. hak-, hacaiti “to attach oneself to, to join,” cf. Skt. sacate “accompanies, follows,” Gk. hepesthai “to follow,", L. sequi “to follow;” PIE *sekw-. |
tarâhâzandé Fr.: transducteur A device that converts one type of energy to another for various purposes, such as a microphone that converts acoustic energy into electrical impulses or a photodetector that converts modulated light waves to electrical currents. See also: Agent noun of → transduce. |
tarâhâzandé Fr.: transducteur A device that converts one type of energy to another for various purposes, such as a microphone that converts acoustic energy into electrical impulses or a photodetector that converts modulated light waves to electrical currents. See also: Agent noun of → transduce. |
1) tarâvaž 2) tarâvažidan Fr.: 1) transfert; 2) transférer
2a) To convey or pass from one place to another. 2b) To copy information or images from one place or object to another. Etymology (EN): M.E. transferren (v.), from
L. transferre “to carry over, transfer, translate,”
from → trans- “across” + ferre “to carry;” cognate with Pers.
bordan “to carry, transport;” Mid.Pers. burdan; Etymology (PE): Tarâvaž, from tarâ-, → trans- “across,” +
važ, variant vâz (in parvâz), Av. |
1) tarâvaž 2) tarâvažidan Fr.: 1) transfert; 2) transférer
2a) To convey or pass from one place to another. 2b) To copy information or images from one place or object to another. Etymology (EN): M.E. transferren (v.), from
L. transferre “to carry over, transfer, translate,”
from → trans- “across” + ferre “to carry;” cognate with Pers.
bordan “to carry, transport;” Mid.Pers. burdan; Etymology (PE): Tarâvaž, from tarâ-, → trans- “across,” +
važ, variant vâz (in parvâz), Av. |
karyâ-ye tarâvaž Fr.: fonction de transfert |
karyâ-ye tarâvaž Fr.: fonction de transfert |
1) tarâdis (#); 2) tarâdisidan (#) Fr.: 1) transformée, transformation; 2) transformer
To increase or decrease (the voltage and current characteristics of an alternating-current
circuit), as by means of a transformer. |
1) tarâdis (#); 2) tarâdisidan (#) Fr.: 1) transformée, transformation; 2) transformer
To increase or decrease (the voltage and current characteristics of an alternating-current
circuit), as by means of a transformer. |
tarâdiseš (#), tarâdis (#) Fr.: transformation
See also: Verbal noun of → transform. |
tarâdiseš (#), tarâdis (#) Fr.: transformation
See also: Verbal noun of → transform. |
tarâdisgar (#), tarâdisandé (#) Fr.: transformateur |
tarâdisgar (#), tarâdisandé (#) Fr.: transformateur |
gozarâ (#) Fr.: transitoire General: Lasting for only a short time; not permanent. Etymology (EN): From L. transiens “passing over or away,” pr.p. of L. transire “to go or cross over,” from → trans- “cross” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozarâ “transient,” from gozar present stem of gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
gozarâ (#) Fr.: transitoire General: Lasting for only a short time; not permanent. Etymology (EN): From L. transiens “passing over or away,” pr.p. of L. transire “to go or cross over,” from → trans- “cross” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozarâ “transient,” from gozar present stem of gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
padide-ye mângi-ye gozarâ, ~ mâhi-ye Fr.: phénomène lunaire transitoire A short-lived change in the brightness of patches on the face of the Moon. The TLPs last from a few seconds to a few hours and can grow from less than a few to a hundred kilometers in size. They have been reported by many observers since the invention of the telescope. However, the physical mechanism responsible for creating a TLP is not well understood. Several theories have been proposed, among which lunar outgassing, that is, gas being released from the surface of the Moon. See also: → transient; → lunar; |
padide-ye mângi-ye gozarâ, ~ mâhi-ye Fr.: phénomène lunaire transitoire A short-lived change in the brightness of patches on the face of the Moon. The TLPs last from a few seconds to a few hours and can grow from less than a few to a hundred kilometers in size. They have been reported by many observers since the invention of the telescope. However, the physical mechanism responsible for creating a TLP is not well understood. Several theories have been proposed, among which lunar outgassing, that is, gas being released from the surface of the Moon. See also: → transient; → lunar; |
âsmân-e gozarâ Fr.: ciel transitoire A general term for all events of astronomical nature occurring in the sky and lasting only for a relatively short duration, such as → supernova explosions, → gamma-ray bursts, → flare stars, → luminous red novae, eclipsing brown dwarfs, → tidal disruption events, etc. |
âsmân-e gozarâ Fr.: ciel transitoire A general term for all events of astronomical nature occurring in the sky and lasting only for a relatively short duration, such as → supernova explosions, → gamma-ray bursts, → flare stars, → luminous red novae, eclipsing brown dwarfs, → tidal disruption events, etc. |
xan-e partow-e iks-e gozarâ Fr.: source de rayons X transitoire An X-ray source that appears suddenly in the sky, strongly increases its intensity over a few days, and then declines with a lifetime of several months. See also: → transient; → X-ray source. |
xan-e partow-e iks-e gozarâ Fr.: source de rayons X transitoire An X-ray source that appears suddenly in the sky, strongly increases its intensity over a few days, and then declines with a lifetime of several months. See also: → transient; → X-ray source. |
teranzistor (#) Fr.: transistor An active semiconductor device with a small low-powered solid-state electronic device consisting of a semiconductor and three or more electrodes, used as an amplifier and rectifier and frequently incorporated into integrated circuit chips. Although much smaller in size than a vacuum tube, it performs similar functions without requiring current to heat a cathode. See also: From trans-, from → transfer + -istor, from → resistor; → resistance. |
teranzistor (#) Fr.: transistor An active semiconductor device with a small low-powered solid-state electronic device consisting of a semiconductor and three or more electrodes, used as an amplifier and rectifier and frequently incorporated into integrated circuit chips. Although much smaller in size than a vacuum tube, it performs similar functions without requiring current to heat a cathode. See also: From trans-, from → transfer + -istor, from → resistor; → resistance. |
gozar (#) Fr.: transit
Etymology (EN): M.E., from L. transitus, p.p. of transire “to go or cross over,” from → trans- “across” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozar “passage, transit, passing,” from gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
gozar (#) Fr.: transit
Etymology (EN): M.E., from L. transitus, p.p. of transire “to go or cross over,” from → trans- “across” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozar “passage, transit, passing,” from gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
parhun-e gozar, ~ nimruzâni Fr.: cercle méridien An observing instrument provided with a graduated vertical scale, used to measure the declinations of heavenly bodies and to determine the time of meridian transits. Same as → meridian circle. See also: → transit; → circle; nimruzâni, adj. of nimruzân, → meridian. |
parhun-e gozar, ~ nimruzâni Fr.: cercle méridien An observing instrument provided with a graduated vertical scale, used to measure the declinations of heavenly bodies and to determine the time of meridian transits. Same as → meridian circle. See also: → transit; → circle; nimruzâni, adj. of nimruzân, → meridian. |
sâzâl-e gozare nimruzâni Fr.: instrument méridien An instrument mounted so as to allow it to be pointed only at objects in the sky crossing the local meridian. Also known as → transit telescope. See also: → transit; → instrument. |
sâzâl-e gozare nimruzâni Fr.: instrument méridien An instrument mounted so as to allow it to be pointed only at objects in the sky crossing the local meridian. Also known as → transit telescope. See also: → transit; → instrument. |
raveš-e gozar Fr.: méthode du transit A method for detecting → exoplanets that is based on the decrease of star → brightness when the exoplanet passes in front of its star. As the planet transits, a portion of the light from the star is blocked causing a decrease in the → magnitude of the star. The amount of decrease (typically between 0.01% and 1%) depends on the sizes of the star and the planet. The duration of the transit depends on the planet’s distance from the star and the star’s mass. This change must be periodic if it is caused by a planet. In addition, all transits produced by the same planet must be of the same change in brightness and last the same amount of time. Once detected, the planet’s distance from its star can be calculated from the period and the mass of the star using → Kepler’s third law of planetary motion. The size of the planet is found from the depth of the transit and the size of the star. From the orbital size and the temperature of the star, the planet’s characteristic temperature can be calculated. Knowing the star’s mass and size, the planet’s size and distance can be estimated. Also the composition of a → transiting planet’s atmosphere can, in principle, be determined. |
raveš-e gozar Fr.: méthode du transit A method for detecting → exoplanets that is based on the decrease of star → brightness when the exoplanet passes in front of its star. As the planet transits, a portion of the light from the star is blocked causing a decrease in the → magnitude of the star. The amount of decrease (typically between 0.01% and 1%) depends on the sizes of the star and the planet. The duration of the transit depends on the planet’s distance from the star and the star’s mass. This change must be periodic if it is caused by a planet. In addition, all transits produced by the same planet must be of the same change in brightness and last the same amount of time. Once detected, the planet’s distance from its star can be calculated from the period and the mass of the star using → Kepler’s third law of planetary motion. The size of the planet is found from the depth of the transit and the size of the star. From the orbital size and the temperature of the star, the planet’s characteristic temperature can be calculated. Knowing the star’s mass and size, the planet’s size and distance can be estimated. Also the composition of a → transiting planet’s atmosphere can, in principle, be determined. |
gozar-e Tir Fr.: transit de Mercure The crossing the face of the Sun by the planet Mercury, as seen from Earth. Because the plane of Mercury’s orbit is not exactly coincident with the plane of Earth’s orbit, Mercury usually appears to pass over or under the Sun. On the average it occurs 13 times each century when the Earth is near the → line of nodes of Mercury’s orbit. The three last transits were on 2003 May 07, 2006 November 08, and 2016 May 09. The next one will be on 2019 November 11. The first observation of a transit of Mercury was on November 7, 1631 by Pierre Gassendi. On June 4, 2014 NASA’s Mars rover Curiosity photographed a transit of Mercury, marking the first time such a phenomenon has ever been imaged from the surface of a planet other than Earth. See also → black drop. |
gozar-e Tir Fr.: transit de Mercure The crossing the face of the Sun by the planet Mercury, as seen from Earth. Because the plane of Mercury’s orbit is not exactly coincident with the plane of Earth’s orbit, Mercury usually appears to pass over or under the Sun. On the average it occurs 13 times each century when the Earth is near the → line of nodes of Mercury’s orbit. The three last transits were on 2003 May 07, 2006 November 08, and 2016 May 09. The next one will be on 2019 November 11. The first observation of a transit of Mercury was on November 7, 1631 by Pierre Gassendi. On June 4, 2014 NASA’s Mars rover Curiosity photographed a transit of Mercury, marking the first time such a phenomenon has ever been imaged from the surface of a planet other than Earth. See also → black drop. |
gozar-e Nâhid Fr.: transit de Vénus A rare phenomenon that happens when the planet Venus passes directly between the Sun
and Earth and is therefore seen against the solar disk. Such a passage occurs every
122 or 105 years and when it happens the next occurrence is after 8 years.
Only seven transits of Venus have occurred since the invention of the telescope: |
gozar-e Nâhid Fr.: transit de Vénus A rare phenomenon that happens when the planet Venus passes directly between the Sun
and Earth and is therefore seen against the solar disk. Such a passage occurs every
122 or 105 years and when it happens the next occurrence is after 8 years.
Only seven transits of Venus have occurred since the invention of the telescope: |
durbin-e gozar-e nimruzâni, teleskop-e ~ ~ Fr.: lunette méridienne Same as → transit instrument. |
durbin-e gozar-e nimruzâni, teleskop-e ~ ~ Fr.: lunette méridienne Same as → transit instrument. |
zamân-e gozar Fr.: temps de passage |
zamân-e gozar Fr.: temps de passage |
mâhvâre-ye bardid-e borun-sayyârehâ-ye gozarandé Fr.: A → NASA space telescope devoted to the hunt for planets orbiting the brightest stars in the sky, launched on April 18, 2018. The mission is planned to monitor at least 200,000 stars for signs of → exoplanets using the → planetary transit method. TESS is equipped with four identical refractive → cameras with a combined → field of view (FOV) of 24 × 96 degrees. Each camera consists of a → CCD detector assembly, a → lens assembly, and a lens hood. The → entrance pupil diameter is 10.5 cm and the wavelength range 600 to 1,000 nm. The satellite is a follow-up of NASA’s → Kepler spacecraft, but focuses on stars that are 30 to 100 times brighter than those Kepler examined. |
mâhvâre-ye bardid-e borun-sayyârehâ-ye gozarandé Fr.: A → NASA space telescope devoted to the hunt for planets orbiting the brightest stars in the sky, launched on April 18, 2018. The mission is planned to monitor at least 200,000 stars for signs of → exoplanets using the → planetary transit method. TESS is equipped with four identical refractive → cameras with a combined → field of view (FOV) of 24 × 96 degrees. Each camera consists of a → CCD detector assembly, a → lens assembly, and a lens hood. The → entrance pupil diameter is 10.5 cm and the wavelength range 600 to 1,000 nm. The satellite is a follow-up of NASA’s → Kepler spacecraft, but focuses on stars that are 30 to 100 times brighter than those Kepler examined. |
sayyâre-ye gozarandé Fr.: planète en transit A planet that passes in front of its star directly between Earth and the star. The → transit method is used for detecting → exoplanets around stars. |
sayyâre-ye gozarandé Fr.: planète en transit A planet that passes in front of its star directly between Earth and the star. The → transit method is used for detecting → exoplanets around stars. |
TRAPPIST Fr.: TRAPPIST A Belgian facility devoted to the detection and characterization of → exoplanets and to the study of → comets (→ transiting planet) and other → small solar system bodies. It consists of two 60 cm robotic telescopes located at the → European Southern Observatory, → La Silla, in Chile and at Oukaïmden Observatory in Marroco. See also: → transit; → planet; → planetesimal; → small; → telescope. |
TRAPPIST Fr.: TRAPPIST A Belgian facility devoted to the detection and characterization of → exoplanets and to the study of → comets (→ transiting planet) and other → small solar system bodies. It consists of two 60 cm robotic telescopes located at the → European Southern Observatory, → La Silla, in Chile and at Oukaïmden Observatory in Marroco. See also: → transit; → planet; → planetesimal; → small; → telescope. |
gozareš Fr.: transition
Etymology (EN): From L. transitionem (nominative transition) “a going across or over,” noun of action from transire “go or cross over,” from → trans- “across” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozareš, verbal noun of gozaštan “to transit, pass,” → transit, + -eš, → -tion. |
gozareš Fr.: transition
Etymology (EN): From L. transitionem (nominative transition) “a going across or over,” noun of action from transire “go or cross over,” from → trans- “across” + ire “to go.” Etymology (PE): Gozareš, verbal noun of gozaštan “to transit, pass,” → transit, + -eš, → -tion. |
gerde-ye gozaresh, disk-e ~ Fr.: disque de transition The → accretion disk of a
→ T Tauri star that displays very weak or no
→ infrared excess at
→ near infrared wavelengths, but shows strong excess at
→ intermediate infrared and longer wavelengths. See also: → transition; → disk. |
gerde-ye gozaresh, disk-e ~ Fr.: disque de transition The → accretion disk of a
→ T Tauri star that displays very weak or no
→ infrared excess at
→ near infrared wavelengths, but shows strong excess at
→ intermediate infrared and longer wavelengths. See also: → transition; → disk. |
karyâ-ye gozareš Fr.: fonction de transition The → probability of finding the → Universe in a → state labelled X2 at a time t2, if it was in a state X1 at an earlier time t1. See also: → transition; → function. |
karyâ-ye gozareš Fr.: fonction de transition The → probability of finding the → Universe in a → state labelled X2 at a time t2, if it was in a state X1 at an earlier time t1. See also: → transition; → function. |
šavânâyi-ye gozareši Fr.: probabilité de transition The probability that a quantum-mechanical system will make a transition from a given initial state to a given final state. See also: → transition; → probability. |
šavânâyi-ye gozareši Fr.: probabilité de transition The probability that a quantum-mechanical system will make a transition from a given initial state to a given final state. See also: → transition; → probability. |
tacan-e gozareši Fr.: flux de transition In fluid mechanics, a flow composed of → laminar and → turbulent flows, for which the → Reynolds number is between 2300 and 4000. See also: → transition; → flow. |
tacan-e gozareši Fr.: flux de transition In fluid mechanics, a flow composed of → laminar and → turbulent flows, for which the → Reynolds number is between 2300 and 4000. See also: → transition; → flow. |
1) tarâjâyidan; 2) tarâzabânidan Fr.: 1) translater; 2) traduire 1a) Mechanics: To subject a body to → translation. 1b) Math.: To perform a → translation. 2a) To turn from one language into another. 2b) To convert computer data to a different form according to an → algorithm. Etymology (EN): M.E. translaten, from L. translatus,
from → trans- “across” + latus suppletive p.p. of
ferre “to carry;” cognate with Pers.
bordan “to carry, transport;” Mid.Pers. burdan; Etymology (PE): 1) Tarâjâyidan, from tarâ-, → trans- “across” +
jâ “place” (from Mid.Pers. giyag “place;” O.Pers. ā-vahana-
“place, village;” Av. vah- “to dwell, stay,” vanhaiti “he dwells, stays;”
Skt. vásati “he dwells;” Gk. aesa (nukta) “to pass (the night);”
|
1) tarâjâyidan; 2) tarâzabânidan Fr.: 1) translater; 2) traduire 1a) Mechanics: To subject a body to → translation. 1b) Math.: To perform a → translation. 2a) To turn from one language into another. 2b) To convert computer data to a different form according to an → algorithm. Etymology (EN): M.E. translaten, from L. translatus,
from → trans- “across” + latus suppletive p.p. of
ferre “to carry;” cognate with Pers.
bordan “to carry, transport;” Mid.Pers. burdan; Etymology (PE): 1) Tarâjâyidan, from tarâ-, → trans- “across” +
jâ “place” (from Mid.Pers. giyag “place;” O.Pers. ā-vahana-
“place, village;” Av. vah- “to dwell, stay,” vanhaiti “he dwells, stays;”
Skt. vásati “he dwells;” Gk. aesa (nukta) “to pass (the night);”
|
1, 2) tarâjâyeš; 3) tarâzabâneš Fr.: translation
Etymology (EN): Verbal noun of → translate. Etymology (PE): Tarâjâyeš, verbal noun of tarâjâyidan, tarâzabâneš, verbal noun of tarâzabânidan, → translate. |
1, 2) tarâjâyeš; 3) tarâzabâneš Fr.: translation
Etymology (EN): Verbal noun of → translate. Etymology (PE): Tarâjâyeš, verbal noun of tarâjâyidan, tarâzabâneš, verbal noun of tarâzabânidan, → translate. |
tarâtâb Fr.: translucide The quality of a material that allows light to pass through, but only diffusely, so that objects on the other side cannot be clearly distinguished. → transparent. Etymology (EN): From L. translucent-, p.p. of translucere “to shine through,” from
→ trans- + lucere “to shine,”
related to lux “light,” lucidus “clear,” luna, “moon;” Fr.
lumière “light;” cf.
Pers. ruz “day,” rowšan “bright, clear,”
rowzan “window, aperture;” foruq “light,” Etymology (PE): Tarâtâb, from tarâ-, → trans- +
tâb present stem of tâbidan “to shine,”
variants tâftan “to shine,” tafsidan
“to become hot;” Mid.Pers. tâftan
“to heat, burn, shine;” taftan “to become hot;” Parthian t’b “to shine;” |
tarâtâb Fr.: translucide The quality of a material that allows light to pass through, but only diffusely, so that objects on the other side cannot be clearly distinguished. → transparent. Etymology (EN): From L. translucent-, p.p. of translucere “to shine through,” from
→ trans- + lucere “to shine,”
related to lux “light,” lucidus “clear,” luna, “moon;” Fr.
lumière “light;” cf.
Pers. ruz “day,” rowšan “bright, clear,”
rowzan “window, aperture;” foruq “light,” Etymology (PE): Tarâtâb, from tarâ-, → trans- +
tâb present stem of tâbidan “to shine,”
variants tâftan “to shine,” tafsidan
“to become hot;” Mid.Pers. tâftan
“to heat, burn, shine;” taftan “to become hot;” Parthian t’b “to shine;” |
abr-e tarâtâb Fr.: nuage translucide A type of → interstellar medium cloud where → carbon (C), in → ionized atomic form and protected from → interstellar radiation, transforms into neutral atomic or molecular form. The chemistry in this regime is qualitatively different than in the → diffuse molecular clouds, both because of the decreasing electron fraction and because of the abundance of the highly reactive C atoms. The translucent cloud regime is the least well understood of all the cloud types. This is partly because of a relative lack of observational data, but also because theoretical models do not all agree on the chemical behavior in this transition region. In some models, there is a zone where the abundance of C exceeds that of C+ and CO; in others the peak abundance of C falls below that of C+ and CO. To cope with this uncertainty, Snow & McCall (2006) propose a working definition of translucent cloud material as gas with C+ fraction < 0.5 and CO fraction < 0.9. This definition reflects the fact that C+ is no longer the dominant form of carbon as it converts to neutral or molecular form, but also excludes the → dense molecular clouds, where carbon is almost exclusively CO (Snow & McCall, 2006, ARA&A 44, 367). See also: → translucent; → cloud. |
abr-e tarâtâb Fr.: nuage translucide A type of → interstellar medium cloud where → carbon (C), in → ionized atomic form and protected from → interstellar radiation, transforms into neutral atomic or molecular form. The chemistry in this regime is qualitatively different than in the → diffuse molecular clouds, both because of the decreasing electron fraction and because of the abundance of the highly reactive C atoms. The translucent cloud regime is the least well understood of all the cloud types. This is partly because of a relative lack of observational data, but also because theoretical models do not all agree on the chemical behavior in this transition region. In some models, there is a zone where the abundance of C exceeds that of C+ and CO; in others the peak abundance of C falls below that of C+ and CO. To cope with this uncertainty, Snow & McCall (2006) propose a working definition of translucent cloud material as gas with C+ fraction < 0.5 and CO fraction < 0.9. This definition reflects the fact that C+ is no longer the dominant form of carbon as it converts to neutral or molecular form, but also excludes the → dense molecular clouds, where carbon is almost exclusively CO (Snow & McCall, 2006, ARA&A 44, 367). See also: → translucent; → cloud. |
ânsumâhi, ânsumângi, tarâmângi Fr.: translunaire |
ânsumâhi, ânsumângi, tarâmângi Fr.: translunaire |
tarâgosil (#) Fr.: transmission
See also: Verbal noun of → transmit. |
tarâgosil (#) Fr.: transmission
See also: Verbal noun of → transmit. |
bând-e tarâgosil (#) Fr.: bande de transmission The frequency range above the cutoff frequency in a waveguide or transmission line. See also: → transmission; → band. |
bând-e tarâgosil (#) Fr.: bande de transmission The frequency range above the cutoff frequency in a waveguide or transmission line. See also: → transmission; → band. |
hamgar-e tarâgosil Fr.: coefficient de transmission The ratio given by the → amplitude (or energy) of a transmitted wave divided by the amplitude (or energy) of the incident wave. See also: → transmission; → coefficient. |
hamgar-e tarâgosil Fr.: coefficient de transmission The ratio given by the → amplitude (or energy) of a transmitted wave divided by the amplitude (or energy) of the incident wave. See also: → transmission; → coefficient. |
turi-ye tarâgosili Fr.: réseau par transmission A diffraction grating that has grooves ruled onto a transparent material so that a beam of light passed through the grating is partly split into spectral orders. See also: → transmission; → grating. |
turi-ye tarâgosili Fr.: réseau par transmission A diffraction grating that has grooves ruled onto a transparent material so that a beam of light passed through the grating is partly split into spectral orders. See also: → transmission; → grating. |
dastraft-e tarâgosil Fr.: perte de transmission A decrease in power in transmission from one point to another. See also: → transmission; → loss. |
dastraft-e tarâgosil Fr.: perte de transmission A decrease in power in transmission from one point to another. See also: → transmission; → loss. |
râžmân-e tarâgosil Fr.: système de transmission An assembly of elements which are capable of functioning together to transmit power or signals. See also: → transmission; → system. |
râžmân-e tarâgosil Fr.: système de transmission An assembly of elements which are capable of functioning together to transmit power or signals. See also: → transmission; → system. |
tarâgosilidan (#) Fr.: transmettre To cause (light, heat, sound, etc.) to pass through a medium. Etymology (EN): M.E. transmitten, from Etymology (PE): Tarâgosilidan, infinitive of tarâgosli, from tarâ-→ trans- “across” + gosil “sending away, dismission,” variant gosi; Mid.Pers. wisé “to despatch” (Parthian Mid.Pers. wsys- “to despatch;” Buddhist Mid.Pers. wsydy “to despatch;” Sogdian ‘ns’yd- “to exhort”), from Proto-Iranian *vi-sid- “to despatch, send off,” from prefix vi- “apart, away, out,” + *sid- “to call.” |
tarâgosilidan (#) Fr.: transmettre To cause (light, heat, sound, etc.) to pass through a medium. Etymology (EN): M.E. transmitten, from Etymology (PE): Tarâgosilidan, infinitive of tarâgosli, from tarâ-→ trans- “across” + gosil “sending away, dismission,” variant gosi; Mid.Pers. wisé “to despatch” (Parthian Mid.Pers. wsys- “to despatch;” Buddhist Mid.Pers. wsydy “to despatch;” Sogdian ‘ns’yd- “to exhort”), from Proto-Iranian *vi-sid- “to despatch, send off,” from prefix vi- “apart, away, out,” + *sid- “to call.” |
tarâgosilandé, tarâgosilgar Fr.: transmetteur A device or equipment which converts audio, video, or coded signals into modulated radio frequency signals which can be propagated by electromagnetic waves. See also: Agent noun of → transmit. |
tarâgosilandé, tarâgosilgar Fr.: transmetteur A device or equipment which converts audio, video, or coded signals into modulated radio frequency signals which can be propagated by electromagnetic waves. See also: Agent noun of → transmit. |
tarâmuteš Fr.: transmutation The act or process of transmuting. See also: Verbal noun of → transmute. |
tarâmuteš Fr.: transmutation The act or process of transmuting. See also: Verbal noun of → transmute. |
tarâmutidan Fr.: transmuter To change from one nature, substance, form, or condition into another. Etymology (EN): M.E., from L. transmutare “to shift,” from → trans-
Etymology (PE): Tarâmutidan, from tarâ-→ trans- + mutidan, from L. mutare, as above. |
tarâmutidan Fr.: transmuter To change from one nature, substance, form, or condition into another. Etymology (EN): M.E., from L. transmutare “to shift,” from → trans-
Etymology (PE): Tarâmutidan, from tarâ-→ trans- + mutidan, from L. mutare, as above. |
tarâsedâyi Fr.: transsonique Of or pertaining to the speed of a body in a surrounding fluid when the relative speed of the fluid is → subsonic in some places and → supersonic in others. |
tarâsedâyi Fr.: transsonique Of or pertaining to the speed of a body in a surrounding fluid when the relative speed of the fluid is → subsonic in some places and → supersonic in others. |
tacân-e tarâsedâyi Fr.: écoulement transsonique Flow of a fluid over a body with a speed in the range just above and below the → Mach number 1. |
tacân-e tarâsedâyi Fr.: écoulement transsonique Flow of a fluid over a body with a speed in the range just above and below the → Mach number 1. |
tarânemâ (#) Fr.: transparent Allowing → electromagnetic radiation of → specific → wavelengths to pass through. See also → translucent. Etymology (EN): From M.L. transparentem (nominative transparens), pr.p. of transparere “to show through,” from L. → trans- “through” + parere “to come in sight, appear.” Etymology (PE): Tarânemâ, from tarâ-, → trans-, +
nemâ present stem of nemudan “to show” (Mid.Pers.
nimūdan, nimây-
“to show,” from O.Pers./Av. ni- “down; into,”
→ ni- (PIE), + māy-
“to measure;” cf. Skt. mati “measures,” matra- “measure;” |
tarânemâ (#) Fr.: transparent Allowing → electromagnetic radiation of → specific → wavelengths to pass through. See also → translucent. Etymology (EN): From M.L. transparentem (nominative transparens), pr.p. of transparere “to show through,” from L. → trans- “through” + parere “to come in sight, appear.” Etymology (PE): Tarânemâ, from tarâ-, → trans-, +
nemâ present stem of nemudan “to show” (Mid.Pers.
nimūdan, nimây-
“to show,” from O.Pers./Av. ni- “down; into,”
→ ni- (PIE), + māy-
“to measure;” cf. Skt. mati “measures,” matra- “measure;” |
tarâgu Fr.: transpondeur |
tarâgu Fr.: transpondeur |
1) tarâbord (#), tarâbari (#); 2) tarâbordan Fr.: transport
Etymology (EN): M.E. transporten, from O.Fr. transporter “to carry or convey across,” Etymology (PE): Tarâbord, tarâbari, from tarâ-, → trans-,
|
1) tarâbord (#), tarâbari (#); 2) tarâbordan Fr.: transport
Etymology (EN): M.E. transporten, from O.Fr. transporter “to carry or convey across,” Etymology (PE): Tarâbord, tarâbari, from tarâ-, → trans-,
|
1) tarânehâdan; 2) tarânehâd Fr.: 1) transposer; 2) transpose
Etymology (EN): From M.E. transposen, from O.Fr. transposer, from
Etymology (PE): Tarânehâdan, tarânehâd, from tarâ-, → trans-,
|
1) tarânehâdan; 2) tarânehâd Fr.: 1) transposer; 2) transpose
Etymology (EN): From M.E. transposen, from O.Fr. transposer, from
Etymology (PE): Tarânehâdan, tarânehâd, from tarâ-, → trans-,
|
mâtris-e tarânahâdé Fr.: matrice transposée |
mâtris-e tarânahâdé Fr.: matrice transposée |
tarâneheš Fr.: transposition Math.: A permutation of a set of elements that interchanges two elements and
leaves the remaining elements in their original positions.
For example, the swapping of 2 and 5 to take the list 123456 to 153426 is a transposition. |
tarâneheš Fr.: transposition Math.: A permutation of a set of elements that interchanges two elements and
leaves the remaining elements in their original positions.
For example, the swapping of 2 and 5 to take the list 123456 to 153426 is a transposition. |
bonpâr-e tarâ-urâniomi Fr.: élément transuranien |
bonpâr-e tarâ-urâniomi Fr.: élément transuranien |
tarâgozar (#) Fr.: transversale A line that cuts across two or more lines. A transversal cutting two lines generates eight angles, four lying between the two lines, four external to the two lines. See also: → transverse + → -al. |
tarâgozar (#) Fr.: transversale A line that cuts across two or more lines. A transversal cutting two lines generates eight angles, four lying between the two lines, four external to the two lines. See also: → transverse + → -al. |
tarâgozar (#) Fr.: transverse Lying or extending crosswise or at right angles to something. Etymology (EN): From L. transversus “turned or directed across,” p.p. of transvertere “to turn across,” from → trans-
Etymology (PE): Tarâgozar, from tarâ-→ trans- + gozar “passage, transit, passing,” from gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
tarâgozar (#) Fr.: transverse Lying or extending crosswise or at right angles to something. Etymology (EN): From L. transversus “turned or directed across,” p.p. of transvertere “to turn across,” from → trans-
Etymology (PE): Tarâgozar, from tarâ-→ trans- + gozar “passage, transit, passing,” from gozaštan “to pass, cross, transit,” variant gozâštan “to put, to place, let, allow;” Mid.Pers. widardan, widâštan “to pass, to let pass (by);” O.Pers. vitar- “to pass across,” viyatarayam “I put across;” Av. vi-tar- “to pass across,” from vi- “apart, away from” (O.Pers. viy- “apart, away;” Av. vi- “apart, away;” cf. Skt. vi- “apart, asunder, away, out;” L. vitare “to avoid, turn aside”) + O.Pers./Av. tar- “to cross over;” → trans-. |
gaz-e tarâgozar Fr.: jauge transverse Same as the → Coulomb gauge. See also: → transverse; → gauge. |
gaz-e tarâgozar Fr.: jauge transverse Same as the → Coulomb gauge. See also: → transverse; → gauge. |
jerm-e tarâgozar Fr.: masse transverse In special relativity theory, the mass when the acceleration of a body is perpendicular to its velocity: mt = m0 / [1 - (v/c)2]1/2, See also: → transverse; → mass. |
jerm-e tarâgozar Fr.: masse transverse In special relativity theory, the mass when the acceleration of a body is perpendicular to its velocity: mt = m0 / [1 - (v/c)2]1/2, See also: → transverse; → mass. |
tondâ-ye tarâgozar Fr.: vitesse transverse Same as → tangential velocity. See also: → transverse; → velocity. |
tondâ-ye tarâgozar Fr.: vitesse transverse Same as → tangential velocity. See also: → transverse; → velocity. |
mowj-e tarâgozar Fr.: onde transversale A wave in which the vibration or displacement takes place in a plane at right angles to the direction of propagation of the wave; e.g. electromagnetic radiation. → longitudinal wave. See also: → transverse; → wave. |
mowj-e tarâgozar Fr.: onde transversale A wave in which the vibration or displacement takes place in a plane at right angles to the direction of propagation of the wave; e.g. electromagnetic radiation. → longitudinal wave. See also: → transverse; → wave. |
oskar-e Zeeman-e tarâgozar Fr.: effet Zeeman transverse The → Zeeman effect when observed at right angles
to the orientation of the magnetic field. Un un-displaced line is observed along with
a doublet, three lines in all, with the frequencies ν and See also: → transverse; → Zeeman effect. |
oskar-e Zeeman-e tarâgozar Fr.: effet Zeeman transverse The → Zeeman effect when observed at right angles
to the orientation of the magnetic field. Un un-displaced line is observed along with
a doublet, three lines in all, with the frequencies ν and See also: → transverse; → Zeeman effect. |
zuzanaqé (#) Fr.: trapèze A four-sided plane figure, no two sides of which are parallel. Etymology (EN): L.L. trapezium, from Gk. trapezion “irregular quadrilateral,” literally “a little table,” diminutive of trapeza “table,” from shortening of *tetrapeza, from → tetra- “four” + peza “foot, edge,” related to pous, podos, Pers. pâ, → foot. Etymology (PE): Zuzanaqé, loan from Ar. dhuzanaqat. |
zuzanaqé (#) Fr.: trapèze A four-sided plane figure, no two sides of which are parallel. Etymology (EN): L.L. trapezium, from Gk. trapezion “irregular quadrilateral,” literally “a little table,” diminutive of trapeza “table,” from shortening of *tetrapeza, from → tetra- “four” + peza “foot, edge,” related to pous, podos, Pers. pâ, → foot. Etymology (PE): Zuzanaqé, loan from Ar. dhuzanaqat. |
xuše-ye zuzanaqé Fr.: amas du Trapèze A star cluster located in the center of the → Orion Nebula whose four brightest stars form the vertices of a trapezoid. They are known as θ1 Ori A, B, C, and D and are of magnitude 6.7, 8.0, 5.1, and 6.7 respectively. They are packed in an area 22 arcseconds across (10,000 A.U.). The Trapezium stars are responsible for the illumination of the entire Orion Nebula. The principal and the most massive star of the group is θ1Ori C, a young main sequence → O star of type O6. The three others are → B stars. Almost all of the Trapezium stars are multiple: the most massive star θ1Ori C is double, the next massive star θ1Ori A is triple, θ1Ori B is at least quadruple, and θ1Ori D is apparently single. |
xuše-ye zuzanaqé Fr.: amas du Trapèze A star cluster located in the center of the → Orion Nebula whose four brightest stars form the vertices of a trapezoid. They are known as θ1 Ori A, B, C, and D and are of magnitude 6.7, 8.0, 5.1, and 6.7 respectively. They are packed in an area 22 arcseconds across (10,000 A.U.). The Trapezium stars are responsible for the illumination of the entire Orion Nebula. The principal and the most massive star of the group is θ1Ori C, a young main sequence → O star of type O6. The three others are → B stars. Almost all of the Trapezium stars are multiple: the most massive star θ1Ori C is double, the next massive star θ1Ori A is triple, θ1Ori B is at least quadruple, and θ1Ori D is apparently single. |
1) safar (#); 2) safar kardan, safaridan Fr.: 1) voyage; 2) voyger
Etymology (EN): M.E. from travailen “to make a journey,” originally the same word as Fr. travail “work, labor” (by shift to “make a laborious journey”). Etymology (PE): Safar, from Ar. |
1) safar (#); 2) safar kardan, safaridan Fr.: 1) voyage; 2) voyger
Etymology (EN): M.E. from travailen “to make a journey,” originally the same word as Fr. travail “work, labor” (by shift to “make a laborious journey”). Etymology (PE): Safar, from Ar. |
safarandé, safargar Fr.: voyageur |
safarandé, safargar Fr.: voyageur |
deraxt (#) Fr.: arbre
Etymology (EN): M.E., from O.E. treo, treow “tree, wood,”
from P.Gmc. *trewan (cf. O.S. trio, O.N. tre,
Goth. triu), from PIE *deru- “wood” (cf.
Mod.Pers. dâr “tree;” O.Pers. dāruv- “wood;”
Av. dāuru- “piece of wood, tree trunk;”
Skt. dāru- “tree, wood;” Etymology (PE): Deraxt “tree;” Mid.Pers. draxt “tree,” two possible etymologies. A suffixed variant of dâr “tree,” cognate with E. tree, as above. Alternatively, from Av. *draxta- “firmly stood, fixed” (as in handraxta-), from drang-, dranj- “to fix, fasten, strengthen, hold,” dražaite “holds,” infinitive drājnhe; cf. Khotanese drys- “to hold;” Sogdian drγ- “to hold;” Parthian Mid.Pers. drxs “to endure.” |
deraxt (#) Fr.: arbre
Etymology (EN): M.E., from O.E. treo, treow “tree, wood,”
from P.Gmc. *trewan (cf. O.S. trio, O.N. tre,
Goth. triu), from PIE *deru- “wood” (cf.
Mod.Pers. dâr “tree;” O.Pers. dāruv- “wood;”
Av. dāuru- “piece of wood, tree trunk;”
Skt. dāru- “tree, wood;” Etymology (PE): Deraxt “tree;” Mid.Pers. draxt “tree,” two possible etymologies. A suffixed variant of dâr “tree,” cognate with E. tree, as above. Alternatively, from Av. *draxta- “firmly stood, fixed” (as in handraxta-), from drang-, dranj- “to fix, fasten, strengthen, hold,” dražaite “holds,” infinitive drājnhe; cf. Khotanese drys- “to hold;” Sogdian drγ- “to hold;” Parthian Mid.Pers. drxs “to endure.” |
sâxtâr-e deraxti Fr.: structure en arborescence A type of → data structure in which each element is attached to one or more elements in a hierarchical manner. Trees are often called inverted trees because they are normally drawn with the root at the top. |
sâxtâr-e deraxti Fr.: structure en arborescence A type of → data structure in which each element is attached to one or more elements in a hierarchical manner. Trees are often called inverted trees because they are normally drawn with the root at the top. |
did-e deraxti Fr.: arborescence |
did-e deraxti Fr.: arborescence |
ravâl (#) Fr.: tendance A general tendency, course, or direction. Etymology (EN): From M.E. trenden “to roll about, turn, revolve,” from O.E. trendan, (cf. O.E. trinde “round lump, ball,” O.Fris. trind, M.L.G. trint “round,” M.L.G. trent “ring, boundary,” Du. trent “circumference,” Dan. trind “round”). Etymology (PE): Ravâl, from row present stem of raftan “to go, walk, proceed” (Mid.Pers. raftan, raw-, Proto-Iranian *rab/f- “to go; to attack”) + suffix -âl, → -al. |
ravâl (#) Fr.: tendance A general tendency, course, or direction. Etymology (EN): From M.E. trenden “to roll about, turn, revolve,” from O.E. trendan, (cf. O.E. trinde “round lump, ball,” O.Fris. trind, M.L.G. trint “round,” M.L.G. trent “ring, boundary,” Du. trent “circumference,” Dan. trind “round”). Etymology (PE): Ravâl, from row present stem of raftan “to go, walk, proceed” (Mid.Pers. raftan, raw-, Proto-Iranian *rab/f- “to go; to attack”) + suffix -âl, → -al. |
larzeš Fr.: trépidation In medieval astronomy, a spurious oscillatory motion of the equinoxes thought to have
a period of 7,000 years. This concept, attributed to Thâbit ibn Qurra (c. 830-901), Etymology (EN): From L. trepidationem “agitation, trembling,” from trepidare “to tremble, hurry,” from trepidus “anxious, scared;” cf. Skt. trprá- “hasty;” PIE base *trep- “to shake, tremble.” Etymology (PE): Larzeš, verbal noun of larzidan “to tremble, shiver;” Mid.Pers. larzidan “to shake, tremble;” Manichean Mid.Pers. rarz- “to shiver with fever;” Proto-Iranian *rarz- “to shake, tremble.” |
larzeš Fr.: trépidation In medieval astronomy, a spurious oscillatory motion of the equinoxes thought to have
a period of 7,000 years. This concept, attributed to Thâbit ibn Qurra (c. 830-901), Etymology (EN): From L. trepidationem “agitation, trembling,” from trepidare “to tremble, hurry,” from trepidus “anxious, scared;” cf. Skt. trprá- “hasty;” PIE base *trep- “to shake, tremble.” Etymology (PE): Larzeš, verbal noun of larzidan “to tremble, shiver;” Mid.Pers. larzidan “to shake, tremble;” Manichean Mid.Pers. rarz- “to shiver with fever;” Proto-Iranian *rarz- “to shake, tremble.” |
1) tarâraft; 2) tarâraftan Fr.: 1) entrée non autorisée; 2) pénétrer sans autorisation
Etymology (EN): M.E. trespas, from O.Fr. trespasser “pass beyond or across, cross, traverse; infringe, violate,” from tres- “beyond,” from L. → trans-, + passer “go by, pass,” → pass, → passage. Etymology (PE): Tarâraft, tarâraftan, from tarâ-, → trans-,
|
1) tarâraft; 2) tarâraftan Fr.: 1) entrée non autorisée; 2) pénétrer sans autorisation
Etymology (EN): M.E. trespas, from O.Fr. trespasser “pass beyond or across, cross, traverse; infringe, violate,” from tres- “beyond,” from L. → trans-, + passer “go by, pass,” → pass, → passage. Etymology (PE): Tarâraft, tarâraftan, from tarâ-, → trans-,
|
seguš (#), segušé; (#), sebar (#) Fr.: triangle The plane figure formed by three lines intersecting in pairs at three points; a three-sided → polygon. → equilateral triangle, → isosceles triangle, → scalene triangle. Etymology (EN): M.E., from O.Fr. triangle, from L. triangulum “triangle,” from neuter of adj. triangulus “three-cornered,” from tri-, → three, + angulus “corner,” → angle. Etymology (PE): Seguš “three-cornered,” from sé, → three, |
seguš (#), segušé; (#), sebar (#) Fr.: triangle The plane figure formed by three lines intersecting in pairs at three points; a three-sided → polygon. → equilateral triangle, → isosceles triangle, → scalene triangle. Etymology (EN): M.E., from O.Fr. triangle, from L. triangulum “triangle,” from neuter of adj. triangulus “three-cornered,” from tri-, → three, + angulus “corner,” → angle. Etymology (PE): Seguš “three-cornered,” from sé, → three, |
nâhamugi-ye sebari Fr.: inégalité triangulaire
See also: → triangle; → inequality. |
nâhamugi-ye sebari Fr.: inégalité triangulaire
See also: → triangle; → inequality. |
segušbandi (#) Fr.: triangulation In surveying and navigation, the process of
deriving the linear distance between any two remote points by
the division of a large area into adjacent triangles and Etymology (EN): From M.L. triangulation-, from triangulare “to make triangles,” → triangle. Etymology (PE): Seguš-bandi, from sé, → three, + guš/gušé, → angle, + bandi verbal noun from bastan “to form, bind, tie” (Mid.Pers. bastan/vastan “to bind, shut;” Av./O.Pers. band- “to bind, fetter,” banda- “band, tie;” cf. Skt. bandh- “to bind, tie, fasten;” Ger. binden; E. bind; PIE base *bhendh- “to bind”). |
segušbandi (#) Fr.: triangulation In surveying and navigation, the process of
deriving the linear distance between any two remote points by
the division of a large area into adjacent triangles and Etymology (EN): From M.L. triangulation-, from triangulare “to make triangles,” → triangle. Etymology (PE): Seguš-bandi, from sé, → three, + guš/gušé, → angle, + bandi verbal noun from bastan “to form, bind, tie” (Mid.Pers. bastan/vastan “to bind, shut;” Av./O.Pers. band- “to bind, fetter,” banda- “band, tie;” cf. Skt. bandh- “to bind, tie, fasten;” Ger. binden; E. bind; PIE base *bhendh- “to bind”). |
Sebar (#) Fr.: Triangle The Triangle. A small northern constellation between → Andromeda
and → Aries, at 2h right ascension, 32° north declination. See also: → triangle. |
Sebar (#) Fr.: Triangle The Triangle. A small northern constellation between → Andromeda
and → Aries, at 2h right ascension, 32° north declination. See also: → triangle. |
Sebar daštari Fr.: Triangle austral The Southern Triangle. A small constellation in the southern hemisphere, at 16h right ascension, 65° south declination, introduced by Johann Bayer (1603). Abbreviation: TrA; genitive: Trianguli Australe Etymology (EN): → traingle; Australe “southern,” from auster “south wind,” metaphorically extended to “south.” |
Sebar daštari Fr.: Triangle austral The Southern Triangle. A small constellation in the southern hemisphere, at 16h right ascension, 65° south declination, introduced by Johann Bayer (1603). Abbreviation: TrA; genitive: Trianguli Australe Etymology (EN): → traingle; Australe “southern,” from auster “south wind,” metaphorically extended to “south.” |
kahkešân-e sebar (#) Fr.: galaxie du Triangle One of the prominent members of the → Local Group situated in the constellation → Triangulum. Also know as NGC 598. M33 is a type Sc → spiral galaxy seen nearly → face-on. It lies 2.8 million → light-years away and its diameter is 52,000 light-years. M33 is thought to be a satellite of the → Andromeda Galaxy. See also: → Triangulum; → galaxy. |
kahkešân-e sebar (#) Fr.: galaxie du Triangle One of the prominent members of the → Local Group situated in the constellation → Triangulum. Also know as NGC 598. M33 is a type Sc → spiral galaxy seen nearly → face-on. It lies 2.8 million → light-years away and its diameter is 52,000 light-years. M33 is thought to be a satellite of the → Andromeda Galaxy. See also: → Triangulum; → galaxy. |
yon-e molekuli-ye se-atomi-ye hidrožen Fr.: ion moléculaire d'hydrogène triatomique, H3+ The hydrogen molecule composed of three atoms in which one of the atoms is ionized.
The molecular ion H3+ plays a key role in the See also: Tri-, → three; → atomic; → hydrogen; → molecular; → ion. |
yon-e molekuli-ye se-atomi-ye hidrožen Fr.: ion moléculaire d'hydrogène triatomique, H3+ The hydrogen molecule composed of three atoms in which one of the atoms is ionized.
The molecular ion H3+ plays a key role in the See also: Tri-, → three; → atomic; → hydrogen; → molecular; → ion. |
sefâmi Fr.: trichroïsme |
sefâmi Fr.: trichroïsme |
miq-e sepâré Fr.: nébuleuse Trifide A large luminous → H II region in the constellation → Sagittarius. Also known as M20, NGC 6514. Conspicuous → dust lanes radiating from the center appear to divide the nebula in three → lobes. It is a combined → emission nebula and → reflection nebula, extending for nearly 30’ on the sky. Its estimated distance is 4100±200 → light-years (Kuhn et al., 2018, arXiv:1807.02115). Etymology (EN): Trifid, from L. trifidus “split in three,” from → tri- + fidus “divided,” from findere “to split;” → nebula. Etymology (PE): Miq, → nebula; sepâré “split in three,” from sé, → three, + pâré “piece, part, portion, fragment;” Mid.Pers. pârag “piece, part, portion; gift, offering, bribe;” Av. pāra- “debt,” from par- “to remunerate, equalize; to condemn;” PIE *per- “to sell, hand over, distribute; to assigne;” cf. L. pars “part, piece, side, share,” portio “share, portion;” Gk. peprotai “it has been granted;” Skt. purti- “reward;” Hitt. pars-, parsiya- “to break, crumble.” |
miq-e sepâré Fr.: nébuleuse Trifide A large luminous → H II region in the constellation → Sagittarius. Also known as M20, NGC 6514. Conspicuous → dust lanes radiating from the center appear to divide the nebula in three → lobes. It is a combined → emission nebula and → reflection nebula, extending for nearly 30’ on the sky. Its estimated distance is 4100±200 → light-years (Kuhn et al., 2018, arXiv:1807.02115). Etymology (EN): Trifid, from L. trifidus “split in three,” from → tri- + fidus “divided,” from findere “to split;” → nebula. Etymology (PE): Miq, → nebula; sepâré “split in three,” from sé, → three, + pâré “piece, part, portion, fragment;” Mid.Pers. pârag “piece, part, portion; gift, offering, bribe;” Av. pāra- “debt,” from par- “to remunerate, equalize; to condemn;” PIE *per- “to sell, hand over, distribute; to assigne;” cf. L. pars “part, piece, side, share,” portio “share, portion;” Gk. peprotai “it has been granted;” Skt. purti- “reward;” Hitt. pars-, parsiya- “to break, crumble.” |
1) mâšé; 2) mâšidan Fr.: 1) déclancheur; 2) déclancher 1a) (n.) Anything, as an act or event, that serves as a stimulus and initiates or precipitates
a reaction or series of reactions. Etymology (EN): Earlier tricker, from Du. trekker “trigger,” from trekken “to pull,” from M.Du. trecken (cf. M.L.G. trecken, O.H.G. trechan “to draw”). Etymology (PE): 1) Mâšé “a trigger, tongs, pincers,” of unknown origin.
|
1) mâšé; 2) mâšidan Fr.: 1) déclancheur; 2) déclancher 1a) (n.) Anything, as an act or event, that serves as a stimulus and initiates or precipitates
a reaction or series of reactions. Etymology (EN): Earlier tricker, from Du. trekker “trigger,” from trekken “to pull,” from M.Du. trecken (cf. M.L.G. trecken, O.H.G. trechan “to draw”). Etymology (PE): 1) Mâšé “a trigger, tongs, pincers,” of unknown origin.
|
barqrâh-e mâše-yi Fr.: circuit déclancheur |
barqrâh-e mâše-yi Fr.: circuit déclancheur |
diseš-e mâše-yi-ye setâré Fr.: formation d'étoiles déclanchée The formation of second-generation stars in a → molecular cloud, as set off by the action of → massive stars. → sequential star formation; → radiation-driven implosion. See also: → trigger; → star formation. |
diseš-e mâše-yi-ye setâré Fr.: formation d'étoiles déclanchée The formation of second-generation stars in a → molecular cloud, as set off by the action of → massive stars. → sequential star formation; → radiation-driven implosion. See also: → trigger; → star formation. |
sebarsanjik Fr.: trigonométrique, circulaire Relating to or used in → trigonometry. → trigonometric function. See also: → trigonometry; → -ic. |
sebarsanjik Fr.: trigonométrique, circulaire Relating to or used in → trigonometry. → trigonometric function. See also: → trigonometry; → -ic. |
karyâ-ye sebarsanjik Fr.: fonction circulaire, ~ trigonomtérique A function of an angle, one of six functions (sine, cosine, tangent, cotangent, secant, and cosecant) that represent ratios of sides of right triangles. Also called circular function. See also: → trigonometric; → function. |
karyâ-ye sebarsanjik Fr.: fonction circulaire, ~ trigonomtérique A function of an angle, one of six functions (sine, cosine, tangent, cotangent, secant, and cosecant) that represent ratios of sides of right triangles. Also called circular function. See also: → trigonometric; → function. |
didgašt-e sebarsanji, ~ sebarsanjik Fr.: parallaxe trigonométrique The → parallax of a nearby star (less than 300 → light-years) against the background of more distant stars resulting from the motion of the Earth in its orbit around the Sun. See also: → trigonometric; → parallax. |
didgašt-e sebarsanji, ~ sebarsanjik Fr.: parallaxe trigonométrique The → parallax of a nearby star (less than 300 → light-years) against the background of more distant stars resulting from the motion of the Earth in its orbit around the Sun. See also: → trigonometric; → parallax. |
sebarsanji Fr.: trigonométrie The branch of mathematics dealing with the relations of the sides and angles of triangles; also the various algebraic functions of these relations. Etymology (EN): From N.L. trigonometria, from Gk. trigonon “triangle”
(from tri-, → three, + gonia “angle,”
cognate with Pers. zânu “knee”) + metron, Etymology (PE): Sebarsanji, from sebar, → trianle, + -sanji, → -metry. |
sebarsanji Fr.: trigonométrie The branch of mathematics dealing with the relations of the sides and angles of triangles; also the various algebraic functions of these relations. Etymology (EN): From N.L. trigonometria, from Gk. trigonon “triangle”
(from tri-, → three, + gonia “angle,”
cognate with Pers. zânu “knee”) + metron, Etymology (PE): Sebarsanji, from sebar, → trianle, + -sanji, → -metry. |
sebarbandi Fr.: trilatération A geometrical method in land surveying for the determination of the relative position of points. In contrast to → triangulation, trilateration involves measuring the lengths of the three sides of touching or overlapping triangles and not their angles. |
sebarbandi Fr.: trilatération A geometrical method in land surveying for the determination of the relative position of points. In contrast to → triangulation, trilateration involves measuring the lengths of the three sides of touching or overlapping triangles and not their angles. |
trinitro- (#) Fr.: trinitro- In composition, having three nitro groups (NO2), especially replacing hydrogen. → trinitrotoluene. See also: From L. tri-, a combining form meaning → three
|
trinitro- (#) Fr.: trinitro- In composition, having three nitro groups (NO2), especially replacing hydrogen. → trinitrotoluene. See also: From L. tri-, a combining form meaning → three
|
trinitrotoluen (#) Fr.: trinitrotoluène (TNT) |
trinitrotoluen (#) Fr.: trinitrotoluène (TNT) |
senâmin Fr.: 1) trinôme; 2) trinomial
|
senâmin Fr.: 1) trinôme; 2) trinomial
|
sévâké Fr.: triphthongue |
sévâké Fr.: triphthongue |
setâyi (#) Fr.: triple Threefold; consisting of three parts. Etymology (EN): M.E., from M.L. triplare “to triple,” from L. triplus “threefold, triple,” from tri-, → three,
Etymology (PE): Setâyi, from setâ, from sé→ three + tâ “fold, plait, ply; piece, part,” Mid.Pers. tâg “piece, part.” |
setâyi (#) Fr.: triple Threefold; consisting of three parts. Etymology (EN): M.E., from M.L. triplare “to triple,” from L. triplus “threefold, triple,” from tri-, → three,
Etymology (PE): Setâyi, from setâ, from sé→ three + tâ “fold, plait, ply; piece, part,” Mid.Pers. tâg “piece, part.” |
farâravand-e âlfâ-ye setâyi Fr.: réaction triple alpha A chain of nuclear fusion reactions by which three helium nuclei
(→ alpha particles) are transformed into
→ carbon. First two nuclei of helium See also: → triple; → alpha particle; → process. |
farâravand-e âlfâ-ye setâyi Fr.: réaction triple alpha A chain of nuclear fusion reactions by which three helium nuclei
(→ alpha particles) are transformed into
→ carbon. First two nuclei of helium See also: → triple; → alpha particle; → process. |
hamistân-e setâyi Fr.: conjonction triple A rare event involving a particularly intricate set of movements of two planets or a planet and a star where they meet each other three times in a short period either in opposition or at the time of inferior conjunction, if an inferior planet is involved. The visible movement of the planet or the planets in the sky is therefore normally prograde at the first conjunction, retrograde at the second conjunction and again prograde at the third conjunction. See also: → triple; → conjunction. |
hamistân-e setâyi Fr.: conjonction triple A rare event involving a particularly intricate set of movements of two planets or a planet and a star where they meet each other three times in a short period either in opposition or at the time of inferior conjunction, if an inferior planet is involved. The visible movement of the planet or the planets in the sky is therefore normally prograde at the first conjunction, retrograde at the second conjunction and again prograde at the third conjunction. See also: → triple; → conjunction. |
noqte-ye segâné (#) Fr.: point triple The definite pressure and temperature at which all three phases of a substance coexist in → phase equilibrium. The triple point of water has a pressure of 4.58 mm of Hg and a temperature of 273.16 °K. Etymology (EN): → triple; → point. Etymology (PE): Noqté, → triple; segâné, from sé→ three + -gâné suffix forming plural entities, from Mid.Pers. -gânag, -gâna. |
noqte-ye segâné (#) Fr.: point triple The definite pressure and temperature at which all three phases of a substance coexist in → phase equilibrium. The triple point of water has a pressure of 4.58 mm of Hg and a temperature of 273.16 °K. Etymology (EN): → triple; → point. Etymology (PE): Noqté, → triple; segâné, from sé→ three + -gâné suffix forming plural entities, from Mid.Pers. -gânag, -gâna. |
setâre-ye setâyi Fr.: étoile triple A group of three stars visually or physically associated with each other. → triple system. |
setâre-ye setâyi Fr.: étoile triple A group of three stars visually or physically associated with each other. → triple system. |
râžmân-e setâyi Fr.: système triple |
râžmân-e setâyi Fr.: système triple |
setâyé Fr.: triplet |
setâyé Fr.: triplet |
hâlat-e setâyé Fr.: état triplet |
hâlat-e setâyé Fr.: état triplet |
se-šâx, zâtošša'bateyn Fr.: triquetrum An ancient astronomical instrument first described by Ptolemy in the
Almagest, used in measuring the → altitude
of a celestial body. It consisted of three long arms of wood. The first
is perpendicular to the → horizon; the second is
connected at the head of the first with an axis. The third had a graduated
scale. An object was sighted along one arm and its
→ zenith distance was read on the graduated scale. Etymology (EN): L. neuter of triquetrus “three corned,” from tri-→ three + -quetrus “corned.” Etymology (PE): Se-šâx, literally “three corned,” from se, |
se-šâx, zâtošša'bateyn Fr.: triquetrum An ancient astronomical instrument first described by Ptolemy in the
Almagest, used in measuring the → altitude
of a celestial body. It consisted of three long arms of wood. The first
is perpendicular to the → horizon; the second is
connected at the head of the first with an axis. The third had a graduated
scale. An object was sighted along one arm and its
→ zenith distance was read on the graduated scale. Etymology (EN): L. neuter of triquetrus “three corned,” from tri-→ three + -quetrus “corned.” Etymology (PE): Se-šâx, literally “three corned,” from se, |
tritiom (#) Fr.: tritium Unstable heavy → isotope of → hydrogen whose nucleus contains one → proton and two → neutrons. Tritium occurs naturally due to → cosmic rays interacting with atmospheric gases. In the most important reaction for natural tritium production, a fast neutron interacts with atmospheric nitrogen: 14N + n → 12C + 3T. Its → half-life is about 12 years. Tritium was formed in an intermediate step in light element synthesis in → early Universe. See also: N.L., from Gk. trit(os) “third” (from → tri-
|
tritiom (#) Fr.: tritium Unstable heavy → isotope of → hydrogen whose nucleus contains one → proton and two → neutrons. Tritium occurs naturally due to → cosmic rays interacting with atmospheric gases. In the most important reaction for natural tritium production, a fast neutron interacts with atmospheric nitrogen: 14N + n → 12C + 3T. Its → half-life is about 12 years. Tritium was formed in an intermediate step in light element synthesis in → early Universe. See also: N.L., from Gk. trit(os) “third” (from → tri-
|
Triton (#) Fr.: Triton The seventh and the largest of → Neptune’s satellites. It has a diameter of 2,700 km and orbits its planet at a mean distance of 354,760 km every 5.877 days. Triton was discovered by William Lassell in 1846 scarcely a month after Neptune was discovered. Triton is colder than any other measured object in the solar system with a surface temperature of -235° C. It has an extremely thin atmosphere. Nitrogen ice particles might form thin clouds a few kilometers above the surface. The atmospheric pressure at Triton’s surface is about 15 microbars, 0.000015 times the sea-level surface pressure on Earth. Triton is the only large satellite in the solar system to circle a planet in a → retrograde motion, that is in a direction opposite to the rotation of the planet. See also: In Gk. mythology, Triton is a god of the sea, the son of Poseidon (Neptune); usually portrayed as having the head and trunk of a man and the tail of a fish. |
Triton (#) Fr.: Triton The seventh and the largest of → Neptune’s satellites. It has a diameter of 2,700 km and orbits its planet at a mean distance of 354,760 km every 5.877 days. Triton was discovered by William Lassell in 1846 scarcely a month after Neptune was discovered. Triton is colder than any other measured object in the solar system with a surface temperature of -235° C. It has an extremely thin atmosphere. Nitrogen ice particles might form thin clouds a few kilometers above the surface. The atmospheric pressure at Triton’s surface is about 15 microbars, 0.000015 times the sea-level surface pressure on Earth. Triton is the only large satellite in the solar system to circle a planet in a → retrograde motion, that is in a direction opposite to the rotation of the planet. See also: In Gk. mythology, Triton is a god of the sea, the son of Poseidon (Neptune); usually portrayed as having the head and trunk of a man and the tail of a fish. |
zab Fr.: trivial
2a) Math.: A solution of an equation in which the value
of every variable of the equation is equal to zero. For example,
x2 + 2y2 = x + 3y
has a trivial solution x = 0, y = 0. 2b) Of a theorem or proof: simple, transparent, or immediately evident. Any theorem once a proof has been obtained, no matter how difficult the
theorem was to prove in the beginning. 2c) For any natural number, the number itself and 1 which are called
trivial divisors.
Etymology (EN): From M.L. trivialis “found everywhere, commonplace; known by every body,” from trivium literally “crossroad, a place where three roads meet,” also “the lower division of the seven liberal arts taught in medieval universities, i.e. grammar, rhetoric, and logic,” from tri-, → three, + via “road,” since it was common in Roman Empire for three roads to meet. Etymology (PE): Zab “easy, unbought, gratis; straight,” variant zap,
related to sabok “light, not heavy; unsteady;”
Proto-Iranian *θrap-/tarp- “to be unsteady;” cf. Kurd. terpin
“to stumble;” Pashto drabəl “to shake, press down;”
Skt. trepa- “hasty;” |
zab Fr.: trivial
2a) Math.: A solution of an equation in which the value
of every variable of the equation is equal to zero. For example,
x2 + 2y2 = x + 3y
has a trivial solution x = 0, y = 0. 2b) Of a theorem or proof: simple, transparent, or immediately evident. Any theorem once a proof has been obtained, no matter how difficult the
theorem was to prove in the beginning. 2c) For any natural number, the number itself and 1 which are called
trivial divisors.
Etymology (EN): From M.L. trivialis “found everywhere, commonplace; known by every body,” from trivium literally “crossroad, a place where three roads meet,” also “the lower division of the seven liberal arts taught in medieval universities, i.e. grammar, rhetoric, and logic,” from tri-, → three, + via “road,” since it was common in Roman Empire for three roads to meet. Etymology (PE): Zab “easy, unbought, gratis; straight,” variant zap,
related to sabok “light, not heavy; unsteady;”
Proto-Iranian *θrap-/tarp- “to be unsteady;” cf. Kurd. terpin
“to stumble;” Pashto drabəl “to shake, press down;”
Skt. trepa- “hasty;” |
nâm-e zab Fr.: nom trivial |
nâm-e zab Fr.: nom trivial |
zabi Fr.: trivialité |
zabi Fr.: trivialité |
zabidan, zab kardan Fr.: trivialiser |
zabidan, zab kardan Fr.: trivialiser |
sayyârak-e Troâ-yi Fr.: astéroïde troyen A member of the family of asteroids that share → Jupiter’s orbit and lie in elongated, curved regions around the two → Lagrangian points 60° ahead and behind of Jupiter. The Lagrangian points L4 and L5 host several thousands of them. Originally, the term Trojan applied only to asteroids sharing Jupiter’s orbit; however, planetoidal bodies have been discovered at the Lagrangian points of Mars and Neptune as well, and are also referred to as → Mars Trojans and Neptune Trojans respectively. Etymology (EN): M.E.; O.E. Troian, from Trojanus, from Troj(a) “Troy”
Etymology (PE): Sayyârakhâ plural of sayyârak, → asteroid; Troâ-yi adj. of Troâ “Troy.” |
sayyârak-e Troâ-yi Fr.: astéroïde troyen A member of the family of asteroids that share → Jupiter’s orbit and lie in elongated, curved regions around the two → Lagrangian points 60° ahead and behind of Jupiter. The Lagrangian points L4 and L5 host several thousands of them. Originally, the term Trojan applied only to asteroids sharing Jupiter’s orbit; however, planetoidal bodies have been discovered at the Lagrangian points of Mars and Neptune as well, and are also referred to as → Mars Trojans and Neptune Trojans respectively. Etymology (EN): M.E.; O.E. Troian, from Trojanus, from Troj(a) “Troy”
Etymology (PE): Sayyârakhâ plural of sayyârak, → asteroid; Troâ-yi adj. of Troâ “Troy.” |
hurgard Fr.: tropique Either of the two parallels of latitude on Earth at which the Sun appears overhead at the → summer and → winter solstices each year: → Tropic of Cancer, → Tropic of Capricorn . The tropics lie at latitudes 23°26’, north and south, an angle defined by the Earth’s → axial inclination. Etymology (EN): M.E., from L. tropicus, from Gk. tropikos “of or pertaining to a turn or change; of or pertaining to to the turn of the Sun’s apparent motion at solstice,” from trope “a turning.” Etymology (PE): Hurgard, literally “Sun’s turning,” from hur, → Sun,
|
hurgard Fr.: tropique Either of the two parallels of latitude on Earth at which the Sun appears overhead at the → summer and → winter solstices each year: → Tropic of Cancer, → Tropic of Capricorn . The tropics lie at latitudes 23°26’, north and south, an angle defined by the Earth’s → axial inclination. Etymology (EN): M.E., from L. tropicus, from Gk. tropikos “of or pertaining to a turn or change; of or pertaining to to the turn of the Sun’s apparent motion at solstice,” from trope “a turning.” Etymology (PE): Hurgard, literally “Sun’s turning,” from hur, → Sun,
|
Hurgard-e Xarcang Fr.: Tropique du Cancer A parallel of latitude on the Earth, 23°26’ north of the equator, where the Sun is directly overhead on the northern → summer solstice (around the 21st June each year), because the Sun reaches its most northerly declination. Some 3,000 years ago, this occurred when the Sun was in the → Zodiac constellation → Cancer, hence the name. However, → precession has resulted in a shift of the position of the Sun so that it is now in the constellation → Gemini on the summer solstice. |
Hurgard-e Xarcang Fr.: Tropique du Cancer A parallel of latitude on the Earth, 23°26’ north of the equator, where the Sun is directly overhead on the northern → summer solstice (around the 21st June each year), because the Sun reaches its most northerly declination. Some 3,000 years ago, this occurred when the Sun was in the → Zodiac constellation → Cancer, hence the name. However, → precession has resulted in a shift of the position of the Sun so that it is now in the constellation → Gemini on the summer solstice. |
Hurgard-e Vahig Fr.: Tropique du Capricorne A parallel of latitude on the Earth, 23°26’ south of the equator, where the Sun
is directly overhead on the southern → summer solstice
(around the 21st December each year), because the Sun reaches its most southerly
declination. Some 3,000 years ago, this occurred when Sun was in the
→ Zodiac constellation → Cancer,
hence the name. However, → precession has resulted in a shift of
the position of the Sun so that it is now in the constellation |
Hurgard-e Vahig Fr.: Tropique du Capricorne A parallel of latitude on the Earth, 23°26’ south of the equator, where the Sun
is directly overhead on the southern → summer solstice
(around the 21st December each year), because the Sun reaches its most southerly
declination. Some 3,000 years ago, this occurred when Sun was in the
→ Zodiac constellation → Cancer,
hence the name. However, → precession has resulted in a shift of
the position of the Sun so that it is now in the constellation |
hurgardi Fr.: tropique
|
hurgardi Fr.: tropique
|
mâh-e hamugâni Fr.: mois tropique The average period of the revolution of the Moon about the Earth with respect to the → vernal equinox, a period of 27.321 582 days (27d 7h 43m 4.7s). Etymology (EN): → tropical; → month. Etymology (PE): Mâh, → month; hamugâni, of or pertaining to hamugân, → equinox. |
mâh-e hamugâni Fr.: mois tropique The average period of the revolution of the Moon about the Earth with respect to the → vernal equinox, a period of 27.321 582 days (27d 7h 43m 4.7s). Etymology (EN): → tropical; → month. Etymology (PE): Mâh, → month; hamugâni, of or pertaining to hamugân, → equinox. |
sâl-e hurgardi Fr.: année tropique The interval during which the Sun’s mean longitude, referred to the mean equinox of date, increases by 360 degrees. Its mean length for the epoch J2000.0 is 365.24217879 real solar days (approximately 365.2422 days). This concept of tropical year, adopted by the International Astronomical Union at its General Assembly in Dublin, September 1955, has often been confounded with the → vernal-equinox year. In fact the mean period between two successive true vernal equinoxes is different from the tropical year. This period, which is equal to 365.24236460 solar days (about 365.2424 days), is the real mean length of the year in the Iranian calendar. The difference between the two year lengths is due to the fact that the Earth’s orbital velocity around the Sun is not uniform, since the orbit is an ellipse. At the perihelion of its orbit the Earth is closest to the Sun, and therefore moves faster than average, while at aphelion, when it is farthest away from the Sun, it moves slower. Therefore the interval between two successive vernal equinoxes is not the same as the period between two successive summer solstices. In fact the tropical year does not depend on a specific origin for the annual apparent motion of the Sun. For detailed discussion see: A concise review of the Iranian calendar. |
sâl-e hurgardi Fr.: année tropique The interval during which the Sun’s mean longitude, referred to the mean equinox of date, increases by 360 degrees. Its mean length for the epoch J2000.0 is 365.24217879 real solar days (approximately 365.2422 days). This concept of tropical year, adopted by the International Astronomical Union at its General Assembly in Dublin, September 1955, has often been confounded with the → vernal-equinox year. In fact the mean period between two successive true vernal equinoxes is different from the tropical year. This period, which is equal to 365.24236460 solar days (about 365.2424 days), is the real mean length of the year in the Iranian calendar. The difference between the two year lengths is due to the fact that the Earth’s orbital velocity around the Sun is not uniform, since the orbit is an ellipse. At the perihelion of its orbit the Earth is closest to the Sun, and therefore moves faster than average, while at aphelion, when it is farthest away from the Sun, it moves slower. Therefore the interval between two successive vernal equinoxes is not the same as the period between two successive summer solstices. In fact the tropical year does not depend on a specific origin for the annual apparent motion of the Sun. For detailed discussion see: A concise review of the Iranian calendar. |
gašt- Fr.: tropo- A combining form meaning “turn, change.” Etymology (EN): From Gk. tropos “turn,” trope “a turning,” from trepein “to turn;” cognate with Pers. sabok and zab, → trivial. Etymology (PE): Gašt “turning,” past stem of gaštan, gardidan “to turn, to change” (Mid.Pers. vartitan; Av. varət- “to turn, revolve;” Skt. vrt- “to turn, roll,” vartate “it turns round, rolls;” L. vertere “to turn;” O.H.G. werden “to become;” PIE base *wer- “to turn, bend”). |
gašt- Fr.: tropo- A combining form meaning “turn, change.” Etymology (EN): From Gk. tropos “turn,” trope “a turning,” from trepein “to turn;” cognate with Pers. sabok and zab, → trivial. Etymology (PE): Gašt “turning,” past stem of gaštan, gardidan “to turn, to change” (Mid.Pers. vartitan; Av. varət- “to turn, revolve;” Skt. vrt- “to turn, roll,” vartate “it turns round, rolls;” L. vertere “to turn;” O.H.G. werden “to become;” PIE base *wer- “to turn, bend”). |
gaštmarz (#) Fr.: tropopause The boundary between the → troposphere and
→ stratosphere. Its height, varying with latitude and seasons, Etymology (EN): → tropo- + pause “break, cessation, stop,” from M.Fr. pause, from L. pausa “a halt, stop, cessation,” from Gk. pausis “stopping, ceasing,” from pauein “to stop, to cause to cease.” Etymology (PE): From gašt, → tropo-, +
marz “frontier, border, boundary” (Mid.Pers. marz
“boundary;” Av. marəza- “border, district,”
marəz- “to rub, wipe;” Mod.Pers. parmâs “contact, touching”
(→ contact), mâl-, mâlidan “to rub;”
PIE base *merg- “boundary, border;” cf. L. margo “edge”
(Fr. marge “margin”); P.Gmc. *marko; |
gaštmarz (#) Fr.: tropopause The boundary between the → troposphere and
→ stratosphere. Its height, varying with latitude and seasons, Etymology (EN): → tropo- + pause “break, cessation, stop,” from M.Fr. pause, from L. pausa “a halt, stop, cessation,” from Gk. pausis “stopping, ceasing,” from pauein “to stop, to cause to cease.” Etymology (PE): From gašt, → tropo-, +
marz “frontier, border, boundary” (Mid.Pers. marz
“boundary;” Av. marəza- “border, district,”
marəz- “to rub, wipe;” Mod.Pers. parmâs “contact, touching”
(→ contact), mâl-, mâlidan “to rub;”
PIE base *merg- “boundary, border;” cf. L. margo “edge”
(Fr. marge “margin”); P.Gmc. *marko; |
gaštsepehr Fr.: troposphère The lower part of the Earth’s atmosphere in which temperature decreases with height, except for local areas of → temperature inversion. |
gaštsepehr Fr.: troposphère The lower part of the Earth’s atmosphere in which temperature decreases with height, except for local areas of → temperature inversion. |
âzmâyeš-e Trouton-Noble Fr.: expérience de Trouton-Noble An experiment first carried out in 1903 to reveal the absolute motion of the Earth with
respect to the → ether.
The experiment consists of detecting a torque on a charged parallel-plate
→ capacitor
that was suspended so that its plates were vertical. Since the Earth
moves around the Sun, the moving charges were expected to produce magnetic fields,
and the resulting torque should tend to turn the capacitor
bringing its plates parallel to its velocity. No such effect was observed, and See also: Named after Frederick T. Trouton (1863-1922) and Henry R. Noble; → experiment. |
âzmâyeš-e Trouton-Noble Fr.: expérience de Trouton-Noble An experiment first carried out in 1903 to reveal the absolute motion of the Earth with
respect to the → ether.
The experiment consists of detecting a torque on a charged parallel-plate
→ capacitor
that was suspended so that its plates were vertical. Since the Earth
moves around the Sun, the moving charges were expected to produce magnetic fields,
and the resulting torque should tend to turn the capacitor
bringing its plates parallel to its velocity. No such effect was observed, and See also: Named after Frederick T. Trouton (1863-1922) and Henry R. Noble; → experiment. |
razan-e Trouton Fr.: règle de Trouton The ratio of the → molar heat of vaporization of any liquid to its → boiling point is a constant, about 88 joules per mole per Kelvin. The rule is equivalent to the statement that the → entropy of vaporization is constant. It is not always followed, especially by liquids such as water in which hydrogen bonding occurs between the molecules. See also: Named after Frederick Thomas Trouton (1863-1922), an Irish physicist; → rule. |
razan-e Trouton Fr.: règle de Trouton The ratio of the → molar heat of vaporization of any liquid to its → boiling point is a constant, about 88 joules per mole per Kelvin. The rule is equivalent to the statement that the → entropy of vaporization is constant. It is not always followed, especially by liquids such as water in which hydrogen bonding occurs between the molecules. See also: Named after Frederick Thomas Trouton (1863-1922), an Irish physicist; → rule. |
nâpard Fr.: trève A suspension of hostilities for a specified period of time by mutual agreement of the warring parties (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. triws, trewes, originally plural of trewe “faith, treaty,” from O.E. treow “faith, truth, fidelity; promise,” cf. O.Frisian triuwe, M.Du. trouwe, Du. trouw, O.H.G. triuwa, Ger. treue “faith, faithfulness.” The Germanic word was borrowed into L.L. as tregua, hence Fr. trève. Etymology (PE): Nâpard, literally “not war,” from negation prefix nâ-, → un-, + pard, variant of vard in prefixed nabard, âvard “fight, struggle,” ultimately from Proto-Ir. *part- “to fight, struggle,” cf. Av. pərət- “to fight, struggle.” |
nâpard Fr.: trève A suspension of hostilities for a specified period of time by mutual agreement of the warring parties (Dictionary.com). Etymology (EN): M.E. triws, trewes, originally plural of trewe “faith, treaty,” from O.E. treow “faith, truth, fidelity; promise,” cf. O.Frisian triuwe, M.Du. trouwe, Du. trouw, O.H.G. triuwa, Ger. treue “faith, faithfulness.” The Germanic word was borrowed into L.L. as tregua, hence Fr. trève. Etymology (PE): Nâpard, literally “not war,” from negation prefix nâ-, → un-, + pard, variant of vard in prefixed nabard, âvard “fight, struggle,” ultimately from Proto-Ir. *part- “to fight, struggle,” cf. Av. pərət- “to fight, struggle.” |
râstin (#) Fr.: vrai Being in accordance with the actual state or conditions; e.g. → true anomaly; → true equinox; → true horizon; → true north; → true Sun. Etymology (EN): M.E. trewe (adj. and adv.); O.E. triewe, treowe “trustworthy” (cf. O.Fris. triuwi, Du. getrouw, O.H.G. gatriuwu, Ger. treu, O.N. tryggr, Goth. triggws “faithful, trusty”). Etymology (PE): Râstin, from râst
“right, true; just, upright, straight;”
Mid.Pers. râst “true, straight, direct;” Soghdian rəšt “right;”
O.Pers. rāsta- “straight, true,” rās- “to be right, straight,
true;” Av. rāz- “to direct, put in line, set,” razan- “order;” |
râstin (#) Fr.: vrai Being in accordance with the actual state or conditions; e.g. → true anomaly; → true equinox; → true horizon; → true north; → true Sun. Etymology (EN): M.E. trewe (adj. and adv.); O.E. triewe, treowe “trustworthy” (cf. O.Fris. triuwi, Du. getrouw, O.H.G. gatriuwu, Ger. treu, O.N. tryggr, Goth. triggws “faithful, trusty”). Etymology (PE): Râstin, from râst
“right, true; just, upright, straight;”
Mid.Pers. râst “true, straight, direct;” Soghdian rəšt “right;”
O.Pers. rāsta- “straight, true,” rās- “to be right, straight,
true;” Av. rāz- “to direct, put in line, set,” razan- “order;” |
nâsâni-ye râstin Fr.: anomalie vraie One of the standard → orbital elements, which is the angle measured at the → focus nearest the → periapsis of an elliptical orbit, between the periapsis and the → radius vector from the focus to the orbiting body. |
nâsâni-ye râstin Fr.: anomalie vraie One of the standard → orbital elements, which is the angle measured at the → focus nearest the → periapsis of an elliptical orbit, between the periapsis and the → radius vector from the focus to the orbiting body. |
hamugâr-e âsmâni-ye râstin Fr.: équateur céleste vrai The → celestial equator of date, which is the → great circle on the → celestial sphere perpendicular to the instantaneous axis of rotation of the Earth. Its interaction with the → ecliptic defines the → vernal equinox of date and the → autumnal equinox of date. |
hamugâr-e âsmâni-ye râstin Fr.: équateur céleste vrai The → celestial equator of date, which is the → great circle on the → celestial sphere perpendicular to the instantaneous axis of rotation of the Earth. Its interaction with the → ecliptic defines the → vernal equinox of date and the → autumnal equinox of date. |
qotb-e âsmâni-ye râstin Fr.: pôle céleste vrai |
qotb-e âsmâni-ye râstin Fr.: pôle céleste vrai |
hamugâr-e râstin Fr.: équateur vrai Same as → true celestial equator. |
hamugâr-e râstin Fr.: équateur vrai Same as → true celestial equator. |
hamugân-e râstin Fr.: équinoxe vrai The intersection of the → ecliptic with the → true celestial equator for a given epoch. It is derived from the → mean equinox accounting for the → nutation. |
hamugân-e râstin Fr.: équinoxe vrai The intersection of the → ecliptic with the → true celestial equator for a given epoch. It is derived from the → mean equinox accounting for the → nutation. |
ofoq-e râstin Fr.: horizon vrai A large circle of the → celestial sphere whose plane is perpendicular to the radius of the Earth through the point. Same as → astronomical horizon. The → visible horizon usually lies lower than the true horizon. See also → dip of the horizon. |
ofoq-e râstin Fr.: horizon vrai A large circle of the → celestial sphere whose plane is perpendicular to the radius of the Earth through the point. Same as → astronomical horizon. The → visible horizon usually lies lower than the true horizon. See also → dip of the horizon. |
hudar-e râstin Fr.: nord vrai |
hudar-e râstin Fr.: nord vrai |
neheš-e râstin Fr.: position vraie |
neheš-e râstin Fr.: position vraie |
zamân-e axtari-ye râstin Fr.: temps sidéral vrai The → sidereal time with respect to the → true equinox. |
zamân-e axtari-ye râstin Fr.: temps sidéral vrai The → sidereal time with respect to the → true equinox. |
xoršid-e râstin Fr.: Soleil vrai The Sun as seen in the sky, also referred to as the → apparent Sun; in opposition to → mean Sun. |
xoršid-e râstin Fr.: Soleil vrai The Sun as seen in the sky, also referred to as the → apparent Sun; in opposition to → mean Sun. |
Trumpler 14 Fr.: Trumpler 14 A young → massive star cluster in the → Carina Nebula, lying about 10 arcmin to the north-west of → Trumpler 16. It comprises several → O-type stars. In particular, its core contains at least three very early O-type stars; → HD 93129. See also: From a catalog by Robert J. Trumpler (1886-1956), the Swiss-American astronomer who studied the → open clusters at Lick Observatory (1930). He was the first to produce a definite evidence of the existence of → interstellar reddening, due to → absorption, and to estimate its magnitude. |
Trumpler 14 Fr.: Trumpler 14 A young → massive star cluster in the → Carina Nebula, lying about 10 arcmin to the north-west of → Trumpler 16. It comprises several → O-type stars. In particular, its core contains at least three very early O-type stars; → HD 93129. See also: From a catalog by Robert J. Trumpler (1886-1956), the Swiss-American astronomer who studied the → open clusters at Lick Observatory (1930). He was the first to produce a definite evidence of the existence of → interstellar reddening, due to → absorption, and to estimate its magnitude. |
Trumpler 16 Fr.: Trumpler 16 A → massive star, and the most populous cluster of the → Carina Nebula. It contains several → O-type stars and three known → Wolf-Rayet stars in addition to the famous → LBV star → Eta Carinae. Trumpler 16 is probably older than → Trumpler 14. See also: → Trumpler 14. |
Trumpler 16 Fr.: Trumpler 16 A → massive star, and the most populous cluster of the → Carina Nebula. It contains several → O-type stars and three known → Wolf-Rayet stars in addition to the famous → LBV star → Eta Carinae. Trumpler 16 is probably older than → Trumpler 14. See also: → Trumpler 14. |
kol kardan Fr.: tronquer To shorten by cutting off a part. Etymology (EN): From L. truncatus “cut off,” p.p. of truncare “to maim, cut off,” from truncus “mutilated, cut off.” Etymology (PE): Kol kardan “to cut off the end of; to dock a tail,” from kol
“docked, short,” variants in a large number of dialects:
kola, kalta, kel, kelma, koc, kall, kor, kul in Gilaki,
Tâleši, Lori, Malâyeri, Hamedâni, Qâeni, and others,
cf. Av. kaurvô- “bald, docked,” kaurvôduma- “with a bald tail,”
kaurvôgaoša- “with bald ears;” cf.
Gk. kol(os) “docked” (kolouros “dock-tailed;” |
kol kardan Fr.: tronquer To shorten by cutting off a part. Etymology (EN): From L. truncatus “cut off,” p.p. of truncare “to maim, cut off,” from truncus “mutilated, cut off.” Etymology (PE): Kol kardan “to cut off the end of; to dock a tail,” from kol
“docked, short,” variants in a large number of dialects:
kola, kalta, kel, kelma, koc, kall, kor, kul in Gilaki,
Tâleši, Lori, Malâyeri, Hamedâni, Qâeni, and others,
cf. Av. kaurvô- “bald, docked,” kaurvôduma- “with a bald tail,”
kaurvôgaoša- “with bald ears;” cf.
Gk. kol(os) “docked” (kolouros “dock-tailed;” |
kolkard, kolšod Fr.: troncature The act or process of truncating, as → disk truncation. See also: Verbal noun from → truncate. |
kolkard, kolšod Fr.: troncature The act or process of truncating, as → disk truncation. See also: Verbal noun from → truncate. |
râstini (#) Fr.: vérité
Etymology (EN): M.E. treuthe; O.E. trêowth “faith, faithfulness, fidelity; quality of being true,” from triewe, treowe “faithful,” → tue, with suffix *-itho-th. Etymology (PE): Noun from râstin, → true, + noun suffix -i. |
râstini (#) Fr.: vérité
Etymology (EN): M.E. treuthe; O.E. trêowth “faith, faithfulness, fidelity; quality of being true,” from triewe, treowe “faithful,” → tue, with suffix *-itho-th. Etymology (PE): Noun from râstin, → true, + noun suffix -i. |
karyâ-ye râstini Fr.: fonction de vérité A → total function from → truth values to truth values (a sequence of truth values). |
karyâ-ye râstini Fr.: fonction de vérité A → total function from → truth values to truth values (a sequence of truth values). |
jadval-e râstini Fr.: table de vérité A table with columns and rows that lists the resultant → truth value of the given → sentences for each of the possible combinations of truth values to the simple sentences out of which the given sentences are constructed. |
jadval-e râstini Fr.: table de vérité A table with columns and rows that lists the resultant → truth value of the given → sentences for each of the possible combinations of truth values to the simple sentences out of which the given sentences are constructed. |
arzeš-e râstini Fr.: valeur de vérité The quality of a logical → proposition (or a
formal → symbol)
which describes the relation of a proposition to
→ truth. The traditional → formal logic |
arzeš-e râstini Fr.: valeur de vérité The quality of a logical → proposition (or a
formal → symbol)
which describes the relation of a proposition to
→ truth. The traditional → formal logic |