An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics

English-French-Persian

فرهنگ ریشه‌شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک



wine
  می، باده، نبید  
mey (#), bâdé (#), nabid (#)
Fr.: vin  

The fermented juice of grapes, made in many varieties, such as red, white, sweet, dry, still, and sparkling, for use as a beverage, in cooking, in religious rites, etc., and usually having an alcoholic content of 14 percent or less (Dictionary.com).

Etymology (EN): M.E., O.E. win, cognate with O.H.G. win, Du. wijn, Ger. Wein, from L. vinum “wine,” from PIE *woin-o-, related Gk. word oinos.

Etymology (PE): Mey, variant mol “wine;” Mid.Pers. mad, may “wine;” Av. maδu- “wine;” cf. Skt. madhu- “wine, sweet drink, sweet;” Gk. methy “wine;” O.C.S. medu; Lith. medus “honey;” O.Irish mid; Welsh medd; Breton mez “mead;” O.E. medu; E. mead “fermented honey drink;” Russ. medved “(honey-eater) bear.”
Bâdé, from Mid.Pers. bâdag, from O.Pers. *bātu- “wine” (from bātu-gara- “cup, bowl”); cf. Khotanese Saka bātaa- “wine;” O.Pers. *batiaka- “cup, bowl” (cf. Pers. bâdiyé “bowl”) loaned in Gk. batiaké “bowl, cup.”
Nabid, “wine, date-wine,” ultimately from Proto-Ir. *paH- “to drink;” cf. Av. paitīš- “drink” in vīspô.paitīš- “having all sorts of drinks;” pitu- “juice, food;” Wakhi puv-, pəv-, pit-; Sanglechi pöv-/pövδ- “to drink;” Skt. pā- “to drink;” Gk. pinein “to drink;” L. bibere “to drink,” related to potare “to drink.”