An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics
English-French-Persian

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory

   Homepage   
   


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

<< < 109 bif con dif dif dri Fre ima mag mor qua sci spe und ver > >>

Number of Results: 285 Search : if
scientific notation
  نمادگان ِ دانشی، ~ دانشیک   
namâdgân-e dâneši, ~ dânešik

Fr.: notation scientifique   

A compact format for writing very large or very small numbers. Numbers are made up of three parts: the coefficient, the base and the exponent. For example 3.58 x 104 is the scientific notation for 35,800.

scientific; → notation.

scientificity
  دانشیگی   
dânešigi

Fr.: scientificité   

The quality of the practices and theories that aim at establishing reproducible regularities in phenomena by using experimental method and providing a clearly formulated description.

scientific + → -ity.

Secchi classification
  رده‌بندی ِ سکی   
radebandi-ye Secchi

Fr.: classification de Secchi   

A pioneering work in → spectral classification conducted in the 1860s. Secchi divided stars into four main groups based on the visual observation of spectra. Class I: The white and bluish stars with a continuous spectrum crossed by hydrogen bands, the metallic bands being absent or weak. Examples, → Sirius, → Vega. Class II: Yellow stars, with spectra in which the hydrogen bands were less prominent and the metallic lines more strong. Examples, Sun, → Capella. Class III: Red or orange stars, showing bands or flutings. Examples, → Antares, → Betelgeuse. Class IV: Red stars, showing bands similar to Class III, but with the sharp edge of the flutings toward the other end of the spectrum. Secchi's scheme was superseded by the photographic → Harvard classification system.

Pietro Angelo Secchi (1818-1878), Italian astronomer and Jesuit priest; → classification.

shift
  کیب   
kib

Fr.: décalage   

A change in place or position, in particular a change in wavelength, causing a movement of a spectral band or line. → redshift; → blueshift.

Shift, M.E., from O.E. sciftan "to divide, arrange"; akin to O.N. skipa "to arrange, assign."

Kib "shift" from kibidan "to shift, displace, turn on one side," kibidé "displaced, turned on one side."

significance
  نشاناری   
nešânâri

Fr.: significativité   

1) The state or quality of being significant; → meaning; importance.
2) Statistics: An estimated measure of the degree to which a result is not merely a matter of chance. See also → significance level, → significance testing.

From L. significantia "meaning, force, energy," from significans, present participle of significare, → signify.

Nešânâri, noun from nešânâr, → significant.

significance level
  تراز ِ نشاناری   
tarâz-e nešânâri

Fr.: niveau de significativité   

The level of → Type I error which one is willing to risk in a → test of significance. Also called level of significance.

significance; → level.

significance testing
  آزمون ِ نشاناری   
âzmun-e nešanâri

Fr.: test de significativité   

Statistics: A procedure that is used to decide whether to accept or reject the → null hypothesis or to determine whether observed samples differ significantly from expected results. Also called → test of significance and → rule of decision.

significance; → test.

significant
  نشانار   
nešânâr

Fr.: significatif   

1) Having a special or suggestive → meaning.
2) Statistics: Of or pertaining to a result that is not plausible to occur by chance.

From L. significant-, stem of significans, from significare, "to → signify."

Nešânâr, from nešân, → sign, + âr short form of âvar present stem of âvardan "to bring, adduce, cause, produce."

significant digit
  رقم ِ نشانار   
raqam-e nešânâr

Fr.: chiffre significatif   

The number of digits used to express a measured or calculated quantity. Rules for deciding the number of significant digits:
The leftmost digit which is not a zero is the most significant digit.
If the number does not have a decimal point, the rightmost digit which is not a zero is the least significant digit.
If the number does have a decimal point, the rightmost significant digit is the least significant digit, even if it's a zero.
Every digit between the least and most significant digits should be counted as a significant digit.

significant; → digit.

signification
  نشانارش   
nešânâreš

Fr.: signification   

1) Something that is signified, → meaning, sense.
2) The act of signifying. → significance, → significant, → level of significance.

Verbal noun of → signify.

signify
  نشاناردن   
nešânârdan

Fr.: signifier   

To make known; to be a sign of; to → mean. → significance, → significant, → signification.

M.E. signifien, from O.Fr. signifier, from L. significare "to make a sign, indicate, mention, denote."

Nešânâridan, from nešânâr, → significant, + -dan suffix of infinitives.

simplification
  ساده‌کرد، ساده‌شد   
sâde-kard, sâde-šod

Fr.: simplification   

The act of simplifying, or the fact of being simplified.

Verbal noun of → simplify.

simplify
  ساده کردن   
sâdé kardan (#)

Fr.: simplifier   

1) To make less complex or complicated.
2) Math.: Reduce an → expression by → algebraic manipulations.

simple + epenthesis -i- + → -fy.

SMASS classification
  رده‌بندی ِ SMASS   
radebandi-ye SMASS

Fr.: classification SMASS   

An asteroid taxonomy built on the → Tholen classification but based on the presence or absence of → absorption features in the visible part of the spectrum. In many cases the two classifications are the same, but the Tholen C and S classes are subdivided in the SMASS classification.

SMASS stands for the Small Main-belt Asteroid Spectroscopic Survey, → small; → main belt; → asteroid; → spectroscopic; → survey; → classification.

snowdrift
  برف-راند   
barf-rând

Fr.: congère   

A mound or bank of snow deposited as sloping surfaces and peaks, often behind obstacles and irregularities, due to eddies in the wind field.

snow; → drift.

Barf-rând "snowdrift, drfited snow" from barf, → snow, + rând "driving, drfit; drifted," from rândan "to push, drive, cause to go," causative of raftan "to go, walk, proceed" (present tense stem row-, Mid.Pers. raftan, raw-, Proto-Iranian *rab/f- "to go; to attack"); barf-e bâd âvard "snow brought by wind," from barf + bâdwind + âvard, short for âvardé "brought," p.p. of âvardan "to bring; to cause, produce" (Mid.Pers. âwurtan, âvaritan; Av. ābar- "to bring; to possess," from prefix ā- + Av./O.Pers. bar- "to bear, carry," bareθre "to bear (infinitive)," bareθri "a female that bears (children), a mother;" Mod.Pers. bordan "to carry;" Skt. bharati "he carries;" Gk. pherein; L. fero "to carry").

solidification
  دفزش؛ دفزانش   
dafzeš; dafzâneš

Fr.: solidification   

1) To become or make solid, hard, or firm.

solid; → -fy.

solidify
  دفزیدن؛ دفزاندن   
dafzidan; dafzândan

Fr.: se solidifier; solidifier   

1) To become or make solid, hard, or firm.

solid; → -fy.

specific
  آبیزه   
âbizé

Fr.: précis, explicite, spécifique   

1) Clearly defined or identified; precise; particular.
2) Belonging or relating uniquely to a particular subject; not general.
3) Biology: Relating to species or a species.
4) Physics: Of or denoting a physical quantity expressed in terms of a unit mass, volume, or other measure, in order to give a value independent of the properties or scale of the particular system studied. → specific angular momentum; → specific charge; → specific density; → specific gravity; → specific heat; → specific humidity; → specific intensity; → specific volume.

From Fr. spécifique and directly from L.L. specificus "constituting a kind or sort," from L. species "kind, sort," → species.

Âbizé, from Mid.Pers. apēcak "pure, sacred" (older form of vižé, → special), from *apa-vēcak "set apart," from prefix apa- + vēcak, from vēxtan (Mod.Pers. bixtan) "to detach, separate, sift, remove," Av. vaēk- "to select, sort out, sift," pr. vaēca-, Skt. vic-, vinakti "to sift, winnow, separate; to inquire."

specific angular momentum
  جنباک ِ زاویه‌ای ِ آبیزه   
jonbâk-e zâvie-yi-ye âbizé

Fr.: moment angulaire spécifique   

Angular momentum per unit mass.

specific; → angular; → momentum.

specific charge
  بار ِ آبیزه   
bâr-e âbizé

Fr.: charge spécifique   

The electric charge to mass ratio of an elementary particle.

specific; → charge.

<< < 109 bif con dif dif dri Fre ima mag mor qua sci spe und ver > >>