An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory



<< < -ti Tam Tay tel ten ter The the the the thi thr tic tid tim tol tor tot tra tra tra tra tri tri Tro tru tur two Typ > >>

Number of Results: 570

Fr.: totalité   

The period during a → solar eclipse when the → Sun is completely blocked by the → Moon. Totality for a → lunar eclipse is the period when the Moon is in the complete → shadow of the → Earth. For a solar eclipse totality can last from only several fractions of a second to a theoretical maximum of 7m 31s, depending on the → distance from the Moon to the Earth. For a lunar eclipse totality can last up to 1h 47m, also depending on the distance from the Moon to the Earth and on its → passage through the shadow. See also → totality path.

total; → -ity.

totality path
  په ِ هماکی، گذرگاه ِ ~   
pah-e hamâki, gozargâh-e ~

Fr.: ligne de totalité   

Of a → solar eclipse, the path of the → umbra across the → Earth. The totality path is usually about 100 km across, but under the most favorable conditions, when the → Moon is at its nearest → distance to Earth and the Earth is at its farthest distance from the Sun, the umbra can have a diameter of about 270 km.

totality; → path.

  ۱) بساویدن؛ ۲) بساوش   
1) basâvidan (#); 2) basâveš

Fr.: toucher   

1a) To put the hand, finger, etc., on or into contact with (something) to feel it.
1b) To come into contact with and perceive (something), as the hand or the like does.
2) The act or fact of touching (

M.E. to(u)chen, from O.Fr. tochier "to touch, hit; deal with" from V.L. *toccare "to knock, strike" as a bell.

Basâvidan, ultimately from Proto-Ir. *apa-sau-, from *sau- "to rub;" cf. Sogdian ps'w- "to touch;" Pers. + sâyidan, variants sâbidan, sudan "to bruise, file, touch" pasâvidan "to touch" (Khotanese sauy- "to rub."

borj (#)

Fr.: tour   

A building or structure taller than its diameter and high relative to its surroundings, either separated or forming part of a building.

From M.E. tour, earlier tur, tor, from O.Fr., from L. turris, from Gk. tyrris "tower."

Borj "tower," related to Pers. borz "height, magnitude, greatness," boland "high," bâlâ "up, above, high, elevated, height," Laki dialect berg "hill, mountain;" Mid.Pers. burz "height," buland "high;" O.Pers. baršan- "height;" Av. barəz- "high, mount," barezan- "height;" cf. Skt. bhrant- "high;" L. fortis "strong" (Fr. and E. force); O.E. burg, burh "castle, fortified place," from P.Gmc. *burgs "fortress;" Ger. Burg "castle," Goth. baurgs "city," E. burg, borough, Fr. bourgeois, bourgeoisie, faubourg; PIE base *bhergh- "high;" borj loaned into Ar. from Mid.Pers. as burj.

tower telescope
  دوربین ِ برجی، تلسکوپ ِ ~   
durbin-e borji, teleskop-e ~

Fr.: télescope vertical, tour solaire   

A telescope, usually of long → focal length, that is situated underneath a tower. Tower telescopes are mainly used for observation of the Sun. See also → solar telescope; → solar tower.

tower; → telescope.

bâzicé (#)

Fr.: jouet   

An object, often a representation of something, that a child can play with

M.E. toye, of unknown origin.

Bâzicé, from bâzi "game, play;" Mid.Pers. wâzig "play, game;" related to bâzidan "to play," bâxtan "to loose;" cf. Skt. vāja- "contest, war, prize, booty;" + -cé suffix of relation.

toy model
  مدل ِ بازیچه   
model-e bâzicé

Fr.: modèle-jouet   

A simplified model that succeeds in capturing and furthering our understanding of one particular aspect of a physical situation, but which does not manage to describe all important aspects of that situation (Carl H. Brans).

toy; → model.

  ۱) مله؛ ۲) ملیدن   
1) malé; 2) malidan

Fr.: 1) trace; 2) suivre la trace   

1a) A surviving mark, sign, or evidence of the former existence, influence, or action of some agent or event; vestige.
1b) A barely discernible indication or evidence of some quantity, quality, characteristic, expression, etc.
1c) An extremely small amount of some chemical component (
1d) Math.: → trace of a matrix.
2a) To follow the footprints, track, or traces of.
2b) To follow, make out, or determine the course or line of, especially by going backward from the latest evidence, nearest existence, etc. (

M.E. tracen, from M.Fr. tracier, from V.L. *tractiare "delineate, score, trace," from L. tractus "track, course," literally "a drawing out," from p.p. stem of trahere "to pull, draw."

Gilaki mâle "mark, trace, fingerprint; scar," pâ mâle "footprint," gaz mâle "bite mark;" Aftari mâl "trace, mark," pae mâl "footprint," ponjé mâl "mark of hand with fingers;" Tabari mâl "mark, trace," ling mâl "footprint," probably related to mâlidan "to touch, rub; besmear;" Mid.Pers. mâlih- "to be touched;" (Gurâni) mâl, mâlâ- Xunsâri mâl-/mâlâ "to smear, stroke."

trace element
  بن‌پار ِ مله   
bonpâr-e malé

Fr.: élément trace, oligo-élément   

Any → chemical element that is found in extremely small amounts, especially one used by organisms and held essential to maintain proper physical functioning.

trace; → element.

trace of a matrix
  مله‌ی ِ ماتریس   
male-ye mâtris

Fr.: trace de matrice   

Of a → square matrix, the → sum of the entries in the → main diagonal, i.e.: tr(A) = a11 + a22 + ... + ann = Σ aii (i = 1 to n).

trace; → matrix.


Fr.: traceur, marqueur   

A → substance, especially a → radioactive isotope, used in experiments so that its movements through a biological, chemical, or physical system can be → monitored in order to study the → system.

trace, → -or.

nây (#)

Fr.: trachée   

The tube in humans and other air-breathing vertebrates extending from the larynx to the bronchi, serving as the principal passage for conveying air to and from the lungs; the windpipe (

M.E. trache, from M.L. trachea, from L.L. trachia, from Gk. trakheia, in trakheia arteria "windpipe."

Nây, variants nay, ney, nâl "pipe, tube, reed, cane, windpipe;" Mid.Pers. nây "tube, reed, flute, clarion;" cf. Skt. nada-, nādha-, nala- "a hollow stalk, tube, pipe."

  ۱) تر؛ ۲) تر گرفتن   
1) tor; 2) tor gereftan

Fr.: 1) trace, piste, trajet; 2) suivre la trace de   

1a) Evidence, as a mark or a series of marks, that something has passed.
1b) A path made or beaten by or as if by the feet of people or animals; trail (
1c) A line of motion, a course followed, such as → Hayashi track. See also: → evolutionary track, → Henyey track, → white dwarf cooling track, → tracking, → tracking accuracy.
2) To follow or pursue the track, traces, or footprints of.

M.E. trak, from M.Fr. trac, from O.Fr. trac "track of horses, trace" (mid-15c.), possibly from a Germanic source (compare M.L.G. treck, Du. trek "drawing, pulling).

Tor, from Lori, Laki, Fini, Bandar-Abâsi tor "track, trace, mark;" maybe ultimately from Proto-Ir. *tar- "to cross over;" cf. Av. tar- "to cross over;" Mid.Pers. (+*ui-) widur-, widôr- "to pass (beyond, over); Pers. gozar; Baluci tar(r)- "to walk;" Yaghnobi tir-, ter- "to go, leave;" → trans-.
Tor gereftan, with gereftan "to take, seize" (Mid.Pers. griftan, Av./O.Pers. grab- "to take, seize," cf. Skt. grah-, grabh- "to seize, take," graha "seizing, holding, perceiving," M.L.G. grabben "to grab," from P.Gmc. *grab, E. grab "to take or grasp suddenly;" PIE base *ghrebh- "to seize").


Fr.: poursuite   

The facility that allows a telescope to follow a celestial object during in its westward motion in the sky.

Verbal noun from → track.

tracking accuracy
  رشمندی ِ ترگیری   
rašmandi-ye torgiri

Fr.: précision de poursuite   

The accuracy with which a → telescope tracks a target.

tracking; → accuracy

tarâdâd (#)

Fr.: tradition   

An inherited or common body of beliefs or practices belonging to a particular people, family, or institution over a relatively long period. Also their transmission over time.

M.E. tradicion, from  O.Fr. tradicion, from L. traditionem "delivery, surrender, a handing down," from traditus, p.p. of tradere "to deliver, hand over," from → trans- "over" (time) + dare  "to give," → datum.

Tarâdâd, from tarâ- "over time," → trans-, + dâd past stem of dâdan "to give," → datum.

radd (#)

Fr.: traînée   

The marks, signs, smells, etc., that are left behind by someone or something and that can often be followed (Webster). → star trail.

M.E. trailen "to draw or drag in the rear," from O.Fr. trailler "to tow," ultimately from L. tragula "dragnet," probably related to trahere "to pull."

Radd, variant of raj, râž, rak, râk, rezg (Lori), radé, râdé "line, rule, row," rasté, râsté "row, a market with regular ranges of shops;" ris, risé "straight," related to râst "right, true; just, upright, straight;" → system.

  قطار، ترن   
qatâr (#), teran (#)

Fr.: train   

1) A series or sequence of objects or events.
2) A line of coaches or wagons coupled together and drawn by a railway locomotive.

M.E., from O.Fr. train "tracks, path, trail; act of dragging," from trainer "to pull, drag, draw," from V.L. *traginare, from *tragere "to pull," back-formation from tractus, p.p. of L. trahere "to pull, draw."

Qatâr "a row of camels," loan from Ar.; teran, loan from Fr., as above.


Fr.: trajectoire   

Physics: The line or curve described by an object moving through space.
Math.: A curve or surface that cuts all of a given family of curves or surfaces at the same angle.

From Mod.L. trajectoria, from feminine of trajectorius "of or pertaining to throwing across," from L. trajectus "thrown over or across," p.p. of trajicere "throw across," from L. → trans- "across" + icere, combining form of jacere "to throw," → eject.

Tarâyešâné, from tarâ- "across," → trans-, + -y- epenthetic + ešân, present stem of ešândan, → eject, + relation suffix .

tarâ- (#)

Fr.: trans-   

Prefix meaning "across, beyond, through;" variant tra-; used with both space (point to point, shape to shape) and time (time to time, past to present, present to past) concepts.
See also:
tradition, → transauroral, → transcendental, → transdisciplinary, → transduce, → transfer, → transform, → transient, → transistor, → transit, → transition, → translate, → translucent, → translunar, → transmission, → transmit, → transmutate, → trans-Neptunian, → transparent, → transponder, → transport, → transpose, → transversal, → transverse, → transuranium.

From L. trans-, from preposition trans "across, over, beyond," cognate with Pers. tarâ- as below; cf. O.E. þurh, E. through; O.S. thuru; M.Du. dore, Du. door; O.H.G. thuruh, Ger. durch; Goth. þairh "through;" O.Ir. tre, Welsh tra "through;" PIE base *ter- "to cross."

Tarâ-, from Mid.Pers. tar (preposition) "through, across, over, beyond; over time;" tarmenidan "to abuse, despise," tarmenišn "conceited, disdainful;" O.Pers. tara "over, beyond, across;" Av. tarô, tarə "over, across, beyond," from O.Pers./Av. tar- "to cross over," O.Pers. vi-tar- "to go across," Mid.Pers. vitartan "to pass," Mod.Pers. gozar, gozaštan "to pass, cross," Av. tara-δāta- "placed beyond," tarô-yāra- "outlasting the years" (over time), vī-tərəta- "taken away, isolated;" O.Pers. tara-draya- "overseas;" Sogdian tr- "to go;" cf. L. trans-, as above; Skt. tar- "to pass (through), overcome," tárati "crosses, passes," tirás "through, across, beyond." The first element in the Mod.Pers. tarâvoš "exuding, trickling, oozing" is probably this prefix, → permeability. Another case may be tarzafân, tarzabân "interpreter, translator," with zafân, zabân, → language.

<< < -ti Tam Tay tel ten ter The the the the thi thr tic tid tim tol tor tot tra tra tra tra tri tri Tro tru tur two Typ > >>