Fr.: réseau électrique
An arrangement of the various electrical energy sources with interconnected electrical devices.
GCN: The Gamma-ray Coordinates Network
turbast-e hamârâhâ-ye partowhâ-ye gâmâ
Fr.: Le réseau des coordonnées des rayons gamma
A follow-up community network concerned with → gamma-ray burst (GRB)s. It deals with: 1) locations of GRBs and other → transients detected by spacecraft (most in real-time while the GRB is still bursting), and 2) reports of follow-up observations (the Circulars) made by ground-based and space-based optical, radio, X-ray, TeV, and other observers. The GCN Circulars allow the GRB follow-up community to make optimum use of its limited resources (labor and telescope time) by communicating what has already been done or will soon be done.
Any net-like combination of elements in a system; an interconnection of several communicating entities.
O.E. net "mesh," from P.Gmc. *natjan (cf. Du. net, Swed. nät, O.H.G. nezzi, Ger. Netz, Goth. nati "net"), originally "something knotted," from PIE *ned- "to twist, knot" (cf. L. nodus "knot;" Skt. nahyati "binds, ties") + → work.
Turbast literally "joined, tied by a net," from tur "net, fishing net, snare," related to târ "thread, warp, string," tâl "thread" (Borujerdi dialect), tân "thread, warp of a web," from tanidan, tan- "to spin, twist, weave" (Mid.Pers. tanitan; Av. tan- to stretch, extend;" cf. Skt. tan- to stretch, extend;" tanoti "stretches," tántra- "warp; essence, main point;" Gk. teinein "to stretch, pull tight;" L. tendere "to stretch;" Lith. tiñklas "net, fishing net, snare," Latv. tikls "net;" PIE base *ten- "to stretch") + bast "joined, tied," from bastan, vastan "to bind, shut" (O.Pers./Av. band- "to bind, fetter," banda- "band, tie" (cf. Skt. bandh- "to bind, tie, fasten;" PIE *bhendh- "to bind;" Ger. binden; E. bind).