An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics
English-French-Persian

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory

   Homepage   
   


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Notice: Undefined offset: 30 in /var/www/dictionary/searchDisplayPaging.php on line 18
<< < -ti Tam Tay tel ten Ter Tha the the the thi Tho thr tid tim tit top tot tra tra TRA tra tra tri tri tru Tul tur two Typ > >>

Number of Results: 587
tidal heating
  گرمش ِ کشندی   
garmeš-e kešandi

Fr.: chauffage par marées   

The heating of the → interior of a → planet or → satellite due to the → friction caused by → tidal forces. For example, the huge tidal forces by → Jupiter heat its close satellite → Io, making it a seismically very active body.

tidal; → heating.

tidal locking
  قفل‌شد ِ کشندی   
qoflšod-e kešandi

Fr.: verrouillage gravitationnel   

The process whereby the → rotation period of a → primary body becomes identical to the → orbital period of a → secondary body. Tidal locking results from → tidal braking and leads to → synchronous rotation.

tidal; → lock; → -ing.

tidal radius
  شعاع ِ کشندی   
šo'â'-e kešandi

Fr.: rayon de marée   

Same as → Roche limit.

tidal; → radius.

tidal stretching
  درگش ِ کشندی   
dargeš-e kešandi

Fr.: étirement de marée   

The stretching of an object under → tidal force. Tidal stretching results from a difference in the gravitational pull felt on two sides of a body. It is proportional to the inverse cube of the distance to the source of gravity (1/r3). As a consequence, nearby objects, even small ones like the Moon, raise high tides, whereas distant giants like Jupiter do not produce much of an effect.

tidal; → stretching.

tidal stripping
  لُختانش ِ کشندی   
loxtâneš-e kešandi

Fr.: balayage par effet de marées   

The phenomenon whereby gas and stars are ripped out from a gravitationally → bound system, such as a galaxy or → globular cluster, by the action of → tidal forces from an external, more massive object. See also → ram pressure stripping.

tidal; → strip.

tidal tail
  دنباله‌ی ِ کشندی   
donbâle-ye kešandi

Fr.: queue de marée   

A long stream of stars and gas, often in the form of a spectacular tail, thrown off a galaxy when it collides with another galaxy. → interacting galaxies; → merger. Two tidal tails form in each galaxy, and they are more spectacular when the masses of the two galaxies are comparable, and when their relative orbit is in the same sense as the rotation inside each spiral galaxy.

tidal; → tail.

tidally locked
  کشندانه قفل   
kešandâné qofl

Fr.:   

The description of a → system of two bodies undergoing → tidal locking.

tidal; → -ly; → lock.

tidally stripped
  کشندانه لُختانیده   
kešandâne loxtânide

Fr.: balayé par effet de marées   

Describing a → stellar system that has undergone → tidal stripping.

tidal; → -ly; → strip.

tide
  کشند   
kešand (#)

Fr.: marée   

1) The periodic rising and falling of the waters of the ocean and its inlets. The tides result from the → gravitational attraction of the → Moon and → Sun acting upon the rotating → Earth. See also: → ebb tide, → high tide, → low tide, → neap tide, → spring tide, → tidal braking, → tidal bulge, → tidal capture, → tidal coupling, → tidal current, → tidal disruption, → tidal force, → tidal friction, → tidal heating, → tidal locking, → tidal radius, → tidal stretching.
2) → tidal force.

M.E.; O.E. tid "time, hour" (cf. O.S. tid, Du. tijd, O.H.G. zit, Ger. Zeit "time").

Kešand, from Mod./Mid.Pers. kešidan/kašidan "to draw, protract, trail, drag, carry," dialectal Yaqnavi xaš "to draw," Qomi xaš "streak, stria, mark," Lori kerr "line;" Av. karš- "to draw; to plow," karša- "furrow;" Proto-Iranian *kerš-/*xrah- "to draw, plow;" cf. Skt. kars-, kársati "to pull, drag, plow;" Gk. pelo, pelomai "to move, to bustle;" PIE base kwels- "to plow."

tight
  تنگ   
tang (#)

Fr.: serré   

Firmly or closely fixed in place. → compact.

M.E. thight, from O.N. thettr "watertight, close in texture, solid" (cf. second element in O.E. metethiht "stout from eating;" M.H.G. dihte "dense, thick," Ger. dicht "dense, tight," O.H.G. gidigan, Ger. gediegen "genuine, solid, worthy"), from PIE base *tenk- "to become firm, curdle, thicken;" cf. Ir. techt "curdled, coagulated," Lith. tankus "close, tight;" cognate with Pers. tang "tight," as below.

Tang "tight; narrow, straight; tight," also "horse girth, a strap for fastening a load" (Mid.Pers. tang "tight, narrow"), tanjidan "to squeeze, press, pull together;" cf. Skt. tanákti "draws together, contracts;" cognate with E. tight, as above; PIE base *tenk- "to become firm, curdle, thicken."

tight star cluster
  خوشه‌ی ِ ستاره‌ای ِ تنگ   
xuše-ye setâreyi-ye tang

Fr.: amas stellaire serré   

A cluster of stars in which members are closely situated so that high resolution observations are required to distinguish them individually.

tight; → star cluster.

tightly bound binary star system
  راژمان ِ ستاره‌ای ِ درین ِ تنگ بندیده   
râžmân-e setâre-yi-ye dorin-e tang bandide

Fr.: système d'étoiles binaire très lié   

close binary star.

tight; → bound system; → binary star.

tilt
  گرا   
gerâ

Fr.: inclinaison   

Optics: A deviation in the propagation direction of a beam of light. Tilt quantizes the average slope in both the X and Y directions of a → wavefront or phase profile across the pupil of an optical system.

M.E. tylten "to upset, tumble," from tealt "unsteady" (cf. O.N. tyllast "to trip," Swed. tulta "to waddle," Norw. tylta "to walk on tip-toe," M.Du. touteren "to swing").

Gerâ, present stem of gerâyidan "to incline toward; to intend; to make for." Gerâ may be a variant of Mod.Pers. kil "bent, inclined" (k/g and l/r interchanges), from PIE base *klei- "to lean, incline," cognate with L. clinare "to bend" (E. declination, inclination, etc.), Gk. klinein "to cause to slope, slant, incline," Skt. sri- "to lean," O.Pers. θray-, Av. sray- "to lean," P.Gmc. *khlinen (Ger. lehnen, E. lean).

tilt angle
  زاویه‌ی ِ گرا   
zâviye-ye gerâ

Fr.: angle d'inclinaison   

The angle a rocket makes with the vertical as it curves along its trajectory.

tilt; → angle.

time
  زمان، گاه، وقت (وخت)، تامن   
zamân (#), gâh (#), vaqt (vaxt) (#), tâmen

Fr.: temps   

1) A non-spatial sequential relation in which events occur in apparently irreversible succession from the past through the present to the future. → time's arrow.
2) A limited period or interval, as between two successive events.

M.E.; O.E. tima "limited space of time," from P.Gmc. *timon "time" (cf. O.N. timi "time," Swed. timme "an hour"), akin to L. tempus (genitive temporis) "time" (Fr. temps, Sp. tiempo, It. tempo); maybe related to Pers. Tabari tum, tomon, temen "time;" Aftari ton "time."

Zamân "time," from Mid.Pers. zamân, jamân "time," zamânak "period, epoch;" loaned into Aramaic and Ar., loaned into Arm. žam, žamanak "time;" prefixed Sogdian nγm "time, moment, hour;" Proto-Iranian *gām- "to go, to come;" cf. Av. gam- "to come; to go," jamaiti "goes;" O.Pers. gam- "to come; to go;" Mod./Mid.Pers. gâm "step, pace," âmadan "to come;" cf. Skt. gamati "goes;" Gk. bainein "to go, walk, step;" L. venire "to come;" Tocharian A käm- "to come;" O.H.G. queman "to come;" E. come; PIE base *gwem- "to go, come."
Gâh "time; place;" Mid.Pers. gâh, gâs "time;" O.Pers. gāθu-; Av. gātav-, gātu- "place, throne, spot;" cf. Skt. gâtu- "going, motion; free space for moving; place of abode;" PIE *gwem- "to go, come."
Vaqt, pronounced vaxt (وخت), but written vaqt (وقت), is a Pers. word meaning "portion (of time)". Its variants and related words in Mod./Mid.Pers. are: baxt "what is allotted, fate, fortune," baxš "portion, part, division," baxšidan, baxtan "to divide, distribute, grant," Av. base bag- "to attribute, allot, distribute," baxš- "to apportion, divide, give to," baxta- "what is allotted (luck, fortune)," baxədra- "part, portion," baγa- "master, god," O.Pers. bāji- "tribute, tax," cf. Skt. bhaj- "to share, divide, distribute, apportion," bhájati "divides," bhakta- "allotted; occupied with; a share; food or a meal, time of eating?," Gk. phagein "to eat (to have a share of food)"; PIE base *bhag- "to share out, apportion."
Tâmen "time," from Tabari temen, tumun, tum "time," pərtəmən "long time;" Lori temen "age, length of life;" Aftari ton; Lâri, Garâši taim "time span" (related to L. tempus?).

time allocation
  تسک ِ زمان، ~ وقت   
tesk-e zamân, ~ vaqt

Fr.: attribution de temps de télescope   

The assignment of telescope time by an expert panel to proposals after evaluating the merits of the observation projects.

time; → allocation.

time constant
  پایای ِ زمانی   
pâyâ-ye zamâni

Fr.: constante de temps   

Th speed of response of a detector, usually measured as 1/(2πν), where ν is the chopping frequency at which the responsivity fails to 1/√2 of its maximum value.

time; → constant.

time delay
  درنگ   
derang (#)

Fr.: retard   

1) The amount of time required for a → signal to travel from one point to another in an → electric circuit.
2) → gravitational lensing time delay.

time; → delay.

time delay distance
  اپست ِ درنگ ِ زمانی   
apest-e derang-e zamâni

Fr.:   

A distance-like quantity derived from → gravitational lensing time delay. It is given by a combination of three angular diameter distances in a strong lens system: DΔt = (1 + zL)[DA(EL)DA(ES) / DA(LS)], where zL is the → redshift of the → gravitational lens, while DA(EL), DA(ES), and DA(LS) are the angular diameter distances from the Earth to the lens, from the Earth to the source, and from the lens to the source, respectively. As each of the distance is proportional to the inverse of H0, DΔt is proportional to 1/H0.

time; → delay; → distance.

time dilation
  فراخش ِ زمان   
farâeš-e zamân

Fr.: dilatation du temps   

A phenomenon related to special and general relativity.
1) In → special relativity, the apparent shortening of time that occurs at speeds approaching that of light. A clock moving relative to a stationary observer will appear to slow down by a factor √(1- v2/c2), where v is the velocity and c the speed of light. → twins paradox.
2) In → general relativity, a clock in a stronger gravitational field runs more slowly. The dilation factor is given by: √(1- 2GM/rc2), where G is the gravitational constant, M the mass of the object creating the gravitational field, r a radial coordinate of the observer, which is analogous to the classical distance from the center of the object, and c the speed of light.

time; dilation, verbal noun of dilate, from M.E. dilaten, from O.Fr. dilater, from L. dilatare "make wider, enlarge," from → dis- "apart" + latus "wide."

Farâxeš, → dilation; zamân, → time.


Notice: Undefined offset: 30 in /var/www/dictionary/searchDisplayPaging.php on line 18
<< < -ti Tam Tay tel ten Ter Tha the the the thi Tho thr tid tim tit top tot tra tra TRA tra tra tri tri tru Tul tur two Typ > >>