An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory



<< < -ci cal Cal can cap car Cas cat cau cel cen Cep cha cha cha che chl cir cir cir Cla cle clo clu co- Coc coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con Con con con coo cop Cor CoR cor cos cos Cou cou CP- cre cri cro cub cur cya Cyg > >>

Number of Results: 1327
cometary tail
  دم ِ دنباله‌دار   
dome- donbâledâr

Fr.: queue de comète   

A formation of → gas and/or → dust that streams away from the → coma of many comets under the influence of the Sun's → radiation pressure and the → solar wind. See also: → dust tail, → gas tail, → ion tail, → plasma tail, → sodium tail, → Type I tail, → Type II tail, → antitail.

cometary; → tail.

  هم مسا   

Fr.: commensurable   

(adj.) Of the same size, extent, or duration as another; proportionate.

L.L. commensuratus, from → com- "together, with" + mensuratus, p.p. of mensurare "to measure," from menusra "measure."

Hammasâ, from ham- "together," → com- + masâ "size, greatness," from Mid.Pers. masây, masâk "size," Av. masah- "size, greatness, length," maz-, masan-, mazant- "great, important," mazan- "greatness, majesty," mazišta- "greatest," cf. Skt. mah-, mahant-, Gk. megas, L. magnus; PIE *meg- "great."

commensurate orbits
  مدارها‌ی ِ هم مسا   
madârhâ-ye hammasâ

Fr.: orbites commensurables   

Of two bodies orbiting around a common barycenter, when the orbital period of one is an exact fraction, for example one-half or two-thirds, of the other.

commensurate; → orbit.

  ۱) هامت؛ ۲) هامتیدن   
1) hâmat; 2) hâmatidan

Fr.: commentaire   

1a) A remark, observation, or criticism (
1b) A note in explanation, expansion, or criticism of a passage in a book, article, or the like; annotation (
2) To make remarks, observations, or criticisms (

M.E. coment, from O.Fr. coment "commentary;" L.L. commentum "comment, interpretation," in classical L. "invention, fiction," from comminisci "to contrive, devise," from → com-, intensive prefix + base of meminisse "to remember," related to mens, → mind.

Hâmat, from hâ-, intensive prefix, variant of ham-, → com-, + mat- "think; thought," from Av. mat- matay- "to think," humat- "good thought;" cf. Skt. matāy-.


Fr.: commentaire   

1) A series of comments, explanations, or annotations (
2) An explanatory essay or treatise (

From M.E. commentaries (plural), from L. commentarium "notebook," noun use of neuter of commentarius, from comment(um), → comment, + -arium, → -ary.

Hâmatgân, from hâmat, → comment, + gân suffix forming plural entities, from Mid.Pers. -gânag, -gâna.


Fr.: commenter   

To deliver, to write a → commentary on.

Verb from → comment.


Fr.: commentateur   

1) A person who makes commentaries.
2) A person who discusses news, sports events, weather, or the like, as on television or radio.

Agent noun from → commentate.

  راه اندازش   

Fr.: rodage   

Putting a telescope or an observing instrument into active service after their final construction.

From L. commissionem "delegation of business," from commissus, p.p. of committere "to bring together," from → com- "together" + mittere "to put, send."

Râhandâzeš, verbal noun from compound verb râhandâxtan "to set in work; to prepare," from râh "way, path" + andâxtan "to cast; to make, do; to throw."

commissioning period
  دوره‌ی ِ راه اندازش   
dowre-ye râhandâzeš

Fr.: période de rodage   

A period during which a newly constructed observing instrument is used for test.

commissioning; → period.


Fr.: commun   

Belonging to or shared by two or more or all in question. → common denominator, → least common multiplier.

From M.E. comun, from O.Fr. comun, from L. communis "in common, public, general, shared by all or many," originally "sharing common duties," akin to munia "duties, public duties, functions," from munus "task, duty, gift."

Hamdâr, literally "possessing together, sharing together," from ham-, → com-, + dâr present stem of dâštan "to have, to possess," from Mid.Pers. dâštan, O.Pers./Av. root dar- "to hold, keep back, maitain, keep in mind," Skt. dhr-, dharma- "law," Gk. thronos "elevated seat, throne," L. firmus "firm, stable," Lith. daryti "to make," PIE *dher- "to hold, support."

common denominator
  آنامنگر ِ همدار   
ânâmengar-e hamdâr

Fr.: dénominateur commun   

A quantity into which all the denominators of a set of fractions may be divided without a remainder.

common; → denominator.

common fraction
  برخه‌ی ِ همدار   
barxe-ye hamdâr

Fr.: fraction d'entiers   

A fraction written as a/b where a and b are → positive  → integers, as opposed to a → decimal fraction; for example, 5/7. Common fractions are sometimes also called → vulgar fractions.

common; → fraction.

common logarithm
  لگاریتم ِ دهدهی   
logâritm-e dahdahi

Fr.: logarithme décimal   

The logarithm with → base 10. It is known also as the → decimal logarithm, decadic logarithm, or Briggsian logarithm, after Henry Briggs, an English mathematician who pioneered its use.

common; → logarithm; → decimal.

pâtram (#)

Fr.: peuple, foule   

The ordinary people, as distinguished from those with authority, rank, station, etc.; the common people. Also, commonality (

M.E., from M.Fr. comunalte, from comunal- "communal," → common, + -te "-ty," a suffix denoting state, quality, etc.

Mid.Pers. pâtram "common people, commonalty" (MacKenzie), variant pâyram, prefixed from ram "herd, flock," Mod.Pers. ramé "herd, flock."


Fr.: caractère commun, banalité   

The fact or state of being → common or happening often.

common; → -ness.


Fr.: commune   

1) A small group of persons living together, sharing possessions, work, income, etc., and often pursuing unconventional lifestyles.
2) Any community organized for the protection and promotion of local interests, and subordinate to the state (

From M.Fr. commune "free city, group of citizens," from M.L. communia, noun use of neuter plural of L. adj. communis, literally "that which is common," from communis, → common.

Hamdâré, from hamdâr, → common.


Fr.: communiquer   

1a) To impart knowledge of; make known.
1b) To give to another; impart; transmit (as a disease).
2a) To give or interchange thoughts, feelings, information, or the like, by writing, speaking, etc.
2b) To express thoughts, feelings, or information easily or effectively (

From L. communicatus, p.p. of communicare "to share, divide out; impart; inform; join, participate in," literally "to make common," from communis, → common.

Hamdârgandan, literally "to diffuse to the public," from hamdâr, → common, + gan, variant kan "to throw, diffuse" (as in parâgan-, parâgandan "to diffuse, disperse, scatter;" afgandan "to throw; to lay, place;" kandan "to dig; to extract"), from Proto-Ir. *kan- "to throw, place, put, disperse, → scatter" + -dan infinitive suffix.


Fr.: communication   

1) The act or process of communicating; fact of being communicated.
2) The imparting or interchange of thoughts, opinions, or information by speech, writing, or signs (

Verbal noun of → communicate.

  همدارباوری، همدارگرایی   
hamdârbâvari, hamdâgerâyi

Fr.: communisme   

A theory or system of social organization based on the holding of all property in common, actual ownership being ascribed to the community as a whole or to the state (

commune; → -ism.

  همدارگان‌گرا، همدارگان‌باور   
hamdârgângerâ, hamdârgânbâvar

Fr.: communautaire-   

A member of a communistic community; an advocate of such a community.

community; → -ary; → -an.

<< < -ci cal Cal can cap car Cas cat cau cel cen Cep cha cha cha che chl cir cir cir Cla cle clo clu co- Coc coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con Con con con coo cop Cor CoR cor cos cos Cou cou CP- cre cri cro cub cur cya Cyg > >>