An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory



<< < -ci cal Cal can cap car Cas cat cau cel cen Cer cha cha Cha che chl cir cir cir Cla cli clo clu co- cod coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con con con con coo cor Cor cor cos cos cos Cou cou cra cre cro cru cub cur cyc Cyn > >>

Number of Results: 1322

Fr.: considérer   

To think carefully about, especially in order to make a decision; contemplate; reflect on (

M.E. consideren, from O.Fr. considerer "reflect on, study," from L. considerare "to examine, look at closely," literally "to observe the stars," from → com- "with" + sider (stem of sidus) "star, group of stars," → sideral.

Âgâridan, from intensive prefix â- + gâr-, variants gar-, gâl- "to consider, observe," as in engâridan "to suppose," negaristan "to observe, look, notice," segâl "thought," segâlidan "to think, meditate," ultimately from Proto-Iranian *kar- "to observe, to consider;" cf. Av. kar- "to remember; to impress on memory;" Skt. kal- "to observe, consider," kalayati "considers, observes."


Fr.: considérable   

1) Rather large or great in size, distance, extent, etc.
2) Worthy of respect, attention, etc.; important; distinguished (

consider; → -able.


Fr.: considération   

The act or an instance of considering.

consider; → -tion.

  ۱) هانسیده شدن؛ ۲) هانسیدن؛ ۳) هانسگار بودن   
1) hânesidé šodan; 2) hânesidan; 3) hânesgâr budan

Fr.: consister   

1) (followed by of) To be composed (of); be formed (of).
2) (followed by: in or of) To have its existence (in); lie (in); be expressed (by).
3) To be compatible or consistent; accord (

M.E., from M.Fr. consister, from L. consistere "to stand firm, take a standing position, halt," from → com- "with, together" + sistere "to place," causative of stare "to stand, be standing," cognate with Pers. ist-/istâdan.

Hânesidan, literally "to put together," from prefix hâ-, → com-, + nesidan "to put, place," variant of nehidan, nehâdan "to put, place," → position.


Fr.: cohérence, consistance   

1) Agreement or accordance with facts, form, or characteristics previously shown or stated.
2) Agreement or harmony between parts of something complex; compatibility.
3) Physics: Degree of → viscosity or firmness.
4) The state or quality of holding or sticking together and retaining shape.
5) Conformity with previous attitudes, behaviour, practice, etc. (

consist; → -ency.


Fr.: cohérent, consistant   

1) Showing consistency; not self-contradictory.
2) In agreement or harmony (with); accordant.
3a) Maths.: The quality of an equation if it has a solution.
3b) Maths.: (of a set of equations) Satisfied by at least one solution.
4) Logic: (of a formal system) Not permitting the deduction of a contradiction from the axioms (

consist; → -ent.

Hânesgâr, from hânes- present stem of hânesidan, → consist, + -gâr agect noun suffix (on the model of sâzgâr), → -or.

hamâvâ (#)

Fr.: consonne   

In general, a speech sound in whose production the flow of air is obstructed at some point in the mouth, throat, or larynx, at least sufficiently to cause audible friction. A speech sound other than a → vowel.

M.E., from L. consonant-, consonans "sounding with," p.p. of consonare  "to sound together, agree," from → com- "together," +  sonare "to sound;" originally a sound that had to be accompanied by a vowel.

Hamâvâ, literally "sounding with," from ham-, → com-, + âvâ, → phone.

hoveydâ (#)

Fr.: remarquable, manifeste   

Easily seen or noticed; readily → visible or → observable (

From L. conspicuus "visible, open to view," from conspicere "to look at, observe, see, notice," from → com-, intensive prefix, + specere "to watch, look at," → spectrum.

Hoveydâ "conspicuous, manifest, evident," variant vidâ, probably related to Av. hu-vaēiδiia- "good knowledge, well-known," from hu- "good, well," → eu-, + vaēiδiia- "knowlege, known."

pâyâ (#)

Fr.: constante   

A quantity that does not change during a particular process.

L. constantem "standing firm, stable," pr.p. of constare, from → com- "together" + stare "to stand;" PIE base *sta- "to stand;" cf. O.Pers./Av. sta- "to stand, stand still; set," Pers. istâdan "to stand," Skt. sthâ- "to stand," Gk. histemi "put, place, weigh," stasis "a standing still,"

pâyâ verbal adj./noun from pâyidan "to stand firm, to be constant, steady, fixed," Mid.Pers. pâyitan, pâtan, pây- "to protect; wait, stand," Sogdian p'y "to protect, watch over," O.Pers./Av. pâ(y)- "to protect, keep" pâtar- "protector, watcher," cf. Skt. pâ- "to protect, keep," pâti "protects," Gk. poimen "shepherd," poma "lid, cover," L. pastor "shepherd," panis "bread;" PIE base *pa- "to protect, guard, pasture, feed."

constant of aberration
  پایا‌ی ِ بیراهش   
pâyâ-ye birâheš

Fr.: constante d'aberration   

The maximum amount of the apparent yearly displacement of a star, resulting from the → aberration of starlight. The value of the constant of aberration, κ, at J2000.0 is 20".49552. κ = (v/c) csc 1", where v is the average speed of the Earth about the Sun and c is the → speed of light in vacuum. The Earth's speed is given by: v = 2πa / [P(1 - e2)1/2], where a is the → semi-major axis of the Earth's orbit, e is the → eccentricity of the Earth's orbit, and P is the → sidereal period of the Earth. Same as → constant of annual aberration. See also → constant of diurnal aberration.

constant; → aberration.

constant of annual aberration
  پایا‌ی ِ بیراهش سالانه   
pâyâ-ye birâheš sâlâné

Fr.: constante d'aberration annuelle   

Same as → constant of aberration.

constant; → annual; → aberration.

constant of diurnal aberration
  پایا‌ی ِ بیراهش روزانه   
pâyâ-ye birâheš ruzâné

Fr.: constante d'aberration diurne   

The quantity 0''.3200 ρ cos φ', where ρ is the geocentric distance of the observer measured in units of → equatorial radius the Earth and φ' is the observer's → geocentric latitude. The numerical part is equal to 2πa csc1'' / (cP), where a is the equatorial radius of the Earth, P is its → sidereal period of rotation, and c is the → speed of light in vacuum.

constant; → diurnal; → aberration.

constant of gravitation
  پایا‌ی ِ گرانشی   
pâyâ-ye gerâneši (#)

Fr.: constante de la gravitation   

gravitational constant.

constant of the motion
  پایای ِ جنبش   
pâyâ-ye jonbeš

Fr.: constante de mouvement   

1) Classical mechanics: A variable X whose total rate of change dX/dt along the path of a → dynamical system is zero. In other words, a function of an object's position, velocity, or both that does not change even as the object moves. For example, the total energy of a → simple harmonic oscillator is a constant of the motion.
2) Quantum mechanics: An → observable that remains constant in time. As an example, the energy is a constant of the motion of all systems whose → Hamiltonian does not depend explicitly upon time.

constant; → motion.


Fr.: constellation   

A grouping of conspicuous stars that, when seen from Earth, form an apparent pattern. The sky is divided into 88 constellations. → asterism.

From O.Fr. constellation, from L.L. constellationem (nom. constellatus) "set with stars," from L. → com- "with" + p.p. of stellare "to shine," from stella, → star.

Hamaxtarân, from ham- "with, together" + axtarstar + -ân suffix denoting group.


Fr.: constituant   

1) Forming part of a whole; component.
2) Politics, law: Having the power to frame a constitution or to constitute a government; a person who appoints another to act for him, as by power of attorney.
3) Linguistics: A word, phrase, or clause forming a part of a larger construction (

constitute; → -ent.


Fr.: constituer   

1) To make up; form; compose.
2) To appoint to an office or function.
3) To set up (a school or other institution) formally; found.
4) Law: To give legal form to (a court, assembly, etc.) (

From L. constitutus, p.p. of constituere "to cause to stand, set up, fix, place, establish, set in order; form something new," from → com- an intensive prefix + statuere "to set," from PIE root *sta- "to stand, make or be firm." cf. Pers. istâdan "to stand," → opposition.

Âsâtidan, from intensive prefix â- + sât variant of sâz-/sâxtan "to build, make, prepare," cf. Gazi sât- "to be reconciled with," Abyaneyi, Abuzeydâbâdi, Nâyini, Târi. sâta-/sâj-, Anâraki, Varzeneyi sâte-/sâj-, Ardestâni sûtte/sûj-, Hamadâni satän/saj-, Esfahâni satän/saz-, Jowšaqâni bam-sa:t- "to do, build," Xonsâri sât-/sâz-, Mahalâti sât/sâj- "to prepare, do;" Mid.Pers. sac, saz- "to be fitting, becoming, necessary," sac-, sâz- "to make, prepare;" Mod.Pers. sâz-, sâxtan "to build, construct, prepare;" cf. Skt. śak- "to be able, capable;" Proto-Ir. sac- "to fit, be suitable, be able, be in command of; to prepare" (Cheung, 2006).


Fr.: constitution   

1) The act or process of composing, setting up, or establishing.
2) The system of fundamental laws and principles that prescribes the nature, functions, and limits of a government or another institution (

Verbal noun of → constitution.


Fr.: constitutionnel   

1) Of or relating to a constitution.
2) Consistent with, sanctioned by, or permissible according to a constitution (

constitution; → -al.


Fr.: constitutif   

1) Making a thing what it is; essential.
2) Having power to institute, establish, or enact.

constitite; → -ive.

<< < -ci cal Cal can cap car Cas cat cau cel cen Cer cha cha Cha che chl cir cir cir Cla cli clo clu co- cod coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con con con con coo cor Cor cor cos cos cos Cou cou cra cre cro cru cub cur cyc Cyn > >>