<< < -ci cal Cal can Cap car cas cat cau cel cen cen cha cha cha che Chi chr cir cir civ Cla clo clu CNO coa coe coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con con con con con Coo cor cor cor cos cos cos cou cov cra cri cro cry cum cur cyc > >>
concentric hammarkaz (#) Fr.: concentrique Having a common center, as circles or spheres. From O.Fr. concentrique, from M.L. concentricus, from → com- "together" + centrum "circle, center." ham- + centric, from → center |
concentric lens adasi-ye hammarkaz (#) Fr.: lentille concentrique A lens having surfaces whose centers of curvature coincide. → concentric; → lens. |
concept begert Fr.: concept 1) Something → conceived in the → mind;
a constituent of → thought. From M.L. conceptus "something conceived," p.p. of concipere "to take in," from → com- intensive prefix + cipere, combining form of capere "to take," PIE base *kap- "to grasp;" cf. Skt. kapati "two handfuls;" Gk. kaptein "to swallow;" O.Ir. cacht "servant-girl," literally "captive;" Goth. haban "have, hold;" O.E. habban "to have, hold;" Av. haf-, hap- "to keep, observe;" probably Mod.Pers. kapidan, qâpidan "to seize." Begert "seized, taken, caught; supposed, imagined," from intensive prefix be- "to, for, in, on, with, by" (→ ad hoc) + gert, from gerté, variant of gerefté "seized, taken," from gereftan "to seize, take, catch; to suppose, imagine," as in Laki gert, gerten, Lori gereta, Kurd. girtin "to take, seize, catch;" Abyâne-yi geratan, Ardestâni girette, Abuzeydâbâdi grata; Mid.Pers. griftan, Av./O.Pers. grab- "to take, to seize," cf. Skt. grah-, grabh- "to seize, to take," graha "seizing, holding, perceiving;" M.L.G. grabben "to grab;" Gothic greipan, O.H.G. grifan, Ger. greifen "to seize," begreifen "to seize, understand," Begriff "concept;" E. grab "to take or grasp suddenly;" PIE *ghrebh- "to seize." |
concept map naqše-ye begerti Fr.: schéma conceptuel A chart showing a central concept with suggested relationships with other concepts, which are subtopics of the central concept. The map is ordered into a tree structure with multiple branches. |
conception begerteš Fr.: conception 1) The act of conceiving; the state of being conceived. Verbal noun of → conceive. |
conceptual begertâl, begerti Fr.: conceptuel Of, relating to, or consisting of concepts. |
conceptual diagram nemudâr-e begerti Fr.: schéma conceptuel Same as → concept map. → conceptual; → diagram. |
conceptualism begertâlbâvari Fr.: conceptualisme Any of several doctrines existing as a compromise between realism and nominalism and regarding universals as concepts (Dictionary.com). → conceptual; → -ism. |
conceptualization begertâleš, begerti-kard Fr.: conceptualisation The act or result of forming into a → concept. → conceptual + → -ize. |
conceptualize begertâlidan, begerti kardan Fr.: conceptualiser To form a → concept of or to interpret conceptually. → conceptual + → -ize. |
concern 1) hâžidan, hâžé dâštan; 2) hâžé Fr.: 1) concerner, toucher, affecter; 2) rapport, relation 1) To relate to; be connected with; be of interest or importance to; affect. M.E. concernen, from M.Fr. concerner, from M.L. concernere "to concern, touch, belong to," from L. concernere "to sift, mix, as in a sieve," from → com- "with" + cernere "to sift," hence "perceive, comprehend," → crisis. Hâžidan (Dehxodâ, Steingass) "to look at, to see; to be distracted, at a loss" (on the model of E. regard, as regards, regarding), maybe ultimately from Proto-Ir. *Haxš- "to guard, supervise, to look, see;" cf. Av. aiβiiāxš- "to guard, supervise;" Mid.Pers. 'xšyn- "to hear;" Gazi b-âš "look!;" Yaghnobi yaxš- "to be seen, visible;" Skt. áksi- "eye;" Gk. osse "both eyes;" L. oculus "eye" (Cheung 2007). |
concerned 1) hâžidé; 2) negarân Fr.: 1) concerné; 2) inquiét, soucieux, affecté 1a) Involved in something or affected by it. Past participle of → concern. |
concerning hâžân-e Fr.: concernant Relating to; regarding; about. |
conclude âkolândan Fr.: conclure To bring or come to an end; to determine, settle, or arrange finally. From L. concluere "to close, end an argument," from → con- "together" + claudere "to close, shut," → include. Âkolândan, from â- nuance/intensive prefix + kolândan "to shut," → include. |
conclusion âkolân Fr.: conclusion 1) The act of concluding; the end or last part. Verbal noun of → conclude. |
conclusive âkolânandé, âkolânmand Fr.: concluant Serving to put an end to debate; decisive; definitive; convincing. Adj. from → conclude. |
concord hamsâzi (#) Fr.: concorde Agreement between persons, groups, nations, etc.; unanimity; accord.
→ concordance. From O.Fr. concorde, from L. concordia "agreement, union," from concors (gen. concordis) "of the same mind," literally "of the same heart, hearts together," from → com- "together" + cor "heart;" cf. Pers. del "heart;" Av. zərəd-; Skt. hrd-; Gk. kardia; Arm. sirt; P.Gmc. *khertan- (O.E. heorte, E. heart, Ger. Herz, Bret. kreiz "middle"); PIE base *kerd- "heart". Hamsâzi, from ham-, → com-, + sâz "(musical) instrument; apparatus; harness; furniture," from sâzidan, sâxtan "to build, make, fashion; to adapt, adjust, be fit" (from Mid.Pers. sâxtan, sâz- "to prepare, to form;" Av. sak- "to understand, to mark," sâcaya- (causative) "to teach") + -i suffix that forms nouns from adjectives. |
concordance model model-e hamsâzgâni Fr.: modèle de concordance The currently most commonly used cosmological model that describes the Universe as a flat infinite space in eternal expansion, accelerated under the effect of a repulsive → dark energy. The Universe is 13.7 billion years old and made up of 4% baryonic matter, 23% dark matter and 73% dark energy; the Hubble constant is 71 km/s/Mpc and the density of the Universe is very close to the critical value for re-collapse. These values were derived from → WMAP satellite observations of the → cosmic microwave background radiation. M.E. concordaunce, from O.Fr. concordance, from L. concordantia, from → concord + -ance a suffix used to form nouns either from adjectives in -ant or from verbs. Hamsâzgâni, from hamsâz, → concord, + -gân relation and multiplicity suffix + -i suffix that forms noun from adjectives. |
concrete 1a,b) ambas, basudani; 1c) ambas; 2) ambasidan Fr.: 1) concret; 2) se concrétiser 1a) Relating to a particular instance or object, as opposed to
→ general. M.E. concret, from L. concretus "condensed, hardened, thick, stiff, clotted," p.p. of concrescere "to grow together," from → com- "together" + crescere "to grow," cognate with Pers. korré "foal, colt," korr "son, boy," → crescent. Ambas, a variant of anbast in several dialects (e.g. Tabari) "dense, thick;"
Mid.Pers. hambast "compact, tied together,"
from ham- "together," → com- + bast p.p.
of bastan "to clot, congeal; to bind,"
Av./O.Pers. band-
"to bind, fetter," basta- "bound, tied,"
Skt. bandh- "to bind, tie, fasten," PIE
*bhendh- "to bind," cf. Ger. binden, E. bind. |
concretion ambaseš Fr.: concrétion 1) The act or process of concreting or becoming substantial. Verbal noun of → concrete. |
<< < -ci cal Cal can Cap car cas cat cau cel cen cen cha cha cha che Chi chr cir cir civ Cla clo clu CNO coa coe coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con con con con con Coo cor cor cor cos cos cos cou cov cra cri cro cry cum cur cyc > >>