authenticate راستینشماردن râstin šomârdan Fr.: authentifier To establish as genuine.
To prove beyond doubt the authorship or origin of (e.g. to authenticate a painting).
→ authentication.
Etymology (EN): From L.L. authenticus, from Gk. authentikos “original, primary, at first hand,”
from authent(es) “one who does things himself,” from
aut-, from autos “self, one’s own,” of unknown origin, - -hentes “doer” + -ikos, → ics.
Etymology (PE): Râstin “genuine, authentic,” from râst “right, true; just, straight”
(Mid.Pers. râst “true, straight, direct;” O.Pers. rāsta-
“straight, true,” rās- “to be right, straight, true;” Av. rāz- “to direct, put in line, set,” razan- “order;” cf. Skt. raj- “to direct, stretch,” rjuyant- “walking straight;” Gk. orektos “stretched out;”
L. regere “to lead straight, guide, rule,” p.p. rectus “right, straight;”
Ger. recht; E. right;
PIE base *reg- “move in a straight line,” hence, “to direct, rule”) - -in adj. suffix.
Šomârdan “to consider; to reckon, count, compute;”
Mid.Pers. ôšmârtan,
ôšmurtan “to reckon, calculate, enumerate, account for,”
from Av. base
(š)mar- “to have in mind, remember, recall,” pati-šmar-
“to recall; to long for,” hišmar-,
cf. Skt. smar- “to remember, become aware,” smarati
“he remembers,” L. memor, memoria, Gk. mermera “care,”
merimna “anxious thought, sorrow,” martyr “witness.”
|