An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics

English-French-Persian

فرهنگ ریشه‌شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک



mounting
  برنشاند  
barnešând
Fr.: monture  

The support structure for a telescope that bears the weight of the telescope and allows it to be pointed at a target.

Etymology (EN): From verb mount, from O.Fr. monter “to go up, climb, mount,” from V.L. *montare, from L. mons (genitive montis) → mountain

Etymology (PE): Barnešând, noun of Barnešândan “to set, to fix, make sit,”
from bar- “on, upon, up” (Mid.Pers. abar; O.Pers. upariy “above; over, upon, according to;” Av. upairi “above, over,” upairi.zəma- “located above the earth;” cf. Gk. hyper- “over, above;” L. super-; O.H.G. ubir “over;” PIE base *uper “over”) + nešândan “to place one thing upon another, to fix, insert,” from
nešastan “to sit;” Mid.Pers. nišastan “to sit;” O.Pers. nišādayam [1 sg.impf.caus.act.] “to sit down, to establish,” hadiš- “abode;” Av. nišasiiā [1 sg.subj.acr.] “I shall sit down,” from nihad- “to sit down,” from ni- “down, below, into,” → ni-,

  • had- “to sit;” PIE base *sed- “to sit;” cf. Skt. sad- “to sit,” sidati “sits;”
    Gk. hezomai “to sit,” hedra “seat, chair;” L. sedere “to sit;” O.Ir. suide “seat, sitting;” Welsh sedd “seat;” Lith. sedmi “to sit;” Rus. sad “garden;” Goth. sitan, Ger. sitzen; E. sit.