An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics
English-French-Persian

فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی-اخترفیزیک

M. Heydari-Malayeri    -    Paris Observatory

   Homepage   
   


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

<< < -en ear eav ecl edd eff Ein Ela ele ele ele ele elo emi emp ene enr env epi equ equ Err etc Eul eve EX exc exe exi exp exp ext ext > >>

Number of Results: 655
exponential equation
  هموگش ِ نمایی   
hamugeš-e nemâyi

Fr.: équation exponentielle   

An equation in which unknowns appear as exponents. Examples: 23x + 1 = 32.

exponential; → equation.

exponential function
  کریای ِ نمایی   
karyâ-ye nemâyi

Fr.: fonction exponentielle   

A function in the form of y = bx defined for every → real number x, with positive base b > 1.

exponential; → function.

exponentially
  نماییوار   
nemâyivâr

Fr.: exponentiellement   

In an exponential manner.

exponential; → -ly.

export
  ۱) اسبرتیدن؛ ۲) اسبرت   
1) osbartidan; osbart

Fr.: export   

1a) To ship (commodities) to other countries or places for sale, exchange, etc.
1b) Computers: To save (documents, data, etc.) in a → format usable by another → software program.
2) The act of exporting (Dictionary.com).

From L. exportare "to carry out, bring out; send away,," from → ex- "away" + portare "carry."

Osbart "carrying away," from os-, → ex-, + bart variant of bord, bordan "to carry" (such as in dialects of Varzaneh barte, Nâin barte, Xonsâr birt, Esfahân bärten); Mid.Pers. burdan; O.Pers./Av. bar- "to bear, carry," barəθre "to bear;" Skt. bharati "he carries;" Gk. pherein; L. fero "to carry;" PIE base *bher- "to carry."

expose
  نور دادن   
nur dâdan (#)

Fr.: exposer   

In imaging, to subject, as to the action of light, or other electromagnetic radiations.

From M.Fr. exposer "to lay open, set forth," from L. exponere "to put forth; explain," from → ex- + ponere "to put, place."

nur dâdan, from nur, → light + dâdan "to give," Mid.Pers. dâdan "to give;" O.Pers./Av. dā- "to give, grant, yield," dadāiti "he gives;" cf. Skt. dadáti "he gives;" Gk. didomi "I give;" L. dare "to give, offer;" PIE base *do- "to give."

exposure
  نورداد   
nurdâd

Fr.: pose, exposition   

The act of exposing; the fact or state of being exposed, → expose.
In optics, the total radiant energy incident on a surface per unit area. It is equal to the integral over time of the radiant flux density.

Verbal noun of → expose.

exposure meter
  نورداد سنج، نور سنج   
nurdâd sanj, nur sanj

Fr.: posemètre   

In photography, an instrument used to measure the intensity of light from a scene to be photographed and to indicate the camera lens and shutter settings required to expose the film correctly.

exposure; → meter.

exposure time
  زمان ِ نورداد   
zamân-e nurdâd

Fr.: temps de pose   

The length of time during which the receiver is irradiated.

exposure; → time.

express
  زهاویدن   
zohâvidan

Fr.: exprimer   

1) To transform ideas into words; utter or state.
2) Math: To → transform into equivalent → terms. For example by → expanding or → factorizing an → expression. See also → suppress, → impress.

M.E. expressen, O.Fr. espresser "to press, squeeze out; speak one's mind," M.L. expressare, frequentative of exprimere "represent, describe," literally "to press out," from → ex- "out" + pressare "to press, push," from L. premere "to press, hold fast, cover, compress."

Zohâvidan, from zo- variant of os- "out," → ex-, + hâv, from Av. hau- "to press, squeeze out;" cf. Mid.Pers. hunîdan "to express, extract (juice)," hâwan "mortar;" akin to Skt. sav- "to press, press out;" O.H.G. sou, O.E. sēaw "juice;" + -idan infinitive suffix.

expression
  زهاوش   
zohâveš

Fr.: expression   

1) The act or an instance of expressing.
2) Math.: A statement using mathematical quantities such as → scalars, → variables, → parameters, → functions, and → sets, as well as → relational and → logical  → operators such as → equality, → conjunction, → existence, → union, etc. (Steven. G. Krantz, ed., Dictionary of Algebra, Arithmetic, and Trigonometry, 2001).

express; → -tion.

extend
  استنیدن   
ostanidan (#)

Fr.: étendre   

To stretch out; draw out to the full length; to enlarge the scope of; to increase the length or duration of.

From O.Fr. estendre, from L. extendere "stretch out," from → ex- "out" + tendere "to stretch," see below.

Ostanidan, from os-, → ex- + tanidan as in Av. ustāna- "stretched out" (ustāna-zasta- "with outstretched hands"), cf. Skt. uttāná- "stretched out, spread out." Mod.Pers. tanidan "to spin, twist, weave;" Mid.Pers. tanitan, from Av. tan- to stretch, extend;" cf. Skt. tan- to stretch, extend," tanoti "stretches," tantram "loom;" Gk. teinein "to stretch, pull tight;" L. tendere "to stretch;" PIE base *ten- "to stretch."

extended object
  بر‌آخت ِ استنیده   
barâxt-e ostanidé

Fr.: objet étendu   

An object whose angular size exceeds the resolution of the instrument used to observe it.

extended; → object.

extended source
  خن ِ استنیده   
xan-e ostanidé

Fr.: source étendue   

In radio astronomy, a source whose angular extent could be measured, as distinguished from a point source.

extended; → source.

extension
  استنش   
ostaneš (#)

Fr.: extension   

An act or instance of extending; the state of being extended.
Physics: That property of a body by which it occupies space.
Math.: A filed F is said to be an extension of a field K if K is a subfield of F.

Verbal noun of → extend.

external
  بیرونی   
biruni (#)

Fr.: externe   

Of or pertaining to the outside or outer part.

M.E., from M.Fr. externe or directly from L. externus "outside, outward," from exterus, a comparative of → ex-, + → -al.

Biruni, adj. from birun "out, the outside," → out.

external photoelectric effect
  اسکر ِ شید-برقی ِ برونی   
oskar-e šid-barqi-ye boruni

Fr.: effet photoélectrique externe   

The → photoelectric effect in solids where free electrons are emitted from the surface of a substance (e.g., → semiconductor) when radiation of appropriate frequency falls on it. Also called → photoemissive effect.

external; → photoelectric; → effect.

external work
  کار ِ بیرونی   
kâr-e biruni

Fr.: travail externe   

The work done by a thermodynamic system as it expands against its surrounding environment. It is equal to ∫pdV, where p is the applied external pressure and V the volume, integrated from the initial V1 to final V2.

external; → work.

externalization
  برونش   
boruneš

Fr.: extériorisation   

Verbal noun of → externalize.

externalize + → -tion.

externalize
  برونیدن   
borunidan

Fr.: intériorisation   

1) To make external; embody in an outward form.
2) To regard or treat as being caused by externals; attribute to external causes (Dictionary.com).

external + → -ize.

extinction
  خاموشی   
xâmuši (#)

Fr.: extinction   

1) Dimming of light by an intervening medium (the Earth's atmosphere or the interstellar medium). It is usually due to both scattering and absorption.
2) Paleontology: The act or process of dying out or coming to an end, becoming extinct: the extinction of a species; → mass extinction.

Noun of extinct, from L. extinctus, p.p. of extinguere "to quench, wipe out," from → ex- "out" + stinguere "to quench," from PIE base *steig- "to prick, stick, pierce;" cf. Mod.Pers. tiz, tež, tig, tej, tij, tiq "sharp;" Av. tiγra- "pointed," tiγray- "arrow;" → deblur.

Xâmuši, noun of xâmuš "extinguished; silent," Mid.Pers. xâmôš "silent;" cf. Skt. amrs- "to bear patiently."

<< < -en ear eav ecl edd eff Ein Ela ele ele ele ele elo emi emp ene enr env epi equ equ Err etc Eul eve EX exc exe exi exp exp ext ext > >>