modified Julian date (MJD)
gâhdâd-e žulian-e vâtarzidé
Fr.: date julienne modifiée
A modification of the Julian Date, representing the number of days that have elapsed since midnight (instead of noon) at the beginning of Wednesday November 17, 1858. MJD = JD - 2,400,000.5 The reason for adopting that date is the fact that the Julian Day 2,400,000 just happens to be November 17, 1858.
MOdified Newtonian Dynamics (MOND)
tavânik-e niyutoni-ye vâtarzidé
Fr.: dynamique newtonienne modifiée
A modification of the Newton's law of gravitation below a critical acceleration of about 1.2 x 10-8 cm s-2, where the gravitational force scales as 1/r instead of 1/r2. Originally put forward to describe the rotation curves of galaxies with no need to assume any dark matter, MOND is now tested at larger cosmological scales (Milgrom, M. 1983, ApJ, 270, 365).
modified wind momentum
jonbâk-e bâd-e vâtarzidé
Fr.: moment angulaire de vent modifié
A quantity defined as Π = (dM/dt) v∞ R0.5 for a star with radius R having a wind with → terminal velocity v∞ and a → mass loss rate dM/dt. There is a tight linear relation between the modified wind momenta and the stellar luminosities for → Population I→ O stars. See also → wind momentum.
In data processing, a quantity used to alter an instruction in a prescribed way to produce the instruction actually obeyed.
Agent noun of → modify.
To change somewhat the form or qualities of; alter partially; amend.
From O.Fr. modifier, from L. modificare "to impose a rule or pattern, regulate, restrain," from modus "measure, rhythm, song, manner" PIE base *med-/*met- "to measure, limit, consider, advise, take appropriate measures" + root of facere "to make"
Vâtarzidan, from vâ- prefix denoting "reversal, opposition; separation; repetition; open; off; away" (variant of bâz-, from Mid.Pers. abâz-, apâc-; O.Pers. apa- [pref.] "away, from;" Av. apa- [pref.] "away, from," apaš [adv.] "toward the back;" cf. Skt. ápāñc "situated behind") + tarz "mode, manner" + -idan infinitive suffix.
General: To regulate by or adjust to a certain measure or proportion; tone down. Physics: To alter the value of some parameter characterizing a periodic oscillation. → modulation.
From L. modulatus pr.p. of modulari "to regulate, measure off properly," from modulus "small measure," diminutive of modus "measure, manner," → mode.
Degarâhangidan, from degar "other, another," denoting change, variant digar (Mid.Pers. dit, ditikar "the other, the second;" O.Pers. duvitiya- "second," Av. daibitya-, bitya- "second;" Skt. dvitiya- "second," PIE *duitiio- "second") + âhang "melody, pitch, tune, modulation" (ultimately from Proto-Iranian *āhang-, from prefix ā- + *hang-, from PIE base *sengwh- "to sing, make an incantation;" cf. O.H.G. singan; Ger. singen; Goth. siggwan; Swed. sjunga; O.E. singan "to chant, sing, tell in song;" maybe cognate with Gk. omphe "voice; oracle") + -idan infinitive suffix.
mowj-e degarâhangidé (#)
Fr.: onde modulée
A combination of two or more waves resulting in the production of
frequencies not present in the original waves, the new frequencies being
usually the sums and differences of integral multiples of the frequencies
in the original waves.
General: The modification of some property of a phenomenon by
another distinct phenomenon.
Verbal noun of → modulate.
modulation transfer function (MTF)
karyâ-ye tarâvaž-e degarâhangeš
Fr.: fonction de transfert de modulation
A measure of the ability of an optical system to reproduce (transfer) various levels of detail from the object to the image, as shown by the degree of contrast (modulation) in the image. → optical transfer function.
Any device for effecting the process of modulation.
from L. modulator, from → modulate + -tor a suffix forming personal agent nouns from verbs.
Vâhangâr, from vâhang, → modulation, + -âr, contraction of âvar agent noun of âvardan "to bring; to cause, produce" (Mid.Pers. âwurtan, âvaritan; Av. ābar- "to bring; to possess," from prefix ā- + Av./O.Pers. bar- "to bear, carry," bareθre "to bear (infinitive)," bareθri "a female that bears (children), a mother;" Mod.Pers. bordan "to carry;" Skt. bharati "he carries;" Gk. pherein; L. fero "to carry").
A distinct and separable element of a spacecraft or space station.
From M.Fr. module, from L. modulus "small measure," diminutive of modus "measure, manner," → mode.
A real, positive quantity that measures the magnitude of some number. For instance, the modulus of a complex number is the square root of the sum of the squares of its components. Often it means, simply, the numerical ("absolute") value of an algebraic quantity.
From L. modulus, → module.
Peymun, variant of peymâné "a measure either for dry or wet goods; a bushel, cup, bowl," from peymudan, peymâyidan "to measure," from Mid.Pers. patmudan, paymudan "to measure (against)," from *pati-māya-. The first element *pati- "against, back" (cf. Mod.Pers. pâd- "agaist, contrary to;" Mid.Pers. pât-; O.Pers. paity "agaist, back, opposite to, toward, face to face, in front of;" Av. paiti; Skt. práti "toward, against, again, back, in return, opposite;" Pali pati-; Gk. proti, pros "face to face with, toward, in addition to, near;" PIE *proti). The second element from *mā- "to measure;" O.Pers./Av. mā(y)- "to measure;" cf. Skt. mati "measures," matra- "measure;" Gk. metron "measure;" L. metrum; PIE base *me- "to measure." Apart from peymâné, several other terms in Mod.Pers. are related to this second element, which occurs also as mun, mân, man, mâ, mu, and mây: pirâmun "perimeter," âzmun, âzmây- "test, trial," peymân "measuring, agreement," man "a measure weighing forty seers"), nemudan, nemâ- "to show, display," âmâdan, âmây- "to prepare."
modulus of rigidity
Fr.: module de rigidité
Same as → shear modulus.
Describing a quantity of substance that is proportional to its molecular weight. Relating to a → mole.
Fr.: concentration molaire
Of a gas included in the composition of a → gas mixture, the ratio of the number of moles of this gas to the total number of moles of all the gases in the mixture. Same as mole fraction and mole-fraction concentration.
molar heat capacity
gonjâyeš-e garmâyi-ye moli
Fr.: capacité thermique molaire
molar heat of vaporization
garmâ-ye boxâreš-e moli
Fr.: chaleur de vaporisation molaire
The amount of heat energy required to vaporize 1 mole of a liquid at its → boiling point, usually expressed in kJ/mol.
mol, molekul-geram, atom-geram
The molecular weight of a substance expressed in grams. Specifically, a mole is an amount containing the same number of units as there are atoms in 12 grams of carbon-12, i.e., 6.023 x 1023.
From Ger. Mole, short for Molekül, from Fr. → molecule.
Of or pertaining to or caused by molecules.
Molekuli, from molekul→ molecule + -i adj. suffix.
bând-e molekuli (#)
Fr.: bande moléculaire