<< < -es -iv -ti 21 a p abe abs abs aca acc acc acr act ada adh Adr aer AGB air Alf Alg all alp alt AM amo ana And ang ani ano Ant Ant apa apo app app Ara Arc ari Arr ash ass ast ast asy atm ato att aut ave axi Bab bal Bal bar bar bea Bek Bes bia Big bin bin bip biv bla bli blu Boh Bol Bos bou bra bri bro buo cal cal can cap car Car cat cat CCD Cen cen CH cha cha che Che chr cir cir cit cla clo clo clu Coa coe coh col col col com com com com com com com com Com con con con con con con con con con con con con Cop Cor cor cor cos cos cou cou Cow cre cri cro cry cur cya Cyg dan dar dat de- deb dec dec ded def deg del dem den dep des det dev dia dif dif dih dio Dir dis dis dis dis dis dis DO don dou dow dro dur dwa dyn Dys ear ebb ecl edg egg Ein Ela ele ele ele ele ell eme emp enc eng ent epi equ equ equ esc eth Eur Eve exa exc exe exi exp exp ext ext ext fac fal far fed Fer fer fie fin fir fis fla flo flu fol for for fou fra fre Fre fro fut G-t gal gal gam gas Gau Gem gen geo geo geo gia Gli Gol gra gra gra gra gre gri gui H I Hag hal har hat He- hea hel Hel her Hes hie hig his hom hor hot Hub Hug hur hyd hyd hyg hyp ice ide ima Ima imp imp inc inc ind ine inf inf inf ing inn ins ins int int int int int int int int inv Io ion iro isl iso iso Jac jet jud jur Kel Kep kil Klo Kui Lag lam Lap Lar lat law lea len lep Lib lig lim lin lin Lio lit loc LOF lon Lor low lum lun Lup Lyo mac mag mag mag mag mag mai man Mar mas mas mat Max mea mec Meg Mer Mer met met Met mic Mid Mil min Mir mit mod mod mol mon Mor mou mul mul mys nan Nat nau nec neo neu nev New NGC no nom non non nor not nuc nuc num nut obj obs obs occ ocu oft ome Oor ope opp opt opt orb ord ori ort osc out ove oxi pai pan par par par par pas pea pen per per per per Per per pha phi pho pho pho phy pio Pla pla pla pla Pla plu Poi pol pol pol poo pos pos pot pra pre pre pre pre pri pri pro pro pro pro pro Pro pro pse pul pur qua qua qua qua que rac rad rad rad rad rad rad ran rar ray rea rea rec rec red red ref ref reg rel rel rel ren res res res res ret rev Ric rig rin roc roo rot rot Rus Sac sal sat sca sca Sch sci Scu sec sec Sed sel Sel sen ser Sex Sha she sho sid sig sil sim sin siz sla Sma sno sof sol sol sol sol sou sou spa spa spe spe spe sph spi spi spr squ sta sta sta sta ste ste ste Sto Str str str sub sub suc sun sup sup sup sup sur swa syn syn tab tar tek tem ter tes the the the the Tho thr tid tim Tis Too Tor tra tra Tra tra tra tri tri tru Tul tur two Typ ult un- und uni uni unk upp Urc utt val var vec vel ver vib vio vir vis voi vor wan wat wav wax wea Wei whi Wil win WN9 wor X-r yel you zer zod > >>
1) A word or group of words that has a precise meaning and expresses a definite idea,
used in a particular science, art, or profession. See also
→ terminology; → determine.
M.E. terme, from O.Fr., from L. terminus "boundary, limit, end; boundary stone or marker," variant termen "boundary, end;" cognate with Gk. termon "limit, boundary;" Skt. tarman "the top of the sacrificial (usually tripod) post; passage;" Irish tearmann "a refuge, sanctuary, asylum;" this Irish word would point to the sacredness of the sacrificial post in primitive IE customs; Hittite tarma- "peg, plug, nail;" PIE base *ter- "to cross;" cf. Pers. tarm, târem, tarâ-, Av. tar- "to cross over," as below.
Tarm, variant târem "boundary, limit," more specifically "a wooden palisade to exclude people from a garden," also "a wooden building of a circular form with an arched roof" (cf. Irish tearmann, as above), Tabari talm "pole, stick" (that marks a boundary), Tâleši/Tâti talmi "pole, stick," Garkâni taram "lever," Lori, Laki tarm "poles fastened together in order to carry a corpse to the village cemetery;" O.Pers./Av. tar- "to cross over," O.Pers. vi-tar- "to go across," Mid.Pers. vitartan "to pass," Mod.Pers. gozar, gozaštan "to pass, cross;" cf. Skt. tarman "the top of the sacrificial post; passage," tar- "to pass (through), overcome," tárati "crosses, passes," tirás "through, across, beyond;" see also → trans-.
1) pâyâni; 2) pâyâné
1) Forming or found at the extreme point or limit of something,
or relating to the very end of something.
M.E., from L. terminalis "pertaining to a boundary or end, final," from terminus "end, boundary line," → term.
Pâyâni, pâyâné, noun and adj. from pâyân "end, extremity; limit, boundary," from pâ(y) "foot; step" (Mid.Pers. pâd, pây; Av. pad- "foot;" cf. Skt. pat; Gk. pos, genitive podos; L. pes, genitive pedis; P.Gmc. *fot; E. foot; Ger. Fuss; Fr. pied; PIE *pod-/*ped-).
terminal age main sequence (TAMS)
rešte-ye farist bâ senn-e pâyâni
Fr.: séquence principale d'âge terminal
The locus of stars on the → Hertzsprung-Russell diagram that are at the point of exhausting hydrogen in their cores. TAMS forms the upper luminosity boundary of the → main sequence strip. See also → zero age main sequence (ZAMS).
Fr.: vitesse terminale
1) The constant maximum velocity reached by a body falling under gravity through a
liquid or gas, especially the atmosphere. The body ceases
to accelerate downward because the force of gravity is equal
to the opposing force of resistance by the medium.
toš-e pâyâni, šok-e ~
Fr.: choc terminal
The dividing line between the illuminated and the un-illuminated part of the Moon's or a planet's disk.
From L. terminator, from terminare, from terminus→ term.
Šid-marz, literally "light boundary," from šid "light, sunlight" (Mid.Pers. šêt "shining, radiant, bright;" Av. xšaēta- "shining, brilliant, splendid, excellent") + marz "boundary, limit" (Mid.Pers. marz "boundary;" Av. marəza- "border, district," marəz- "to rub, wipe;" Mod.Pers. parmâs "contact, touching" (→ contact), mâl-, mâlidan "to rub;" PIE base *merg- "boundary, border;" cf. L. margo "edge" (Fr. marge "margin"); P.Gmc. *marko; Ger. Mark; E. mark, margin).
1) The system of terms belonging to a particular science, art,
specialized subject, or social group. Terminology is the way of
naming concepts, which generally precede the corresponding terms.
See also → lexicology.
A hybrid word coined first in Fr., before 1764, by Yves Marie André (1675-1764), a Jesuit mathematician and philosopher, from termin, from L. terminus, → term, + epenthetic vowel -o- + Gk. -logia, → -logy. Recoined or borrowed in Ger. Terminologie in 1786, by C.G. Schütz of Jena; first appeared in E. in 1801.
To alter the environment of a planet or moon in a → terraforming process in order to make it habitable for life forms.
The hypothetical process of altering the environment (atmosphere, temperature, surface topography, or ecology) of another planet or moon to improve the chances of survival of an indigenous biology or to allow habitation by terrestrial life forms. See also → ecopoiesis.
Verbal noun of → terraform. The term first appeared in a science fiction novel, Seetee Shock (1949) by Jack Williamson, an American science fiction writer; but the actual concept pre-dates this work.
Pertaining to, consisting of, or representing the Earth as distinct from other planets.
From L. terrestris "earthly," from terra "earth," literally "dry land" (as opposed to "sea"); from PIE base *ters- "to dry" (cf. Pers. tešné "thirsty;" Mid.Pers. tašnak "thirsty;" Av. taršu- "dry," taršna- "thirst;" Skt. trsta- "dry," tars- "to be thirsty;" Gk. teresesthai "to become or be dry," L. torrere "to dry up, roast," Goth. þaursus "dry, barren," O.H.G. derren "to make dry," durst "thirst;" Ger. dürr "arid;" O.E. þurstig "thirsty").
Zamini adj. of zamin, variant zami "earth, floor, land;" Mid.Pers. zamig; Av. zam- "the earth;" cf. Skt. ksam- "the ground, earth;" Gk. khthôn, khamai "on the ground;" L. homo "earthly being" (as in homo sapiens, homicide, humble, humus, exhume), humus "the earth;" O.Russ. zemi "land, earth;" PIE root *dh(e)ghom "earth".
Terrestrial Dynamical Time
zamân-e tavânik-e zamini
Fr.: temps dynamique terrestre
A uniform atomic time scale for apparent geocentric ephemerides defined by a 1979 IAU resolution, which replaced Ephemeris Time. TDT is independent of the variable rotation of the Earth, and the length of the tropical year is defined in days of 86,400 seconds of international atomic time. In 1991 it was replaced by Terrestrial Time.
terrestrial gravitational constant
pâyâ-ye gerâneši-ye zamini
Fr.: constante gravitationnelle terrestre
A parameter representing the product of the → gravitational constant by the Earth's mass. It is 3.987 x 1014 m3s-2 or 3.987 x 105 km3s-2.
Fr.: planètes terrestres
The four innermost planets in the solar system, Mercury, Venus, Earth and Mars. They are called terrestrial because they have a compact, rocky surface like the Earth's. The planets, Venus, Earth, and Mars have significant atmospheres while Mercury has almost none. These planets are approximately the same size, with the Earth the largest. They are considerably denser than the Jovian planets, ranging from a specific gravity of 4 for Mars to 5.5 for the Earth.
Fr.: temps terrestre
The modern astronomical standard for the passage of time on the surface of the Earth. It is the → coordinate time scale consistent with the theory of general relativity for an observer on the surface of the Earth. TT was renamed from Terrestrial Dynamical Time (TDT) in 1991. The fundamental unit of TT is the day of 86,400 SI seconds. It is related to the International Atomic Time by the relation: TDT = TAI + 32.184 sec.
1, 2, 3) sevoman; 3) dowrân-e sevom (#)
1) Third in order, rank, level, stage, formation, etc.
The unit of → magnetic induction flux density in the SI system. It is the induction of a field in which each meter of conductor with a current of one → ampere and arranged perpendicular to the direction of the vector of induction is acted upon by a force of one → newton. 1 tesla = 1 → weber/m2 = 104→ gauss.
Named after Nikola Tesla (1856-1943), American physicist, electrical engineer, and inventor, born in Smiljan, Lika, which was then part of the Austo-Hungarian Empire, region of Croatia.
A procedure by which the presence, quality, or genuineness of anything is determined.
M.E. test, originally "a small vessel for refining or assaying metals," from O.Fr. test, from L. testum "earthen pot," related to testa "piece of burned clay, earthen pot, shell," related to texere "to weave;" → technique.
Âzmun, from âzmudan, âzmây- "to try, experiment, test;" Mid.Pers. uzmudan, ôzmutan "to test, try, prove;" from O.Pers./Av. *uz-mây-, from uz-, → ex-, + mť(y)- "to measure;" from PIE *me- "measure;" cf. Skt. mati "measures," matra "measure;" Gk. metra "lot, portion;" L. metri "to measure."
Fr.: test masse
Any of a pair of identical 1.96 kg gold-platinum cubes measuring 4.6 cm on a side that are planned to be used in the → eLISA experiment to detect → gravitational waves. The test masses will be released in → free fall in the the → LISA Pathfinder spacecraft. The aim is to test methods and techniques that will be used in the eLISA experiment to detect gravitational waves. Even in space there are forces capable of disturbing the cubes, including the radiation and wind from the Sun. Hence the test masses need be isolated from all of these non-gravitational influences. To do so, LISA Pathfinder continually measures their positions and manoeuvres around them with microthrusters to avoid ever touching them.
test of significance
Fr.: test de significativité
In → plasma physics, → fluid dynamics, and → self-gravitating systems, a particle or ensemble of particles which are affected by the evolution of the rest of the system, but do not affect the rest of the system. The test particle concept is used, e.g., for revealing a flow, describing the path of fluid elements, and so on.